His
callowness was evident in the way he handled the delicate situation, lacking the maturity to navigate the complexities.
他处理这微妙情况时的幼稚表现得非常明显,缺乏成熟应对复杂性的能力。
The young actor's
callowness was charming at first, but as the plot thickened, it became a hindrance to his character's development.
这位年轻演员起初的天真烂漫很吸引人,但随着剧情的深入,这成了他角色发展的障碍。
Despite her academic achievements, her social
callowness made it difficult for her to connect with her peers.
尽管她在学业上有所成就,但她社交上的不成熟使她很难与同龄人建立联系。
The intern's
callowness in understanding office politics led to several unintentional missteps early on in his career.
实习生在理解办公室政治上的稚嫩导致了他职业生涯初期的几次无意识失误。
Her
callowness in matters of love was painfully obvious when she fell for every line the smooth-talking stranger fed her.
她在爱情事务上的天真无邪,在她轻易相信那个油嘴滑舌的陌生人所说的一切时,显得尤为痛苦和明显。
The CEO's surprising
callowness about market trends almost cost the company dearly.
CEO对市场趋势出乎意料的无知几乎让公司付出了沉重的代价。
It was his
callowness that prevented him from seeing the long-term consequences of his impulsive decisions.
正是他的不成熟,使他无法预见到自己冲动决定的长远后果。
With time and experience, she hoped to shed her
callowness and grow into a more confident and capable professional.
她希望随着时间的推移和经验的积累,能摆脱自己的幼稚,成长为一个更加自信和有能力的专业人士。
The protagonist's
callowness served as a foil to the wisdom of the seasoned mentor throughout the novel.
在整个小说中,主人公的不成熟与经验丰富的导师的智慧形成了鲜明对比。
His initial
callowness in the art world gradually transformed into a deep appreciation and understanding as he immersed himself in study and practice.
他最初在艺术界的稚嫩,随着他不断学习和实践,逐渐转变为深刻的理解和欣赏。
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419