This is a good beginning.
这是一个良好的开端.
I don't think we can get there in time to see the beginning.
我不认为我们能及时赶到那里看到开始。
I missed the beginning of the film.
我错过了电影的开头。
Everything is hard in the beginning.
万事开头难。
The beginning of the day is always my most productive time.
一天的开始总是我最有效率的时间。
She started her new job with enthusiasm, eager to learn and grow.
她满怀热情地开始了新工作,渴望学习和成长。
In literature, every story has a beginning, middle, and end.
在文学中,每个故事都有开头、中间和结尾。
They embarked on their journey at the very beginning of spring.
他们在春天之初踏上了旅程。
The beginning of peace negotiations seemed promising.
和平谈判的开始显得很有希望。
He traced back the events to the very beginning of the dispute.
他追溯事件到争端的最初。
Her interest in painting began when she was just a child.
她对绘画的兴趣始于童年时期。
The movie's beginning set the tone for the rest of the story.
电影的开头为接下来的故事定下了基调。
They decided to begin with the basics before moving on to more complex tasks.
他们决定从基础开始,然后再处理更复杂的任务。
The experiment began with a simple hypothesis that needed to be tested.
实验从一个简单的假设开始,需要进行验证。
The CEO said China's economy has shown sound momentum at the beginning of 2024 and will maintain a strong recovery.
这位首席执行官表示,中国经济在2024年初表现出良好的势头,并将保持强劲复苏。
Since the beginning of 2023, China has continued to increase its support for future industries.
自2023年初以来,中国继续加大对未来产业的支持力度。
Since the beginning of this year, the visiting service has covered 3 towns, 10 industrial sectors, and more than 130 enterprises with unstable electricity supply or low power efficiency.
今年以来,走访服务已覆盖3个乡镇、10个工业部门、130多家电力供应不稳定或用电效率低的企业。
Consumption in China is seen on a steady recovery track since the beginning of this year after the nation optimized its COVID-19 prevention measures.
自今年年初以来,在国家优化新冠肺炎预防措施后,中国的消费稳步复苏。
Up to 70 percent of its products manufactured in local factories are sold domestically and are beginning to be supplied globally.
其在当地工厂生产的产品中,高达70%在国内销售,并开始在全球供应。
Since the beginning of this year, several multinational company executives have repeatedly shown strong interest in coming to China.
今年以来,几位跨国公司高管多次对来中国表现出浓厚兴趣。
Market consultancy Bain & Co said prices of fast-moving consumer goods have been increasingly polarized in China since the beginning of this year.
市场咨询公司贝恩公司表示,自今年年初以来,中国快速消费品的价格两极分化日益严重。
Bozec said this sub-brand reimagines the product lifecycle from end to beginning, reducing the creation of new materials by crafting with waste and designing products that can be reimagined, remade and recycled to live multiple lives.
Bozec表示,这个子品牌从头到尾重新构想了产品的生命周期,通过利用废物制作和设计可以重新构想、重新制造和回收的产品来减少新材料的产生,从而过上多种生活。
"The Chinese government has also introduced a series of policies since the beginning of this year to boost consumption.
“今年以来,中国政府还出台了一系列促进消费的政策。
Jerry Liu, head of China internet research at UBS, said a new computing cycle will emerge every 10 or 15 years, and AI-generated content will be the beginning of the next cycle.
瑞银中国互联网研究主管Jerry Liu表示,每10年或15年将出现一个新的计算周期,人工智能生成的内容将是下一个周期的开始。
Shanghai International Resort, where Shanghai Disney Resort is located, received 763,200 tourists during the eight-day Mid-Autumn Festival and National Day holiday beginning Sept 29 this year, up 57.4 percent from 2019.
上海迪士尼度假区所在的上海国际度假区在今年9月29日开始的为期八天的中秋和国庆假期中接待了76.32万名游客,比2019年增长了57.4%。
Since the beginning of 2023, the company has started construction on power projects with a total capacity of 26.67 million kilowatts, with new energy accounting for 19.35 million kilowatts, according to the company.
据该公司介绍,自2023年初以来,该公司已开工建设总容量为2667万千瓦的电力项目,其中新能源发电量为1935万千瓦。
The company has cumulatively commissioned 52.8 million kW of power generation capacity since the beginning of the 14th Five-Year Plan (2021-25), with clean and renewable energy accounting for over 65 percent, reaching 35.28 million kW.
“十四五”(2021-25年)以来,公司累计投产发电量5280万千瓦,清洁和可再生能源占比超过65%,达到3528万千瓦。
The Hong Kong-listed developer said that, due to the deep adjustment in China's property market, it has been under huge pressure on sales since the beginning of 2023.
这家在香港上市的开发商表示,由于中国房地产市场的深度调整,自2023年初以来,该公司一直面临着巨大的销售压力。
The targeted visitors are consumers in their 30s who are beginning to start a family.
目标访客是30多岁开始组建家庭的消费者。
However, 766 million euros were contributed by the Chinese market, up 16.4 percent year-on-year, reflecting double-digit sell-out growth in both wholesale and retail, marking the beginning of "quality growth" in the market, said the company in its report.
然而,该公司在其报告中表示,中国市场贡献了7.66亿欧元,同比增长16.4%,反映出批发和零售的两位数销售增长,标志着市场“质量增长”的开始。
The retail chain has started a rapid nationwide expansion by opening one new store everyday since the beginning of September, with its total store amount expected to surpass 350.
自9月初以来,这家零售连锁店每天开设一家新店,开始在全国范围内快速扩张,预计其门店总数将超过350家。
Prices across the supply chain have plummeted since the beginning of this year, with panel costs hitting a record low, said BloombergNEF.
BloombergNEF表示,自今年年初以来,整个供应链的价格暴跌,面板成本创下历史新低。
The potential in the Chinese market is huge as the number of skiers and the number of people beginning to ski grows very fast.
随着滑雪者的数量和开始滑雪的人数的快速增长,中国市场的潜力是巨大的。
Successfully connected to the grid and beginning to generate electricity in July, the wind turbine is estimated to be able to generate more than 66 million kilowatt-hours of clean electricity annually, meeting the annual electricity consumption needs of 36,000 three-member households.
该风机成功并网并于7月开始发电,预计每年可产生6600多万千瓦时的清洁电力,满足3.6万户三口户的年用电需求。
Citing demand for infrastructure in BRI-related markets, CITIC Securities said conditions have recovered to pre-COVID-19 levels, and projects that were delayed by the pandemic are also progressing quickly since the beginning of the year.
中信证券援引“一带一路”相关市场对基础设施的需求称,情况已恢复到新冠肺炎疫情前的水平,因疫情而推迟的项目自年初以来也在迅速推进。
Since the beginning of this year, China has further strengthened its efforts to attract foreign investment by launching a series of business promotion activities.
今年以来,中国通过开展一系列招商活动,进一步加大了吸引外资的力度。
Daniel Zhang, chairman and CEO of Alibaba Group, said the company delivered a solid quarter as it continues to execute organizational restructuring, which is beginning to unleash new energy across its businesses.
阿里巴巴集团(Alibaba Group)董事长兼首席执行官张(Daniel Zhang)表示,该公司在继续进行组织重组的同时,实现了一个稳健的季度,这开始在其业务中释放新的能量。
The renovation project has been given significant importance since the beginning, due to its close linkage with people's livelihoods.
由于翻修项目与人们的生计密切相关,因此从一开始就受到了高度重视。
Since the beginning of this year, Liu has made several trips to Foxconn factories in Zhengzhou and Chengdu, Sichuan province.
今年以来,刘多次前往富士康位于郑州和四川成都的工厂。
"Kuaikan said the company is now in a new technological stage of building an AIGC capability platform powered by AI large language model and beginning to explore specific implementation paths.
快看表示,公司目前正处于一个新的技术阶段,即构建一个以人工智能大语言模型为动力的AIGC能力平台,并开始探索具体的实现路径。
"In the beginning, we were all clear that there were lots of technical problems waiting for us to overcome," said Zhu.
朱说:“一开始,我们都清楚有很多技术问题等着我们去克服。”。
Established in 1953 and beginning production in 1956, FAW now serves as a leader in promoting industrial revitalization and makes a majjor contribution to regional economic growth.
一汽成立于1953年,1956年投产,是推动工业振兴的排头兵,为地区经济发展做出了重要贡献。
As the venture capital unit of Lenovo, Lenovo Capital & Incubator Group focuses on early core technology investment at the beginning of its establishment, and insists on investing in the industrialization of technologies such as edge computing, internet of things, cloud computing, big data, and artificial intelligence, Song added.
宋补充道,作为联想的风险投资部门,联想资本孵化器集团成立之初就专注于早期核心技术投资,并坚持投资于边缘计算、物联网、云计算、大数据、人工智能等技术的产业化。
An analyst said that as the competition for LNG has ramped up since the beginning of the Russia-Ukraine conflict, the deal will guarantee China's gas supply and ensure domestic energy supply amid its green transition.
一位分析人士表示,自俄乌冲突开始以来,随着液化天然气的竞争加剧,该协议将保证中国的天然气供应,并在其绿色转型中确保国内能源供应。
Since the beginning of this year, the workshop has seen a high demand.
自今年年初以来,该车间的需求量很大。
According to a government plan on the hydrogen sector released last year, China aims to have 50,000 hydrogen fuel cell vehicles on the road by 2025, up from about 10,000 at the beginning of this year.
根据去年发布的一项政府氢能行业计划,中国的目标是到2025年有5万辆氢燃料电池汽车上路,高于今年年初的约1万辆。
"Our colleagues have delivered almost 5,000 hours of community services since the beginning of the campaign and have pledged a further 17,000 hours in celebration of the upcoming 60th anniversary. "
“自运动开始以来,我们的同事已经提供了近5000小时的社区服务,并承诺再提供17000小时,以庆祝即将到来的60周年。”
Pearson Education, a leading global learning company, has accelerated its China expansion in language-learning and English-language assessments for Chinese enterprises going global amid rising demand for international education since the beginning of this year.
自今年年初以来,随着对国际教育的需求不断增长,全球领先的学习公司培生教育加快了在中国的语言学习和英语评估扩张,为走向全球的中国企业提供服务。
Thanks to the surging demand for overseas education and more employment opportunities since the beginning of this year, Pearson has seen strong growth in its assessment sector, particularly the Pearson Test of English.
自今年年初以来,由于对海外教育的需求激增和更多的就业机会,培生的评估部门,特别是培生英语测试,增长强劲。
"From the beginning, e-commerce has been a pivotal channel for us to build brand awareness, cultivate community, and reach and acquire new guests," he said.
他说:“从一开始,电子商务就一直是我们建立品牌知名度、培养社区、接触和获取新客户的关键渠道。”。
In the beginning, the conversion rate was very low," Chen said.
一开始,转化率很低,”陈说。
At the product launch, Tim Cook, CEO of Apple, said: "Today marks the beginning of a new era for computing.
在产品发布会上,苹果公司首席执行官蒂姆·库克表示:“今天标志着计算新时代的开始。
As a leading heavy-duty truck and bus maker worldwide, Scania has expanded its footprint in China by beginning construction of its new global production base here in June 2022.
作为全球领先的重型卡车和客车制造商,斯堪尼亚已于2022年6月开始在中国建设新的全球生产基地,从而扩大了其在中国的足迹。
Passengers can book tickets beginning Friday night for a C919 commercial flight from Shanghai Hongqiao International Airport to Chengdu Tianfu International Airport in Sichuan province on Monday (May 29), according to aviation data and solution service provider VariFlight.
航空数据和解决方案服务提供商VariFlight表示,乘客可以从周五晚上开始预订周一(5月29日)从上海虹桥国际机场飞往四川省成都天府国际机场的C919商业航班的机票。
It improves the early monitoring and rapid screening capabilities at grass-root level, controlling major diseases from the very beginning.
它提高了基层的早期监测和快速筛查能力,从一开始就控制了重大疾病。
He said Coach has seen a notable improvement in store traffic in China since the beginning of 2023 and its sales have soared 20 percent year-on-year in the third quarter of its 2023 fiscal year.
他表示,自2023年初以来,Coach在中国的门店流量显著改善,其销售额在2023财年第三季度同比飙升20%。
Since the beginning of this year, Freshippo has inked cooperation agreements with 33 overseas retailers around the world.
今年以来,Freshippo已与全球33家海外零售商签署了合作协议。
"With adequate labor supply and smoother logistics since the beginning of this year, we are confident in accomplishing the project on time," he said.
他说:“自今年年初以来,劳动力供应充足,物流顺畅,我们有信心按时完成该项目。”。
Although the overall performance in North Asia during the first quarter fell behind other markets as a result of the evolution of the health situation in China at the very beginning of the year, L'Oreal's Professional Products division — including six global hairdressing brands and three local ones — grew 24 percent year-on-year in North Asia and 32 percent year-on-year in the China market alone in the first quarter, said the company in its 2023 Q1 report.
尽管由于年初中国健康状况的演变,北亚第一季度的整体表现落后于其他市场,欧莱雅在其2023年第一季度报告中表示,第一季度,欧莱雅的专业产品部门——包括六个全球美发品牌和三个本土美发品牌——在北亚市场同比增长24%,仅在中国市场就同比增长32%。
The company developed a customized solution for the delivery of the trains, which were shipped in batches beginning in August 2022.
该公司开发了一种定制的列车交付解决方案,从2022年8月开始分批发货。
Since the beginning of this year, many localities across the country have introduced special policies and measures to support the private sector.
今年以来,全国多地出台了支持民营经济的特殊政策措施。
Liu Cong, chairman of the provincial federation of industry and commerce of Jiangsu, said that the overall market situation has been improving since the beginning of the year, and private entrepreneurs are becoming more confident, more energetic and more ambitious.
江苏省工商联主席刘聪表示,今年以来,市场总体形势不断向好,民营企业家信心倍增、干劲十足、志向远大。
"The overall progress has gained much momentum since the beginning of the year, thanks to recovering industrial and logistics chains.
“由于工业和物流链的复苏,自年初以来,总体进展势头强劲。
"But it should not kill the creativity to find a fantastic new product," said Kozeluh, adding that perfume companies often follow the general trends and learn basics at the beginning.
Kozeluh说:“但这不应该扼杀找到一款神奇的新产品的创造力。”他补充道,香水公司通常会紧跟大趋势,从一开始就学习基础知识。
A recent survey conducted by media platform Yicai showed that among 1,200 respondents, 90 percent of people now ranked going to the cinema as the number two consumption choice at the beginning of this year, lagging behind travel.
媒体平台壹财最近进行的一项调查显示,在1200名受访者中,90%的人在今年年初将去电影院列为第二大消费选择,落后于旅行。
Marking the 50 years of service to China, Ethiopian Airlines Group CEO Mesfin Tasew said, "The beginning of flights to China 50 years ago heralded an important milestone in the history of the Airline.
埃塞俄比亚航空集团首席执行官Mesfin Tasew在纪念为中国服务50周年时表示:“50年前开始飞往中国的航班预示着该航空公司历史上的一个重要里程碑。
"At the beginning of L'Oreal China's 2nd 25 years, we are entering a new era of innovation-driven and high-quality development, which is very in line with China's economic development roadmap," said Megarbane.
Megarbane表示:“在欧莱雅中国成立第二个25年之初,我们正进入一个创新驱动和高质量发展的新时代,这非常符合中国经济发展路线图。”。
From last year to the beginning of this year, China's central bank appointed ICBC as the renminbi clearing bank for Laos, Kazakhstan, Pakistan, and Brazil.
从去年到今年年初,中国央行任命中国工商银行为老挝、哈萨克斯坦、巴基斯坦和巴西的人民币清算银行。
"The L'Oréal China LUXE Intelligent Fulfillment Center is not only a new investment for the year - it also marks the beginning of our new journey for next 25 years.
“欧莱雅中国LUXE智能履行中心不仅是今年的新投资,也标志着我们未来25年新征程的开始。
The company's collaborations with its Chinese partners are beginning to bear fruit.
该公司与中国合作伙伴的合作开始取得成果。
In the Chinese market alone, the consumer market has been steadily recovering since the beginning of this year, showing a rising momentum following the optimization of COVID-19 measures, the Ministry of Commerce said during a recent news briefing.
商务部在最近的新闻发布会上表示,仅在中国市场,自今年年初以来,消费市场一直在稳步复苏,在新冠肺炎措施优化后,消费市场呈现上升势头。
Unit 3 of the Fangchenggang nuclear power plant in China's Guangxi Zhuang autonomous region, the first Hualong One nuclear unit built in western China, has been connected to the grid for the first time at the beginning of this year.
中国广西壮族自治区防城港核电站第三单元是中国西部第一台华龙一号核机组,今年年初首次并网。
The Find N2 Flip, a clamshell-style foldable handset, went on sale in Europe beginning Tuesday.
Find N2 Flip是一款翻盖式可折叠手机,于周二开始在欧洲发售。
Thanks to the stimulus policies to increase consumption from local governments, out-of-home consumption and brick-and-mortar traffic gradually rebounded at the beginning of this year, said Kantar.
Kantar表示,得益于地方政府增加消费的刺激政策,今年年初,外出消费和实体交通逐渐回升。
XI'AN -- The daily natural gas output of Changqing Oilfield, China's largest gas production base, has exceeded 150 million cubic meters since the beginning of this year, 10 million cubic meters more than that recorded in the same period of last year.
西安——今年以来,中国最大的天然气生产基地长庆油田的天然气日产量已超过1.5亿立方米,比去年同期增加了1000万立方米。
Meng Wanzhou, who is scheduled to serve as rotating chairperson of Huawei Technologies Co beginning April 1, has made frequent recent appearances to boost cooperation with State-owned enterprises.
孟晚舟计划从4月1日开始担任华为技术公司的轮值主席,他最近频繁露面,以促进与国有企业的合作。
"The first Airbus aircraft delivered to Xiamen Air indicates the beginning of a new era of cooperation between the two sides and it bears a great significance.
“首架交付厦门航空的空客飞机标志着双方合作新时代的开始,意义重大。
"Since the beginning of this year, China's private investment has remained at a relatively lower point with insufficient private financing from the market, which reflected weakening expectations," said Wang Xiaosong, a professor of economics at Renmin University of China.
中国人民大学经济学教授王晓松表示:“今年以来,由于市场私人融资不足,中国的私人投资一直处于相对较低的水平,这反映出预期减弱。”。
"Advertisers are beginning to move away from Meta and YouTube and toward TikTok to reach their vast follower base," said Maria Rua Aguete, senior director in Omdia's media and entertainment practice group.
Omdia媒体和娱乐实践小组的高级主管Maria Rua Aguete表示:“广告商开始从Meta和YouTube转向TikTok,以扩大其庞大的粉丝群。”。
"Thanks to China's continuous and rapid economic growth, Huaneng developed significantly at the beginning of the 21st century, which gives us more confidence to participate in the global market and the construction of the Belt and Road Initiative," Guo said.
郭说:“由于中国经济持续快速增长,华能在21世纪初取得了显著发展,这使我们更有信心参与全球市场和“一带一路”倡议建设。”。
More and more people are beginning to experience equestrian sports and leisure riding.
越来越多的人开始体验马术运动和休闲骑行。
Headquartered in Guangdong, China Southern, one of China's three major airlines, has been steadily resuming routes and adding international ones serving countries and regions involved in the Belt and Road Initiatives, including Guangzhou-Rome and Shenzhen-Singapore, since the beginning of the year.
中国三大航空公司之一的中国南方航空公司总部位于广东,自年初以来,该公司一直在稳步恢复航线,并增加国际航线,服务于一带一路倡议涉及的国家和地区,包括广州之家和深圳之星。
China National Petroleum Corp announced on Monday the export of the first cargo of its liquefied natural gas (LNG) project in Mozambique, which marks the beginning of Mozambique's emergence as a producer and exporter of LNG at the global market.
中国石油天然气集团公司周一宣布,其在莫桑比克的液化天然气项目的第一批货物出口,这标志着莫桑比克开始成为全球市场液化天然气的生产国和出口国。
The total State-owned financial assets under the management of Central Huijin Investment Ltd, a subsidiary of CIC, reached 5.58 trillion yuan ($783.68 billion), up 7 percent from the beginning of the year, said CIC in its annual report 2021 released on Friday.
中投公司在周五发布的2021年年报中表示,中投旗下中央汇金投资有限公司管理的国有金融资产总额达到5.58万亿元人民币(7836.8亿美元),比年初增长7%。
At the beginning of next year, two wind power projects will be put into use.
明年初,两个风力发电项目将投入使用。
At the beginning of 2021, Diageo unveiled in Shenzhen a logistics center dedicated to supporting the Asia Pacific market.
2021年初,帝亚吉欧在深圳推出了一个致力于支持亚太市场的物流中心。
There are quite a few enterprises in Glasgow seeking business opportunities overseas and the 365-day trading platform offered by the CIIE provides handy support from beginning to end, Li said.
李说,格拉斯哥有不少企业在海外寻找商机,CIIE提供的365天交易平台从始至终都提供了便利的支持。
Round-trip flights from Guangzhou to Bangkok and Phnom Penh will be increased to at least once a week beginning Oct 24 and 18 respectively, the statement said.
声明称,从10月24日和18日起,广州至曼谷和金边的往返航班将分别增加到每周至少一班。
"China has been one of our most important markets in the Asia-Pacific region as well as globally since the beginning of the company's presence in the country," said Silvio Kutic, CEO of Infobip, a Croatian IT and telecommunications company offering cloud-based omnichannel customer service engagement.
克罗地亚IT和电信公司Infobip的首席执行官Silvio Kutic表示:“自公司开始在中国运营以来,中国一直是我们在亚太地区和全球最重要的市场之一。”Infobip提供基于云的全渠道客户服务。
In light of the growing importance of the Chinese market in Grundfos' global business, I came to realize at the beginning of 2021 that it would be a great opportunity for me to build a career in China.
鉴于中国市场在格兰富全球业务中日益重要,我在2021年初意识到,这将是我在中国建立职业生涯的绝佳机会。
Apple stores including in Beijing's Wangfujing and Sanlitun said it was difficult to get the latest iPhones in store at the beginning of the launch.
包括北京王府井和三里屯在内的苹果专卖店表示,最新的iPhone在推出之初很难在店内买到。
At the first CIIE in 2018, Audi debuted its first fully-electric car e-tron, and this marked the beginning of the company's electric transition in China.
在2018年的首届进博会上,奥迪首次推出了其首款全电动汽车e-tron,这标志着该公司在中国电动转型的开始。
As of the end of June, the balance of ABC's nonperforming loans reached 264.46 billion yuan ($38.09 billion), up 18.67 billion yuan from the beginning of this year.
截至6月底,农行不良贷款余额达到2644.6亿元人民币(380.9亿美元),比年初增加186.7亿元人民币。
At the end of June, Bank of China, another of the Big Four, saw increases in the balance of NPLs and the NPL ratio compared with the beginning of this year.
6月底,四大银行中的另一家中国银行的不良贷款余额和不良贷款率较年初有所上升。
Thanks to China's multiple policies to stabilize the economy, BOC's NPL ratio on the Chinese mainland dropped 0.03 percentage points from the beginning of this year to 1.46 percent at the end of June.
由于中国采取了多项稳定经济的政策,中行在中国大陆的不良贷款率较今年年初下降了0.03个百分点,至6月底为1.46%。
The NPL ratio of commercial banks in China fell 0.06 percentage points from the beginning of this year to 1.67 percent at the end of the second quarter.
中国商业银行不良贷款率较年初下降0.06个百分点,至二季度末的1.67%。
It was a bumpy road at the beginning.
一开始这是一条崎岖不平的路。
Its outstanding inclusive finance loans granted to micro and small enterprises reached nearly 1.11 trillion yuan, up more than 25 percent from the beginning of this year, said Liu Jin,xa0president of the bank, at a news conference on Wednesday.
该行行长刘进在周三的新闻发布会上表示,该行向微型和小型企业发放的未偿普惠金融贷款达到近1.11万亿元,比今年年初增长了25%以上。
"According to Li, genetic sequencing could be the beginning of a revolution for the industry.
李表示,基因测序可能是该行业革命的开端。
The first shipments are expected to be complete by the end of August, with delivery of the remainder to follow in batches by the beginning of 2023, according to the company, which is based in Qingdao, Shandong province.
总部位于山东省青岛市的该公司表示,首批货物预计将于8月底完成,其余货物将于2023年初分批交付。
At the beginning of 2021, Chiesi China incorporated a trading company in Waigaoqiao Free Trade Zone under China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone to "deepen its business roots in China", said Davide Dalle Fusine, who has been general manager of Chiesi China since 2013.
自2013年起担任Chiesi China总经理的Davide Dalle Fusine表示,2021年初,Chiesi中国在中国(上海)自由贸易试验区外高桥保税区注册了一家贸易公司,以“深化其在中国的业务根基”。
"Data from the Ministry of Industry and Information Technology showed that only 25 percent of enterprises in China had carried out digital transformation at the very beginning of 2021 while the proportion of SMEs is even smaller.
“工业和信息化部的数据显示,2021年初,中国只有25%的企业进行了数字化转型,而中小企业的比例更低。
The first nucleic acid test reagent approved in Beijing amid the outbreak of the pandemic in the beginning of 2020 was produced in the park.
在2020年初疫情爆发期间,北京批准的第一种核酸检测试剂是在该公园生产的。
"According to Mo, the company set up an international business unit at the beginning of 2021, paving the way for expanding overseas.
据莫介绍,该公司于2021年初成立了一个国际业务部门,为海外扩张铺平了道路。
In support of the combat against COVID-19 in Shanghai, the company has transported over 80,000 metric tons of essential daily items since the beginning of this month, including medicine and maternal products, and has dispatched over 4,000 couriers to support local supply operations.
为支持上海抗击新冠肺炎,自本月初以来,该公司已运送了超过8万公吨的日常必需品,包括药品和孕产妇产品,并派遣了4000多名快递员支持当地的供应业务。
"Some production sites remained operational even at the beginning of the recent lockdown in Shanghai and we have been making every effort to overcome challenges, including raw material supply issues, logistics disruptions and labor shortages, to maintain supply and business continuity for our customers," said Jeffrey Lou, president and chairman of BASF Greater China.
巴斯夫大中华区总裁兼董事长楼表示:“即使在上海最近的封锁开始时,一些生产基地仍在运营,我们一直在尽一切努力克服挑战,包括原材料供应问题、物流中断和劳动力短缺,以保持客户的供应和业务连续性。”。
DHL has launched a number of projects since the beginning of the year to further strengthen its logistics network in China, he said.
他说,自今年年初以来,DHL已经启动了一系列项目,以进一步加强其在中国的物流网络。
He added that the company is striving to become a "new" Lenovo with stronger innovation capability, higher profit levels, greater social value and higher quality development at the beginning of the next cycle.
他补充说,公司正努力在下一个周期开始时成为一个创新能力更强、利润水平更高、社会价值更大、发展质量更高的“新”联想。
Wei Hanyang, a power market analyst at BloombergNEF, said the Haiyang project is only the beginning as China has also approved a nuclear power-based heating plant in Heilongjiang province, which will be the first inland reactor not connected to a power generator.
BloombergNEF的电力市场分析师魏汉阳表示,海阳项目只是一个开始,因为中国还批准了黑龙江省的一座核供热厂,这将是第一座没有连接发电机的内陆反应堆。
The year 2021 marked the beginning of China's 14th Five-Year Plan.
2021年是中国“十四五”规划的开局之年。
"As we announced at the beginning of 2020 our commitment to invest more than 1 billion yuan in China over the next three years, this exciting new investment in Neijiang forms an important part of those plans and will play a key role in significantly expanding our company's presence in the Chinese market," he said.
他说:“正如我们在2020年初宣布的,我们承诺在未来三年在中国投资超过10亿元人民币,这项在内江的令人兴奋的新投资是这些计划的重要组成部分,将在大幅扩大我们公司在中国市场的影响力方面发挥关键作用。”。
Since the beginning of grid interconnection and international power trade in 2004, the accumulated electricity consumption with Lancang-Mekong countries has exceeded 64 terawatts.
自2004年开始电网互联和国际电力贸易以来,与澜沧江-湄公河国家的累计用电量已超过64太瓦。
"The rooftop PV systems are just the beginning of our sustainable development plan for the company's imports," said Sun Beibei, general manager of Cainiao's global import supply chain department.
菜鸟全球进口供应链部总经理孙蓓蓓表示:“屋顶光伏系统只是我们公司进口可持续发展计划的开始。”。
At the beginning of 2021, Sichuan Airlines selected a type of auxiliary power unit-APU-of Honeywell for its 93 new A320 aircraft, and replaced the APUs on its 141 existing A320 aircraft, which makes it the largest APU retrofit deal in Honeywell's history.
2021年初,四川航空公司为其93架新A320飞机选择了霍尼韦尔的一种辅助动力装置——APU,并在其141架现有A320飞机上更换了APU,这是霍尼韦尔历史上最大的APU改装交易。