The
aorta is the main artery in the human body, originating from the left ventricle of the heart.
主动脉是人体的主要动脉,起源于心脏的左心室。
Aortic dissection, a serious condition where the inner layer of the
aorta tears, can lead to life-threatening complications if not treated promptly.
主动脉夹层是一种严重的情况,其中主动脉的内层发生撕裂,如果不及时治疗,可能导致危及生命的并发症。
The
aorta carries oxygenated blood from the heart to all parts of the body through its branches.
主动脉通过其分支将含氧血液从心脏输送到身体各部位。
An aortic aneurysm refers to a bulging or weakening in the wall of the
aorta, which may require surgical intervention to prevent rupture.
主动脉瘤是指主动脉壁的膨胀或变弱,可能需要手术干预以防止破裂。
In some medical conditions, a stent may be placed in the
aorta to keep it open and maintain proper blood flow.
在某些医疗条件下,可能会在主动脉中放置支架以保持其开放并维持适当的血流。
The aortic valve regulates blood flow from the left ventricle into the
aorta, preventing backflow into the heart.
主动脉瓣调节从左心室流入主动脉的血流,防止血液回流到心脏。
Aortitis is the inflammation of the
aorta, which can cause abdominal pain, fever, and fatigue among other symptoms.
主动脉炎是主动脉的炎症,可引起腹痛、发热和疲劳等症状。
The ascending
aorta rises from the heart and curves to become the aortic arch, which gives off branches to the head and arms.
升主动脉从心脏升起并弯曲成主动脉弓,主动脉弓向头部和手臂发出分支。
Atherosclerosis, the buildup of plaque in the arteries including the
aorta, can increase the risk of heart attack and stroke.
动脉粥样硬化,包括在主动脉在内的动脉中斑块的积聚,会增加心脏病发作和中风的风险。
Regular exercise and a healthy diet can help maintain the health of the
aorta and reduce the risk of related diseases.
定期锻炼和健康饮食有助于维护主动脉的健康,并降低相关疾病的风险。
The kebab bucket has cooked chicken heart, chicken stomach, agaric and bean curd and aorta of livestock.
这句话的中文翻译是:"烤肉桶里有烹饪好的鸡心、鸡胃、香菇和豆腐,以及牲畜的主动脉。"
请注意,这里所说的"烤肉桶"可能是指一种混合了多种食材的烧烤拼盘;而"主动脉"在一般饮食中并不常见,有可能是误译或者在某些特定地区有特殊的食用习俗。如果“aorta”翻译成“大血管”更准确的话,那么整句翻译为:“烤肉桶中含有烹饪过的鸡心、鸡胗、香菇、豆腐以及牲畜的大血管。”
Xin Guobin, vice-minister from the Ministry of Industry and Information Technology, said global industrial and supply chains are "a major channel and aorta" for the high-speed flow and efficient allocation of production factors including capital, technology, talent, knowledge and information.
For Wang Dayu, 64, a resident of Chongqing, the most classical ingredients in the hotpot have long been animal innards like beef omasum, pork aorta and duck intestine.
"5G will become the aorta of the information society, the accelerator of the industrial transformation and the footstone of digital society. "
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419