The method for making
beer has changed over time.
制作啤酒的方法随着时间的推移而改变了。
He runs a pub that serves excellent
beer.
他经营一家提供优质啤酒的酒吧。
Beer flooded from the glass.
啤酒从酒杯中溢出。
I'm going to grab a cold
beer after work, want to join me?
下班后我要去喝杯冷啤酒,你要一起来吗?
She's an expert at brewing her own
beer at home.
她在家里是个酿制啤酒的高手。
The festival offers a wide variety of craft
beers from local breweries.
节日上提供各种各样的本地精酿啤酒。
He prefers a light lager over a heavy stout any day.
他任何时候都更喜欢淡拉格啤酒,而不是浓黑啤酒。
After a long hike, we sat around the campfire, sipping on cold
beers.
长途徒步后,我们围坐在篝火旁,品尝着冰冷的啤酒。
Beer is a social lubricant that brings people together.
啤酒是拉近人们关系的社交润滑剂。
A
beer garden is a popular spot for relaxing on warm summer evenings.
啤酒花园是夏天晚上放松的好去处。
They're organizing a
beer tasting event next Saturday.
他们计划下周六举办一场啤酒品鉴会。
He collected a vast collection of rare and imported
beers.
他收集了许多稀有和进口的啤酒。
She had a glass of
beer at the pub, but decided to switch to a non-alcoholic beverage.
她在酒吧喝了杯啤酒,但后来决定换成无酒精饮料。
The company has been cooperating with and supporting Chinese smartphone maker Huawei to become a global high-end brand since 2015, and during its five-year cooperation with Tsingtao Beer, Havas also created a series of impressive advertising videos.
自2015年以来,该公司一直与中国智能手机制造商华为合作并支持其成为全球高端品牌。在与青岛啤酒的五年合作中,哈瓦斯还制作了一系列令人印象深刻的广告视频。
Budweiser Brewing Co APAC Ltd, the largest beer company in the Asia-Pacific in terms of sales revenue, may have its first carbon-neutral malt house in Yangzhou, Jiangsu province by year-end, as the brewer increases efforts to reduce carbon emissions.
百威啤酒亚太区有限公司(Budweiser Brewing Co APAC Ltd)是亚太地区销售收入最大的啤酒公司,随着该公司加大减少碳排放的力度,该公司可能会在年底前在江苏扬州建立第一家碳中和麦芽厂。
"We need quality raw materials, quality water, a sustainable way of packaging beer, and a sustainable way of producing and transporting our beer to consumers.
“我们需要优质的原材料、优质的水、可持续的啤酒包装方式,以及可持续的啤酒生产和运输方式。
Next, Budweiser APAC will cooperate with its suppliers for more carbon-neutral factories, driving the green transformation of the beer industry, and contribute to the realization of China's dual carbon goals.
下一步,百威亚太区将与供应商合作,建立更多的碳中和工厂,推动啤酒行业的绿色转型,为实现中国的双碳目标做出贡献。
The nation has been a powerhouse of beer production and consumption, and green and sustainable development has become the main trend of the beer sector in the country.
我国一直是啤酒生产和消费的大国,绿色可持续发展已成为我国啤酒行业的主要趋势。
Among a group of green manufacturing enterprises listed by the Ministry of Industry and Information Technology last year, there were 17 beer production companies, accounting for 85 percent of total alcohol makers on the list.
在去年被工业和信息化部列入名单的一批绿色制造企业中,有17家啤酒生产公司,占上榜酒类企业总数的85%。
"Beer is a production cost-sensitive product, indicating that the market is highly competitive.
“啤酒是一种对生产成本敏感的产品,这表明市场竞争激烈。
With an annual capacity of 130,000 metric tons, the malt house currently provides products for the China market, and has the potential for export and producing different types of malt for various kinds of beer, the brewer said.
该啤酒酿造商表示,该麦芽厂的年产能为13万公吨,目前为中国市场提供产品,并有潜力出口和生产各种啤酒的不同类型的麦芽。
Chinese consumers have been increasingly pursuing high-quality beer.
中国消费者越来越追求高品质啤酒。
In 2024, the consumption volume of high-end beer in the country is expected to exceed 5.5 million kiloliters, and sales revenue is forecast to reach 280 billion yuan ($39.2 billion), accounting for 40 percent of total beer sales, according to a projection by Topsperity Securities.
根据Topsperity Securities的预测,2024年,中国高端啤酒的消费量预计将超过550万千升,销售收入预计将达到2800亿元人民币(392亿美元),占啤酒总销售额的40%。