考研But policymakers who refocus efforts on improving well-being rather than simply worrying about GDP figures could avoid the forecasted doom and may even see progress.
但如果决策者将工作重点重新放在改善福利上,而不仅仅是担心GDP数据,就可以避免预测的厄运,甚至可能看到进展。
2017年考研阅读原文
四级It accounts for 80 percent of the region's GDP
它占该地区GDP的80%
2012年6月听力原文
考研So, what Kennedy was referring to was that while GDP has been the most common method for measuring the economic activity of nations , as a measure , it is no longer enough.
因此,肯尼迪所指的是,虽然GDP一直是衡量各国经济活动最常用的方法,但作为一种衡量标准,它已经不够了。
2017年考研阅读原文
考研So what Kennedy was referring to was that while GDP has been the most common method for measuring the economic activity of nations, as a measure, it is no longer enough.
因此,肯尼迪所指的是,虽然GDP一直是衡量各国经济活动最常用的方法,但作为一种衡量标准,它已经不够了。
2017年考研真题(英语一)阅读理解 Section Ⅱ
四级The effects of air pollution are worst in the developing world, where in some places lost-labor income equals-nearly 1% of GDP.
空气污染的影响在发展中国家最为严重,在一些地方,劳动力收入损失几乎相当于GDP的1%。
2018年12月四级真题(第一套)阅读 Section A
考研With Britain voting to leave the European Union, and GDP already predicted to slow as a result, it is now a timely moment to assess what he was referring to.
随着英国投票退出欧盟,而GDP已经被预测会因此放缓,现在是评估他所指内容的时候了。
2017年考研阅读原文
考研The question of GDP and its usefulness has annoyed policymakers for over half a century.
半个多世纪以来,GDP及其效用问题一直困扰着决策者。
2017年考研阅读原文
考研This is a lesson that rich countries can learn : When GDP is no longer regarded as the sole measure of a country’s success, the world looks very different.
这是富裕国家可以吸取的教训:当GDP不再被视为衡量一个国家成功与否的唯一标准时,世界看起来就大不相同了。
2017年考研阅读原文
考研Evidence shows that 60,000 extra new homes could be built over the next five years if the cap were lifted, increasing GDP by 0.6%.
有证据表明,如果取消这一上限,未来五年内可能会多建造6万套新住房,从而使GDP增长0.6%。
2014年考研真题(英语二)阅读理解 Section Ⅱ
考研Rather than just focusing on GDP, over 40 different sets of criteria from health, education and civil society engagement have been measured to get a more rounded assessment of how countries are performing.
除了专注于GDP,还对来自卫生、教育和民间社会参与的40多套不同标准进行了衡量,以更全面地评估各国的表现。
2017年考研阅读原文
考研Kennedy once said that a country’s GDP measures “everything except that which makes life worthwhile.”
肯尼迪曾说过,一个国家的GDP衡量的是“除了那些使生活有价值的东西以外的一切”
2017年考研阅读原文
考研This is a lesson that rich countries can learn: When GDP is no longer regarded as the sole measure of a country's success, the world looks very different.
这是富裕国家可以吸取的教训:当GDP不再被视为衡量一个国家成功与否的唯一标准时,世界看起来就大不相同了。
2017年考研真题(英语一)阅读理解 Section Ⅱ
考研By most recent measures, the UK’s GDP has been the envy of the Western world, with record low unemployment and high growth figures.
根据最新的衡量标准,英国的GDP一直是西方世界羡慕的对象,失业率创历史新低,增长率高。
2017年考研阅读原文
考研By most recent measures, the UK's GDP has been the envy of the Western world, with record low unemployment and high growth figures.
根据最新的衡量标准,英国的GDP一直是西方世界羡慕的对象,失业率创历史新低,增长率高。
2017年考研真题(英语一)阅读理解 Section Ⅱ
考研Robert F. Kennedy once said that a country's GDP measures "everything except that which makes life worthwhile."
罗伯特F。肯尼迪曾说过,一个国家的GDP衡量的是“除了那些使生活有价值的东西以外的一切”
2017年考研真题(英语一)阅读理解 Section Ⅱ
六级The larger the trade deficit, the smaller the GDP.
贸易逆差越大,国内生产总值就越小。
2011年12月英语六级真题
四级The attempt to make up lost ground is welcome, but the nation would be better served by steady, predictable increases in science funding at the rate of long-term GDP growth, which is on the order of inflation plus 3 percent per year.
弥补损失的尝试是受欢迎的,但以长期GDP增长率(相当于每年通货膨胀加3%)稳定、可预测地增加科学资金将更好地为国家服务。
2007年12月大学英语四级考试真题
考研For each dollar of GDP (in constant prices) rich economies now use nearly 50% less oil than in 1973.
现在,富裕经济体的石油使用量比1973年减少了近50%。
2002年全国攻读硕士学位研究生入学考试英语试题
考研The OECD estimates in its latest Economic Outlook that, if oil prices averaged $22 a barrel for a full year, compared with $13 in 1998, this would increase the oil import bill in rich economies by only 0.25-0.5% of GDP.
经合组织在其最新的《经济展望》中估计,如果油价全年平均为每桶22美元,而1998年为每桶13美元,那么富裕经济体的石油进口账单只会增加GDP的0.25-0.5%。
2002年全国攻读硕士学位研究生入学考试英语试题
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419