I just bought a new
Uniqlo down jacket for winter.
我刚在优衣库买了一件新的羽绒服过冬。
The
Uniqlo T-shirts are so comfortable and affordable.
优衣库的T恤既舒适又实惠。
I love the minimalist style of
Uniqlo's clothing.
我喜欢优衣库服装的简约风格。
She always looks stylish in her
Uniqlo outfits.
她穿着优衣库的衣服总是看起来很时尚。
The quality of
Uniqlo's basics is really impressive.
优衣库的基础款质量真的令人印象深刻。
I decided to get some workout clothes from
Uniqlo because they're known for their durability.
我决定从优衣库购买一些运动装,因为它们以耐用著称。
The
Uniqlo store near my house has a great selection of summer clothes.
我家附近的优衣库商店有很好的夏季衣物选择。
I can always find trendy items at
Uniqlo without spending too much money.
我总能在优衣库找到时尚单品,而且不用花太多钱。
I gifted my friend a pair of
Uniqlo jeans for her birthday, and she loved them.
我给朋友送了她生日时一套优衣库牛仔裤,她很喜欢。
Every time I visit Japan, I make sure to stop by
Uniqlo for some essentials.
每次去日本,我都会去优衣库买些基本款。
- Uniqlo will not take sides in the US-China tension, said Tadashi Yanai, CEO of the Japanese casual wear chain's operator Fast Retailing.
-优衣库的首席执行官柳井忠史表示,优衣库不会在美中紧张局势中偏袒任何一方。
The firm, which owns Banana Republic and its namesake Gap brands, entered the Chinese mainland in 2010 and has faced mounting pressure from competitors like Japanese clothing group Fast Retailing Co Ltd, which owns Uniqlo, and Spanish fast-fashion brands such as Zara from Inditex SA.
该公司于2010年进入中国大陆市场,近年来面临着来自日本服饰集团迅销有限公司(Fast Retailing Co., Ltd.)旗下的优衣库(Uniqlo)以及Inditex SA旗下的飒拉(Zara)等西班牙快时尚品牌的竞争压力。
Fast Retailing Group said profits rose at its Uniqlo International section during the first quarter, on the back of a significant increase in profit at Uniqlo China.
Fast Retailing Group表示,其Uniqlo International部门在第一季度利润增长,主要得益于Uniqlo中国业务利润的显著增加。
"Closely following Asian fashion trends and focusing on technology-powered products have played a key role in enhancing profits in the Chinese market," Tang from Uniqlo said.
优衣库的唐表示:“紧密关注亚洲时尚潮流并专注于科技驱动的产品在中国市场中对于提升利润起到了关键作用。”
The firm, which owns Banana Republic and its namesake Gap brands, entered China in 2010 and has faced mounting pressure in competitions including Japanese clothing group Fast Retailing co Ltd, which owns Uniqlo, and Spanish fast-fashion brands from Inditex SA.
这家企业2010年进入中国市场,此后一直面临激烈竞争,对手包括日本服装集团迅销(Fast Retailing Co Ltd),后者拥有优衣库(Uniqlo)品牌,以及Inditex SA旗下的西班牙快时尚品牌。
Among them is Japanese retail brand Uniqlo, which drew eyeballs with its massive 1,500-square-meter exhibition area named the "Museum of Tomorrow".
其中,日本零售品牌优衣库凭借其名为“明日博物馆”的1500平方米大型展区吸引了人们的目光。
The largest of all booths at the expo's consumer products zone, Uniqlo's showcase comprises product displays, giant down jackets that visitors are flocking to take photographs with, and interactive experiments that allow visitors to understand the unique qualities of its fabrics.
在展览会的消费品区,优衣库的展台是所有展位中最大的,其中包括产品展示、巨大的羽绒服,参观者纷纷涌来与其合影,还有互动体验活动,让访客能够了解其面料的独特性质。
"Although the Uniqlo Life Wear Global Brand Expo was previously held in London, Paris and New York, those events were not as large as this one.
尽管Uniqlo Life Wear全球品牌博览会之前曾在伦敦、巴黎和纽约举办过,但那些活动的规模都不及这次。
We hope to use this museum concept to convey to our consumers that clothing can change your future and have an effect on your lifestyle," said Wu Pinhui, chief marketing officer of Uniqlo Greater China, during a group interview on Nov 6.
“我们希望通过这个博物馆理念向消费者传达,服装可以改变你的未来,影响你的生活方式,”优衣库大中华区首席营销官吴品慧在11月6日的小组采访中表示。
Asked about the motivation behind the company's debut at the CIIE, Wu said it was down to reflecting Uniqlo's commitment to, and confidence in, the Chinese market and thanking their Chinese consumers for their strong support.
吴品慧表示,优衣库参加进博会的动机源于对公司对中国市场的承诺和信心,以及对广大中国消费者长期以来大力支持的感谢。
She explained that Uniqlo has been among a small number of clothing brands that have managed to achieve a quick recovery amid the pandemic, with its China operations posting a better-than-expected performance.
她解释说,优衣库是少数几家在疫情期间迅速复苏的服装品牌之一,其在中国的业务表现好于预期。
"Situated just across the Uniqlo exhibition is another first-time exhibitor that needs no introduction in the Chinese market-Cartier.
位于优衣库展览对面的是另一位在中国市场无需过多介绍的首次参展商——卡地亚。
Japanese clothing brand Uniqlo will make its debut at the upcoming China International Import Expo with a 1,500-square-meter exhibition area named "Museum of Tomorrow".
As the largest booth in the expo's consumer products section, Uniqlo is set to showcase several of its innovations involving arts and science collaborations.
The company's exhibition will be divided into 10 zones, which will feature 3D knitting technology, thermal underwear and water-proof materials, as well as the global debut of Uniqlo's new clothing designs in collaboration with German fashion designer Jil Sander.
Uniqlo already has more than 700 outlets in China.
Uniqlo will use both physical and online channels to reach its goals, said Pan Ning, CEO of Uniqlo China, the local subsidiary.
Supported by around 40,000 employees in China, with over 99 percent of them being Chinese, Uniqlo will continue to ride the country's booming consumption upgrade to open more stores in lower-tier cities.
He has been working at Uniqlo for more than two decades.
In July, Uniqlo partnered with the China Soong Ching Ling Foundation to launch the Miao embroidery program, a special embroidery skill with vivid cultural characteristics of the Miao ethnic group like wave, flower, fish and ox, to pursue a sustainable growth path.
Under the plan, Uniqlo will provide over 400 job opportunities for women from the Miao ethnic group in western part of Central China's Hunan province.
They will be encouraged to provide their Miao style embroidery pieces for Uniqlo's products, as well as promote the culture of the Miao ethnic group.
Both Uniqlo and the foundation will continue to create other growth momentum for people, especially for females in that region.
Uniqlo, in the meantime, catered to the new consumption pattern of China's young consumers, who are willing to pay for quality rather than quantity.
Since the Japanese company developed a program for collecting used clothing at its stores and other social organization partners in 2012, Uniqlo to date has collected 3.4 million pieces of clothing and delivered them to over 300,000 needy Chinese families, after thorough washing and checking procedures.
Pictures, videos and gifs showing how crazy it was when Chinese shoppers swept the Uniqlo store and battled with each other to get T-shirts from the KAWS x Uniqlo collection on Monday, its release day, have gone viral on social media.
As the frenzied crowd grabbed the masses' attention, questions have been raised about KAWS, Uniqlo, their collection, scalpers and fast fashion retailers' business strategies in China.
At 9 am on April 20, I was in a line of at least 50 people, slouching against the bar separating me from the entrance to Uniqlo, the streetwear emporium in downtown Shanghai's West Nanjing Road.
In 2016, the company announced plans to reach a total of 500 stores in China, on par with rivals Uniqlo, H&M and Inditex, which owns Zara.
Its womenswear has lagged behind many fast fashion brands including Uniqlo, Vero Moda, Ochirly, Zara and H&M.
He noted that the now hugely popular Japanese brand Uniqlo failed to catch on in the UK when it first entered in 2001, but returned with a distinct image.
Uniqlo is a participant in the 2023 launch season of global new products in Shanghai.
"More than 50 new products will be available at the shop over the upcoming two months," He Yuyun, chief store manager of Japan's clothing brand Uniqlo's global flagship store on Shanghai's Nanjing Road (West), told Shanghai Television Station.
Compared with Japan clothing brand Uniqlo who needs half a year to launch a new product, China's Shein only needs seven days and Shein can launch 10,000 clothes in one week.
Young people-whether in Shanghai, Tokyo, New York or Paris-drink at outlets such as Starbucks, wear Uniqlo attire and buy furniture from Ikea.
At Uniqlo outlets in Beijing, store displays of warm clothing are changed every week.
Uniqlo launched its "Heattech "series this winter.
In an effort to augment its presence in China, Uniqlo, a Japanese clothing brand owned by Yamaguchi-headquartered Fast Retailing Co Ltd, is planning to make a dazzling debut at the upcoming CIIE with a 1,500-square-meter exhibition area named "Museum of Tomorrow".
As the largest booth in the consumer products section, Uniqlo is set to showcase several of its innovations involving arts and science collaborations.
The winter apparel market is highly competitive, featuring international luxury down jacket brands like Moncler and Canada Goose, domestic players including Bosideng and Yaya, sportswear brands such as Descente, The North Face and Nike, and fast fashion brands such as Zara and Uniqlo.
"He said that he changed his opinion last year when famous brands, including H&M, Nike and Uniqlo, announced that they would boycott cotton from the Xinjiang Uygur autonomous region after media stories overseas alleged that it had been produced by the use of "forced labor".
Fast Retailing, the parent company of UNIQLO, also signed up for the CIIE for the first time, booking an exhibition area measuring 1,500 square meters.
But she admitted that the pricing of their offerings has put them in the same field as fast fashion brands like Uniqlo and China's homegrown menswear giant Heilan Home.
If I valued quality more, I may choose Uniqlo.
Uniqlo, meanwhile, catered to the new consumption pattern of China's young consumers, who are willing to pay for quality rather than quantity.
But industry insiders and analysts said the unusually low following, which is only a fraction of that of brands such as Adidas and Uniqlo on the fast rising app, is not unexpected considering the "not so entertaining" content shared, but this doesn't mean that it's a failed publicity stunt.