The presence of
asbestiform minerals in the area has raised concerns about potential health hazards.
该地区存在石棉状矿物,引起了人们对潜在健康危害的关注。
Researchers are studying the effects of
asbestiform fibers on human lung cells in a controlled laboratory setting.
研究人员正在受控实验室环境中研究石棉状纤维对人肺细胞的影响。
The mining and use of
asbestiform materials have been largely phased out due to their health risks.
由于健康风险,石棉状材料的开采和使用已大量停止。
The term "
asbestiform" refers to the fibrous structure of certain minerals, which is similar to that of asbestos.
“石棉状”一词指的是某些矿物的纤维结构,这与石棉相似。
Exposure to
asbestiform substances can lead to serious respiratory problems over time.
长期接触石棉状物质会导致严重的呼吸问题。
Scientists have identified several
asbestiform minerals that are considered hazardous to human health.
科学家已经确定了几种被认为对人体健康有害的石棉状矿物。
Proper handling and disposal of products containing
asbestiform materials is crucial to prevent exposure.
正确处理和处置含有石棉状物质的产品对于预防暴露至关重要。
The Occupational Safety and Health Administration (OSHA) has strict regulations regarding the handling of
asbestiform materials in the workplace.
职业安全与健康管理局(OSHA)对工作场所中石棉状材料的处理有严格的规定。
Despite the dangers, some industries still use
asbestiform materials due to their unique properties.
尽管存在危险,但一些行业仍因它们的独特性质而使用石棉状材料。
Public awareness campaigns have helped educate people about the risks associated with
asbestiform minerals.
公众意识宣传活动帮助人们了解了与石棉状矿物相关的风险。
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419