capabilities 

94162
单词释义
n.能力,才能,(国家的)军事力量,军事武器
capability的复数
词根词缀记忆/谐音联想记忆 补充/纠错
词根cap(队长)+ability(能力) →  …………
其他怎么记补充/纠错
对比记忆capacity n.能力
capability n.能力
capable a.有能力的 …………
词性拓展记忆 / 词形拓展记忆
原形:capability复数:capabilities
词组和短语补充/纠错
beyond the capability of 超出
practical capability 实用能力
interactive capabilities of networks and video-conferencing 网络和视频会议的交互功能
underestimate one's own capabilities 低估自己的能力
defense capabilities 防御能力
offensive and defensive capabilities 进攻和防守能力
beyond the capabilities of 超出
The Entrepreneur's Managerial Capability 企业家的管理能力
strengthen the Party's governing capability 加强党的执政能力建设
improve capabilities for practical cooperation 提高实际合作能力
单词例句
Eric had no capability to deal with the matter.
埃里克没有能力处理那件事。
Tom has capability as a composer.
汤姆有做为一个作曲家的才能。
Lu said new energy will grow by leaps and bounds in the next decade, helping China's technology and manufacturing capabilities to facilitate a faster global energy transition, which will also reshape the domestic and international businesses of traditional oil and gas companies such as CNPC.
陆表示,新能源将在未来十年实现跨越式发展,有助于中国的技术和制造能力加快全球能源转型,这也将重塑中国石油天然气集团等传统石油和天然气公司的国内外业务。
Zhang Peng, CEO of Zhipu AI, said GLM-4 exhibits a significant overall performance boost, approaching the capabilities of GPT-4, a large language model developed by the US company OpenAI.
智普AI首席执行官张鹏表示,GLM-4的整体性能显著提升,接近美国OpenAI公司开发的大型语言模型GPT-4的能力。
Notably, it supports extended contextual understanding, boasts enhanced multi-modal capabilities, and achieves faster inference speeds, enabling higher concurrency and substantial cost reductions in reasoning.
值得注意的是,它支持扩展的上下文理解,拥有增强的多模式功能,并实现更快的推理速度,从而实现更高的并发性和大幅降低推理成本。
Additionally, the personalized intelligent agent customization capabilities for GLMs are now live.
此外,GLM的个性化智能代理定制功能现已上线。
Leveraging the robust capabilities of the GLM-4 model, users can create their own GLM intelligent agents with simple prompt commands, drastically reducing the entry barrier for large model utilization, the company said.
该公司表示,利用GLM-4模型的强大功能,用户可以通过简单的提示命令创建自己的GLM智能代理,大大降低了大型模型利用率的进入门槛。
Major partners like Ant Group and China UnionPay, leveraging their innovation prowess and HarmonyOS' foundational capabilities, provide software developers with efficient end-to-end tools and expedite application development.
蚂蚁集团和中国银联等主要合作伙伴利用其创新能力和HarmonyOS的基础能力,为软件开发人员提供高效的端到端工具,加快应用程序开发。
This accounts for approximately 70 percent of the national crude oil increment, further enhancing the country's capability in the construction of a marine powerhouse, it said.
报告称,这约占全国原油增量的70%,进一步增强了该国建设海洋发电厂的能力。
With improved innovative capabilities, competitiveness and international initiatives, Chinese pharmaceutical firms are expanding business in Singapore to tap into a new "battlefield".
随着创新能力、竞争力和国际举措的提高,中国制药公司正在扩大在新加坡的业务,以开拓新的“战场”。
Hong Yong, an associate research fellow at the e-commerce research institute of the Ministry of Commerce, said: "The fact that Chinese pharmaceutical companies are expanding business to not only developing countries in Southeast Asia, but also Singapore, demonstrates that their innovative capabilities, competitiveness and international strategies have been improved.
商务部电子商务研究所副研究员洪勇表示:“中国制药公司不仅向东南亚发展中国家,而且向新加坡拓展业务,这表明它们的创新能力、竞争力和国际战略都得到了提高。
As an important hub of both global pharmaceutical research and development and production, Singapore presents higher requirements for drug enterprises' R&D capability, product quality and international compliance.
作为全球药物研发和生产的重要枢纽,新加坡对制药企业的研发能力、产品质量和国际合规性提出了更高的要求。
Efforts will also be made to enhance upstream resource acquisition capabilities in the battery raw materials sector, it said.
该公司表示,还将努力提高电池原材料行业的上游资源获取能力。
In addition, Boeing's B737 completion and delivery center in Zhoushan, in East China's Zhejiang province, organized competitions of aircraft painting and maintenance skills in 2023, which further enhanced the capabilities of local employees and prepared for future aircraft deliveries, the company said.
此外,波音公司表示,波音公司位于中国东部浙江省舟山市的B737竣工交付中心在2023年组织了飞机涂装和维护技能竞赛,这进一步增强了当地员工的能力,并为未来的飞机交付做好了准备。
Modern corporate governance capabilities are an important guarantee for a company's success, which has been proved by CNBM as it is one of the first batch of State-owned capital investment companies and has been maintaining its high position and high requirements related to its governance.
现代公司治理能力是公司成功的重要保证,中国建材作为首批国有资本投资公司之一,一直保持着公司治理的高地位和高要求,这一点得到了中国建材的证明。
This swift adaptation not only reduces inventory, but also amplifies the company's capability in navigating the dynamic terrain of market shifts, said Wang Yonglun, general manager of the company.
该公司总经理王永伦表示,这种快速的适应不仅减少了库存,而且增强了公司在市场变化的动态地形中导航的能力。
The robust supply chain capability enables the garment manufacturing industry in Guangzhou to exhibit the characteristics of being small in quantity, quick and cost-effective, said Chen.
陈说,强大的供应链能力使广州的服装制造业呈现出数量少、速度快、成本效益高的特点。
"The new delivery indicates that Boeing's global delivery capability of the B787 model has been further restored, and new aircraft has been delivered to customers worldwide," said Lin Zhijie, an aviation industry analyst.
航空业分析师林志杰表示:“新的交付表明,波音B787机型的全球交付能力已进一步恢复,新飞机已交付给全球客户。”。
"Given the rarity and luxury of cashmere, our focus remains on consistently strengthening our technological capabilities and the core competitiveness of our products," said Gan Xuerong, chairman of Snow Lotus.
雪莲花董事长甘学荣表示:“鉴于羊绒的稀有性和奢华性,我们的重点仍然是不断加强我们的技术能力和产品的核心竞争力。”。
"Gao Dekang, president of Bosideng, a major Chinese manufacturer of down jackets, said innovation is crucial for shaping a more promising future for a category, industry or market segment, fostering consumer recognition, and establishing genuine leadership capabilities.
”中国主要羽绒服制造商波司登总裁高德康表示,创新对于塑造一个类别、行业或细分市场更具前景的未来、培养消费者认可度以及建立真正的领导能力至关重要。
"By integrating resources from Amazon, industry organizations, experts and scholars and third-party service providers, the center is expected to accelerate innovation among sellers for new product introductions, brand building, digital operations, green development and new business models, helping to tangibly improve innovation capabilities in the cross-border e-commerce sector in Asia," Tai said.
“通过整合亚马逊、行业组织、专家学者和第三方服务提供商的资源,该中心有望加快卖家在新产品介绍、品牌建设、数字化运营、绿色发展和新商业模式方面的创新,帮助切实提高亚洲跨境电子商务领域的创新能力。”说。
With the support of Beidou's high-precision navigation, the new generation of the company's APC2 agricultural unmanned vehicle control system empowers traditional agricultural machinery with precise and efficient automation capabilities.
在北斗高精度导航的支持下,该公司新一代APC2农业无人车控制系统为传统农业机械赋能精准高效的自动化能力。
The move also downplays these Chinese enterprises' technological innovation capabilities and their innovative business models," Ouyang said.
此举也淡化了这些中国企业的技术创新能力和创新商业模式,”欧阳说。
Under the agreement, the Hainan government and Volkswagen Group China will continue their collaborations with local institutions to optimize professional talent development plans, enhance the capabilities of tutors at local automotive vocational colleges, and work toward the creation of a qualification certification system.
根据该协议,海南省政府和大众汽车集团中国将继续与当地机构合作,优化专业人才发展计划,提高当地汽车职业学院导师的能力,并致力于建立资格认证体系。
The commercial operation of the nuclear power plant is of great significance in promoting the safety, as well as the scientific, technological and innovation capabilities of China's nuclear power industry, he said.
他说,核电站的商业运行对促进中国核电工业的安全以及科学、技术和创新能力具有重要意义。
During a recent visit to China, Waidzunas said innovation is key for Ikea's supply chain, ranging from artificial intelligence-driven planning capabilities to technological advancements in manufacturing and distribution.
在最近访问中国期间,Waidzunas表示,创新是宜家供应链的关键,从人工智能驱动的规划能力到制造和分销的技术进步。
The LLM, called Qwen-72B, achieves a better performance over GPT-3.5 and GPT-4 in many tasks, with enhanced capabilities in understanding English and Chinese language, mathematics reasoning and coding.
LLM被称为Qwen-78B,在许多任务中比GPT-3.5和GPT-4取得了更好的性能,在理解英语和汉语、数学推理和编码方面的能力得到了增强。
Chinese companies are transitioning from the internationalization of trade and capital to the internationalization of capabilities, leveraging their digital prowess, robust supply chains, engineering expertise and other strengths.
中国公司正在从贸易和资本的国际化过渡到能力的国际化,利用其数字能力、强大的供应链、工程专业知识和其他优势。
We will continue to adhere to a people-oriented service principle and constantly improve our comprehensive capabilities, providing customers with high-quality and more efficient financial services.
我们将继续坚持以人为本的服务原则,不断提高综合能力,为客户提供优质高效的金融服务。
That capability helps achieve load mutual assistance between two distribution grids, as the flexible AC controllable and interconnected device uses power semiconductor devices to adjust the amplitude and phase of the output voltage, based on power usage.
这种能力有助于实现两个配电网之间的负载互助,因为灵活的交流可控和互连设备使用功率半导体设备根据功率使用情况调整输出电压的幅度和相位。
The strengths and capabilities enable Chinese medical device firms to produce goods efficiently and at competitive prices, Wang said, adding China's vast market potential, increased healthcare spending and supportive government policies have all created a favorable environment for innovation in the medical device sector.
王说,这些优势和能力使中国医疗器械公司能够以有竞争力的价格高效生产产品。他补充说,中国巨大的市场潜力、不断增加的医疗支出和政府的支持政策都为医疗器械行业的创新创造了有利的环境。
The US medical device industry, with its cutting-edge technology, robust research and development capabilities and a sound regulatory framework, remains at the forefront of innovation, said Chen Qiulin, vice-director of the Research Center for Health Industry Development of the Chinese Academy of Social Sciences.
中国社会科学院健康产业发展研究中心副主任陈秋林表示,美国医疗器械行业凭借其尖端技术、强大的研发能力和完善的监管框架,仍处于创新的前沿。
He added that the company has also continued to invest in areas such as agricultural and supply chain technology, and core research and development capabilities.
他补充说,该公司还继续在农业和供应链技术以及核心研发能力等领域进行投资。
"We are looking to explore potential collaborations and partnerships with Chinese partners to enhance business in the low-carbon sector and Dow will leverage our global resources in combination with local development and service capabilities to provide customized solutions to local customers.
“我们希望探索与中国合作伙伴的潜在合作和伙伴关系,以加强低碳行业的业务,陶氏将利用我们的全球资源,结合当地的发展和服务能力,为当地客户提供定制的解决方案。
The company will continue to strengthen its innovation and manufacturing capabilities in the country going forward, as China's policymakers have assured greater efforts to attract foreign capital, widen market access and ensure a level playing field for both domestic and foreign companies, she said.
她说,随着中国政策制定者保证加大力度吸引外资,扩大市场准入,确保国内外公司有一个公平的竞争环境,该公司将继续加强其在中国的创新和制造能力。
China has massive data resources, a solid market foundation, and outstanding innovative capabilities in developing digital trade, while a string of supportive measures rolled out in recent years confirmed the country's sincerity to develop the sector, said Shan.
单说,中国在发展数字贸易方面拥有庞大的数据资源、坚实的市场基础和卓越的创新能力,而近年来推出的一系列支持措施证实了中国发展数字贸易的诚意。
In addition, Johnson Controls' refrigeration, and heating ventilation and air conditioning, or HVAC, products have achieved 100 percent localized production and have more than 96 percent local engineering research and development capability.
此外,江森自控的制冷、供暖、通风和空调(HVAC)产品已实现100%的本地化生产,并具有超过96%的本地工程研发能力。
Localization reduces costs and helps them take advantage of China's relatively mature industrial R&D capabilities.
国产化降低了成本,有助于他们利用中国相对成熟的工业研发能力。
We will persist in driving green innovation, serving local market demands, advancing our research and manufacturing capabilities, and fostering broad partnerships within the industry," Rathninde said.
我们将坚持推动绿色创新,服务当地市场需求,提高我们的研究和制造能力,并在行业内建立广泛的合作伙伴关系,”Rathninde说。
We were also impressed about the capabilities of our employees in China.
我们也对中国员工的能力印象深刻。
The Haiji-2, weighing 37,000 metric tons and standing 338 meters tall, has created a record in terms of the height and weight of such equipment in Asia, signifying significant progress in China's independent design and construction capabilities for deep-sea large-scale offshore oil and gas equipment, CNOOC said.
中海油表示,“海基二号”重达3.7万吨,高338米,创造了亚洲此类设备的高度和重量记录,标志着中国在深海大型海上油气设备的自主设计和建造能力方面取得了重大进展。
Haiji-2, with a height of 338 meters and weight of 37,000 metric tons, now holds a record in terms of height and weight in Asia, signifying significant progress in China's independent design and construction capabilities for deep-sea large-scale offshore oil and gas equipment, it said.
“海基二号”高338米,重3.7万公吨,目前保持着亚洲海基二号的高度和重量记录,这标志着中国自主设计和建造深海大型海上油气设备的能力取得了重大进展。
In the next few years, it plans to increase the SAF capability to between 50 and 100 percent, it said.
该公司表示,未来几年,计划将SAF的能力提高到50%至100%。
Unilever said its Shanghai R&D center, which stands as one of its six global R&D centers, has the capability to serve the Chinese market while supporting the global market.
联合利华表示,其上海研发中心是其全球六大研发中心之一,有能力在支持全球市场的同时服务于中国市场。
China boasts leading research capabilities and strong manufacturing capabilities in R&D," said Shen Jun, research and development head of North Asia at Unilever.
中国在研发方面拥有领先的研究能力和强大的制造能力,”联合利华北亚研发主管沈军表示。
The company presented its signature capabilities of international connectivity, with particular focuses on smart supply chain, sustainable development, digital innovation and wealth management, at the HSBC booth.
该公司在汇丰银行展位上展示了其标志性的国际连接能力,特别关注智能供应链、可持续发展、数字创新和财富管理。
In addition, HSBC's newly launched UK Innovation Banking Proposition was displayed at the Innovation Incubation Special Section, showcasing the company's capabilities in supporting innovation businesses, according to Wang.
此外,王表示,汇丰银行新推出的英国创新银行提案在创新孵化专区展示,展示了该公司支持创新业务的能力。
"Together in this strong partnership, we take pride in being able to showcase the capabilities of our innovative Prosperity passenger eVTOL and cargo CarryAll to the Emirates, spearheading a revolution in regional aerial mobility. "
“在这一强大的合作伙伴关系中,我们为能够展示我们创新的繁荣客运eVTOL和货运全到阿联酋的能力而感到自豪,引领了区域空中机动的革命。”
"Standard Chartered has announced it will invest $300 million in China by the end of 2024 to upgrade its capabilities of providing financial services to clients in areas like wealth management, retail banking, corporate commercial and institutional banking, sustainability and risk management.
“渣打银行宣布,将在2024年底前在中国投资3亿美元,以提升其在财富管理、零售银行、企业商业和机构银行、可持续发展和风险管理等领域为客户提供金融服务的能力。
Sustainability, wealth management and services for corporate clients internationally are also areas where the bank has a significant opportunity due to its strong capabilities to offer rich products and solutions, he said.
他说,可持续发展、财富管理和为国际企业客户提供服务也是该行有重大机会的领域,因为它有强大的能力提供丰富的产品和解决方案。
"Young parents want to give their babies the best within their capabilities and have more diversified demands, which offers us opportunities to reduce their parenting anxiety and help them raise their babies easily, scientifically and happily," Zhou said.
周说:“年轻的父母希望在力所能及的范围内给孩子最好的东西,并有更多样化的需求,这为我们提供了减少育儿焦虑的机会,帮助他们轻松、科学、快乐地抚养孩子。”。
Yu Meng, vice president of imaging at Vivo, said the company will step up efforts to enhance mobile imaging capabilities via in-house research and development as well as joint innovation.
维梧影像副总裁于萌表示,公司将通过内部研发和联合创新,加大力度增强移动影像能力。
Dow will leverage our global resources in combination with local development and service capabilities to provide customized solutions for local customers.
陶氏将利用我们的全球资源,结合当地的开发和服务能力,为当地客户提供定制的解决方案。
The company will continue to strengthen its innovation and manufacturing capabilities in the country in the years to come, as China's economic policymakers have assured greater efforts to attract foreign capital, widen market access and ensure a level playing field for both domestic and foreign companies, she said.
她表示,未来几年,该公司将继续加强其在中国的创新和制造能力,因为中国的经济政策制定者已保证加大力度吸引外资,扩大市场准入,并确保国内外公司都有一个公平的竞争环境。
"This capability allows us to create tailored chip products for the automotive, consumer, digital healthcare and optical communication industries, meeting the specific needs of our customers," he said.
他说:“这一能力使我们能够为汽车、消费、数字医疗和光通信行业创造量身定制的芯片产品,满足客户的特定需求。”。
It is expected to help further promote the high-quality development of local manufacturing capabilities in China.
预计将有助于进一步推动中国本土制造能力的高质量发展。
The company, he said, will step up investment in research and development capabilities and digitalization in China to support seamless, traceable and responsible supply chain management, while expanding and diversifying the downstream of the value chain to offer consumers premium and value-added products.
他表示,该公司将加大对中国研发能力和数字化的投资,以支持无缝、可追溯和负责任的供应链管理,同时扩大价值链下游并使其多样化,为消费者提供优质和增值的产品。
The company has established a global R&D center in Shanghai to enhance its capabilities to offer customers and consumers more diverse and value-added products.
该公司在上海建立了一个全球研发中心,以增强其为客户和消费者提供更多样化和增值产品的能力。
Encouraged by China's economic rebound following the optimization of its COVID-19 control measures, the majority of international businesses in the country plan to further increase their investments in China, with supply chain, technology and innovation, and digital capabilities and platforms arising as the top three investment priorities, according to an HSBC report released on Monday.
汇丰银行周一发布的一份报告显示,受新冠肺炎控制措施优化后中国经济反弹的鼓舞,该国大多数国际企业计划进一步增加在中国的投资,供应链、技术和创新、数字能力和平台成为三大投资重点。
"The Chinese biopharmaceutical ecosystem and all the innovations happening within it are catching up with the developed markets at a fast pace, so we are aiming to seize more growth opportunities in the country with a larger capability of making investments here," Unluer said.
Unluer表示:“中国的生物制药生态系统及其内部发生的所有创新都在快速赶上发达市场,因此我们的目标是在中国抓住更多的增长机会,并有更大的投资能力。”。
With confidence in China's research and innovation capabilities, AstraZeneca will establish a global R&D subcenter in the Hong Kong Special Administrative Region.
凭借对中国研究和创新能力的信心,阿斯利康将在香港特别行政区建立全球研发分中心。
Other pillars for the company, which has a complete portfolio covering prevention to treatment and will preside over the CIIE Pharma Committee this year, include improving accessibility and affordability for patients and consumers, sustaining long-term partnerships with customers and strengthening capabilities in data analysis, digitalization, and lifecycle management of products at different stages so they have greater value for patients, Van Acker said.
该公司的其他支柱包括提高患者和消费者的可及性和可负担性,与客户保持长期合作伙伴关系,以及加强数据分析、数字化、,以及不同阶段产品的生命周期管理,因此它们对患者有更大的价值,Van Acker说。
"Whether Chinese operators can proactively realize and deal with overseas compliance and security issues related to employment, and take necessary measures to minimize potential risks, is vital tests of their management capabilities," Lin said.
林说:“中国运营商能否主动意识到并处理与就业相关的海外合规和安全问题,并采取必要措施将潜在风险降至最低,这是对其管理能力的重要考验。”。
GSK will showcase its key advances and innovative capabilities in research and development in core therapeutic areas: infectious diseases, immunology and respiratory diseases, oncology, and HIV.
葛兰素史克将展示其在核心治疗领域研发的关键进展和创新能力:传染病、免疫学和呼吸系统疾病、肿瘤学和艾滋病毒。
Vacation package provider to launch some 8 new resorts in domestic marketClub Med, a global vacation package provider, is planning to make China its largest market in terms of tourist visits in the coming years, a top executive said, as the company bets on the country's tourism market scale, growth potential and innovation capabilities.
一位高管表示,度假套餐提供商将在国内市场推出约8个新度假村。全球度假套餐提供商地中海俱乐部计划在未来几年将中国打造成其最大的旅游市场,因为该公司押注于中国的旅游市场规模、增长潜力和创新能力。
The model has demonstrated enhanced capabilities in understanding complex instructions, copywriting, reasoning, memorizing and preventing hallucinations.
该模型在理解复杂指令、文案、推理、记忆和防止幻觉方面表现出更强的能力。
"The CIIE is an excellent platform for us to showcase our research and development capabilities and our innovative medicines.
“CIIE是我们展示研发能力和创新药物的绝佳平台。
Its advanced automated storage center in Egypt, which is currently the largest vaccine storage facility in Africa, will significantly boost Egypt's cold chain vaccine storage and distribution capabilities, consequently improving the vaccine supply chain across the continent.
其位于埃及的先进自动化储存中心目前是非洲最大的疫苗储存设施,将大大提高埃及的冷链疫苗储存和分销能力,从而改善整个非洲大陆的疫苗供应链。
In particular, China recently rolled out a package of policies further optimizing the business climate for foreign-invested enterprises and attracting more foreign investment, with a focus on expediting projects in the biomedical sector, greatly boosting the confidence of AstraZeneca toward the country's market outlook, manufacturing capability and innovation strength, Lin added.
特别是,中国最近推出了一系列政策,进一步优化外商投资企业的商业环境,吸引更多的外国投资,重点是加快生物医药领域的项目,极大地增强了阿斯利康对中国市场前景、制造能力和创新实力的信心,林补充道。
"We are investing not only in production facilities but more importantly, investing in research, innovation and capabilities.
“我们不仅投资于生产设施,更重要的是投资于研究、创新和能力。
The investments will enable RGE to bring in new and highly advanced manufacturing capabilities, creating an influx of opportunities for employment and local businesses.
这些投资将使RGE能够引入新的高度先进的制造能力,为就业和当地企业创造大量机会。
Cooperation in oil and gas sectors has not only improved China's capability to ensure domestic energy security, but also driven the economic growth of the countries where the resources are sourced, it said.
报告称,石油和天然气领域的合作不仅提高了中国确保国内能源安全的能力,还推动了资源来源国的经济增长。
Its advanced cameras, new stacked pixel technology, and Hasselblad tuning and modes combine with ColorOS 13.2's next-generation capabilities for PC-level productivity in consumers' palms, Oppo said.
Oppo表示,其先进的摄像头、新的堆叠像素技术、哈苏调谐和模式与ColorOS 13.2的下一代功能相结合,可在消费者手中实现PC级的生产力。
The strengths of Sinopec in the polyethylene industry, combined with KMG's local capabilities and resource advantages, will foster mutual complementarity towards beneficial development, he said.
他说,中石化在聚乙烯行业的优势,加上KMG在当地的能力和资源优势,将促进相互补充,朝着有利的发展方向发展。
Even though there are roads, bridges, railroads and various other office buildings in many countries that stand testimony to the capabilities of Chinese companies, CRCEG said it will gear up efforts to participate in more projects such as urban facilities and "new infrastructure" development in markets involved in the BRI in the next step.
尽管许多国家的道路、桥梁、铁路和各种其他办公楼证明了中国公司的能力,但CRCEG表示,下一步将加大力度,参与“一带一路”倡议所涉及市场的更多项目,如城市设施和“新基础设施”开发。
Cooperation in oil and gas sectors has not only improved China's capability to create energy security in the country, but also driven the economic growth of the countries where the resources are sourced.
石油和天然气领域的合作不仅提高了中国在国内创造能源安全的能力,还推动了资源来源国的经济增长。
On top of that, multinational corporations in China depend on efficient industrial capabilities and reliable infrastructure, he added.
他补充道,除此之外,在华跨国公司还依赖高效的工业能力和可靠的基础设施。
"We have also identified industries like mining, ports, and manufacturing where we can scale up 5G capabilities.
“我们还确定了采矿、港口和制造业等行业,我们可以在这些行业扩大5G能力。
Throughout this process, mobile operators can better position themselves to seize new opportunities in industry digitalization by strengthening their capabilities in cloud, industrial application development, and end-to-end system integration.
在整个过程中,移动运营商可以通过加强其在云、工业应用程序开发和端到端系统集成方面的能力,更好地定位自己,以抓住行业数字化的新机遇。
"We need to enhance our capabilities, evolve the technology, create better user experience, scale up in industry, and maximize the value of our investment on 5G. "
“我们需要增强我们的能力,发展技术,创造更好的用户体验,扩大行业规模,并使我们在5G上的投资价值最大化。”
In addition, the Johnson& Johnson Vision Experience Center was inaugurated in April 2022 in Beijing, to provide ophthalmology professional training scenarios and courses to 300 to 400 young grassroots surgeons annually to enhance their surgical capabilities.
此外,强生视力体验中心于2022年4月在北京落成,每年为300至400名年轻基层外科医生提供眼科专业培训场景和课程,以提高他们的手术能力。
Xiaomi said CyberDog 2 has been made as open-source as possible, from coding to structural drawings, as well as providing graphical programming and modular processing of various sensing capabilities.
小米表示,CyberDog 2已经尽可能开源,从编码到结构图,以及提供图形编程和各种传感功能的模块化处理。
Through expanding village electric power supply service pipelines and enriching the service content, the villagers and the company have jointly built the business, solved problems, shared information, enhanced communication, increased efficiency, bridged gaps between the existing and expected power service capability for village rural revitalization, and empowered the construction of the prosperity of the beautiful village.
通过扩大村庄供电服务管道和丰富服务内容,村民和公司共建业务,解决问题,共享信息,加强沟通,提高效率,弥补村庄乡村振兴现有电力服务能力和预期电力服务能力之间的差距,为美丽乡村的繁荣建设赋能。
Funds raised in the IPO will likely be channeled into further developing its international logistics network as well as enhancing technological innovation capabilities, Cainiao said.
菜鸟表示,IPO筹集的资金可能会用于进一步发展其国际物流网络以及增强技术创新能力。
"We have a very diverse product portfolio, we have access to very strong talent, and we are going to continue to invest in engineering centers and manufacturing capabilities going forward," he said.
他说:“我们有非常多样化的产品组合,我们可以接触到非常强大的人才,我们将继续投资于工程中心和制造能力。”。
Moreover, the company is leveraging China's robust capabilities and abundant talent pool for its business worldwide.
此外,该公司正在利用中国强大的能力和丰富的人才库开展全球业务。
France-headquartered aircraft manufacturer Airbus said China has the huge capability of producing sustainable aviation fuels, and it will continue to strengthen cooperation with Chinese suppliers to promote the use of SAF to contribute to the sustainable growth of the aviation industry.
总部位于法国的飞机制造商空中客车公司表示,中国拥有生产可持续航空燃料的巨大能力,将继续加强与中国供应商的合作,促进SAF的使用,为航空业的可持续增长做出贡献。
At the global forefront in terms of market size, consumer vitality, production capability, manufacturing and innovation, Gulden said the Chinese market serves as the ideal pilot for the company to drive innovative transformation and explore new business models.
Gulden表示,在市场规模、消费者活力、生产能力、制造和创新方面,中国市场是公司推动创新转型和探索新商业模式的理想试点。
"We hope the new store to improve our offline service capability and standard, which will allow us to duplicate the experience of Freshippo and enhance the overall offline service quality of Freshippo," according to Ge Dongsheng, general manager of Shanghai regional operations with Freshippo.
Freshippo上海区域运营总经理葛东生表示:“我们希望新店能提高我们的线下服务能力和标准,这将使我们能够复制Freshippos的体验,提高Freshipo的整体线下服务质量。”。
The latest research analyzed five new capabilities of enterprises, namely strategy, operations and innovation, digital core, sustainability and talent, that are key to drive business reinvention.
最新研究分析了企业的五种新能力,即战略、运营和创新、数字核心、可持续性和人才,这是推动企业重塑的关键。
The added the move to accelerate the construction of warehouses and enhance logistics capabilities overseas is of significance in helping cross-border e-commerce platforms reduce logistics costs and improve user experience, as well as allowing global consumers access to high-quality Chinese brands and products.
此外,加快海外仓库建设和增强物流能力的举措,对于帮助跨境电商平台降低物流成本和改善用户体验,以及让全球消费者获得高质量的中国品牌和产品具有重要意义。
Wan Lin, CEO of Cainiao, said the company will further improve its global delivery services and deepen logistics capabilities in key overseas markets as part of its go-global push.
菜鸟首席执行官万林表示,作为其走出去的一部分,该公司将进一步改善其全球配送服务,并深化关键海外市场的物流能力。
"At Shein, we aim to empower our different stakeholder communities with the tools, capabilities and funding to improve and change lives, whether in their personal or professional capacity," said Molly Miao, chief operating officer at Shein.
Shein首席运营官Molly Miao表示:“在Shein,我们的目标是为不同的利益相关者社区提供工具、能力和资金,以改善和改变他们的生活,无论是以个人还是专业的身份。”。
Yang said the helicopter has advanced technologies and world-class capability and is able to undertake many tasks such as search and rescue, emergency response, personnel transportation, medical airlift and chartered flights.
杨说,这架直升机技术先进,能力世界一流,能够承担搜救、应急、人员运输、医疗空运和包机等多项任务。
He also said that having the latest equipment and digital tools and capabilities for important scientific research will be a great draw for talent in the region.
他还表示,拥有用于重要科学研究的最新设备、数字工具和能力将极大地吸引该地区的人才。
Disney will assess the possibility of cross-border collaboration with its partners in terms of product development, distribution channels, integrated marketing capabilities, brand management, financial capacities and corporate values, said the general manager.
迪士尼总经理表示,迪士尼将评估与合作伙伴在产品开发、分销渠道、综合营销能力、品牌管理、财务能力和企业价值等方面进行跨境合作的可能性。
The move was aimed at elevating the company's service offerings and bolstering its digital supply chain capabilities.
此举旨在提升公司的服务水平,增强其数字供应链能力。
He said the company has nearly 20 million self-developed power battery packs and 600 million battery cell usage experience, which are sufficient to support its advantageous position and development position in the energy storage industry in terms of production and research capabilities, experience, and resources.
他表示,该公司拥有近2000万个自主研发的动力电池组和6亿个电池单元的使用经验,足以支撑其在储能行业的生产和研究能力、经验和资源方面的优势地位和发展地位。
In November 2021, Airbus revealed its plans to expand the capabilities of FALA in Tianjin to accommodate A321 production, responding to rising market demand for the aircraft type.
2021年11月,空中客车公司透露计划在天津扩大FALA的能力,以适应A321的生产,以应对市场对该机型不断增长的需求。
Heyn said since Bosch has been in China since 1909, it knows the market, the players and their capabilities quite well.
Heyn表示,由于博世自1909年以来一直在中国,它非常了解市场、参与者及其能力。
And for us, it is a good development that companies in China have increased their technological competence, their capabilities — and we have grown with them.
对我们来说,这是一个很好的发展,中国的公司提高了他们的技术能力,他们的能力——我们也与他们一起成长。
We have also increased our capabilities and competence in China.
我们还提高了在中国的能力和能力。
考试真题例句(机器翻译仅供参考)
全部
考研
六级
四级
高考

考研His analysis should therefore end any self-contentedness among those who may believe that the global position of English is so stable that the young generation of the United Kingdom do not need additional language capabilities.

因此,他的分析应该结束那些认为英语的全球地位如此稳定以至于英国年轻一代不需要额外语言能力的人的自满。

2017年考研翻译原文

六级Middle school is an important age because students have enough math capability to solve advanced problems, but they haven't really decided what they want to do with their lives, said Loh.

Loh说,中学是一个重要的年龄,因为学生有足够的数学能力来解决高级问题,但他们还没有真正决定自己的人生目标。

2017年6月阅读原文

六级"middle school is an important age because students have enough math capability to solve advanced problems, but they haven't really decided what they want to do with their lives," said Loh.

“中学是一个重要的年龄,因为学生们有足够的数学能力来解决高级问题,但他们还没有真正决定他们想要做什么,”陆说。

2017年6月六级真题(第三套)阅读 Section B

四级Feeling the need to change, Leah started playing with future possibilities by exploring her interests and developing new capabilities.

感觉到需要改变,Leah开始通过探索自己的兴趣和开发新的能力来玩弄未来的可能性。

2017年6月阅读原文

六级He believes that team corporation results when members go beyond their individual capabilities, beyond what each is used to being and doing.

他认为,当团队成员超越个人能力,超越各自习惯的存在和行为时,团队合作就会产生结果。

2015年12月六级真题(第二套)听力 Section B

六级New research says that those who can't seem to keep their inner monologues in are actually more likely to stay on task, remain focused better and show improved perception capabilities.

新的研究表明,那些似乎无法保持内心独白的人实际上更有可能继续完成任务,更好地保持专注,并表现出更好的感知能力。

2017年6月六级真题(第二套)阅读 Section A

高考So, if we have this capability but somehow life seems to keep us stuck, how do we break these patterns?

所以,如果我们有这种能力,但生活似乎让我们陷入困境,我们如何打破这些模式?

2015年高考英语福建卷 阅读理解 阅读D 原文

六级The first Cube Sat was created in the early 2000s, as a way of enabling Stanford graduate students to design, build, test and operate a spacecraft with similar capabilities to the USSR's Sputnik.

第一个立方体卫星是在21世纪初创建的,它使斯坦福大学的研究生能够设计、建造、测试和操作一个与苏联人造卫星能力相似的航天器。

2019年6月六级真题(第三套)阅读 Section B

六级Leadership is the most significant word in today's competitive business environment because it directs the manager of a business to focus inward on their personal capabilities and style.

在当今竞争激烈的商业环境中,领导力是最重要的一个词,因为它引导企业的经理将注意力集中在他们的个人能力和风格上。

2011年12月阅读原文

六级Professor Summers said of the iPhone, after the device and its capabilities were explained to him.

萨默斯教授在向他解释了iPhone的设备及其功能后说。

2013年6月阅读原文

六级This decrease in cost a11ows researchers, hobbyists and even elementary school groups to put simple instruments into LEO or even having them deployed from the IS The first CubeSat was created in the early 2000s, as a way of enabling Stanford graduate students to design, build, test and operate a spacecraft with similar capabilities to the USSR’s Sputnik (前苏联的人造卫星).

这种成本的降低促使研究人员、业余爱好者甚至小学团体将简单的仪器放入LEO,甚至从IS部署它们

2019.6六级真题第三套

六级"Society expects—and needs—parents to provide their children with continuity of care, meaning the intensive, intimate care that human beings need to develop their intellectual, emotional and moral capabilities.

“社会期望——也需要——父母为孩子提供持续的照顾,这意味着人类发展智力、情感和道德能力所需的密集、亲密的照顾。

2010年6月英语六级真题

六级Instead, they should be more involved in learning and capability boosting, thus, opportunities would come quite naturally.

相反,他们应该更多地参与学习和能力提升,因此,机会会自然而然地到来。

2011年6月英语六级真题

四级By observing the capabilities of other members of the animal kingdom, we come to realise that a human being has far more possibilities than are utilised.

通过观察动物王国其他成员的能力,我们逐渐意识到,人类的可能性远远超出了人们所能利用的。

1992年1月大学英语四级(CET-4)真题

四级At my first and last performance review, my boss was amazed that, despite my many capabilities, I hadn’t quite taken control of my responsibilities.

在我的第一次也是最后一次绩效考核中,我的老板很惊讶,尽管我有很多能力,但我并没有完全掌控自己的职责。

2012年12月大学英语四级真题(3)

四级Arrhenius calculated the capability of carbon dioxide to trap heat in the Earth’s atmosphere, but other chemists disagreed.

阿伦尼斯计算了二氧化碳在地球大气层中捕获热量的能力,但其他化学家不同意。

2020年12月大学英语四级真题(第3套)

考研The great interest in exceptional children shown in public education over the past three decades indicates the strong feeling in our society that all citizens, whatever their special conditions, deserve the opportunity to fully develop their capabilities.

在过去三十年中,公众对特殊儿童在公共教育中表现出的极大兴趣表明,我们社会有一种强烈的感觉,即所有公民,无论其特殊条件如何,都应该有机会充分发展自己的能力。

1994年全国硕士研究生入学统一考试英语试题

考研Many of life’s problems which were solved by asking family members, friends or colleagues are beyond the capability of the extended family to resolve.

许多通过询问家人、朋友或同事来解决的生活问题超出了大家庭的解决能力。

1995年全国硕士研究生入学统一考试英语试题

考研That compulsion has resulted in robotics—the science of conferring various human capabilities on machines.

这种冲动催生了机器人学——将各种人类能力赋予机器的科学。

2002年全国攻读硕士学位研究生入学考试英语试题

考研Tylor defined culture as “…that complex whole which includes belief, art, morals, law, custom, and any other capabilities and habits acquired by man as a member of society.

泰勒将文化定义为“……一个复杂的整体,包括信仰、艺术、道德、法律、习俗以及人类作为社会成员所获得的任何其他能力和习惯。

2003年全国攻读硕士学位研究生入学考试英语试题

未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419
0
0