高考Coastal areas will be warmer and can expect a fair amount of sunshine in the morning.
沿海地区将更加温暖,预计早上会有相当多的阳光。
2016年高考英语浙江卷(10月) 听力 原文
高考How will the day start in coastal areas tomorrow?
明天沿海地区的一天将如何开始?
2016年高考英语浙江卷(10月) 听力 题设
高考This is how much temperatures would rise by 2100 even if nations live up to the initial Paris promises to reduce carbon emissions; this rise could still put coastal cities under water and drive over half of all species to extinction.
这就是到2100年,即使各国兑现巴黎最初承诺的减少碳排放量,气温仍将上升多少;这一上升仍可能使沿海城市陷入水下,并导致超过一半的物种灭绝。
2016年高考英语上海卷 阅读理解 阅读B 原文
六级Many coastal cities will be covered with water.
许多沿海城市将被水覆盖。
2010年12月听力原文
四级Even though pumping from these depths is expensive, it is still cheaper than desalinating (脱盐) the ocean water in the largely coastal state.
尽管从这些深度抽水很昂贵,但仍比海水淡化便宜(脱盐) 大部分沿海州的海水。
2018年12月四级真题(第一套)阅读 Section C
六级Among global warming’s most frightening threats is the prediction is that the polar ice-caps will melt, raising sea level so much that coastal cities from New York to Los Angles to Shanghai will be flooded.
全球变暖最可怕的威胁之一是预测极地冰盖将融化,海平面将大幅上升,从纽约到洛杉矶再到上海的沿海城市都将被洪水淹没。
2010年12月英语六级真题
四级Sticking to the low end of government estimates, the National Resources Defense Council says there may be no more than 3.2 billion barrels of economically recoverable oil in the coastal plain of ANWR, a drop in the bucket that would do virtually nothing to ease America’s energy problems.
国家资源保护委员会坚持政府估计的低端,表示ANWR沿海平原的经济可采石油可能不超过32亿桶,这只是杯水车薪,对缓解美国的能源问题几乎没有任何帮助。
2005年6月大学英语四级(CET-4)真题
四级Even though pumping from these depths is expensive, it is still cheaper than desalinating(脱盐)the ocean water in the largely coastal state.
尽管从这些深度抽水很昂贵,但它仍然比脱盐便宜(脱盐)大部分沿海州的海水。
2018年12月大学英语四级考试真题(第1套)
考研If this warming up took place, the ice caps in the poles would begin to melt, thus raising sea level several metres and severely flooding coastal cities.
如果这种变暖发生,极地的冰盖将开始融化,从而使海平面上升几米,并严重淹没沿海城市。
1992年全国硕士研究生入学统一考试英语试题
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419