The city experienced
depopulation as young people moved to urban areas in search of better opportunities.
这座城市因年轻人迁往城市寻找更好的机会而经历了人口减少。
Depopulation of rural areas has become a major concern for policymakers due to the decline in agricultural workforce.
由于农业劳动力的减少,农村地区的人口外流已成为政策制定者的主要关切。
The war caused significant
depopulation in the affected regions, with many fleeing to neighboring countries.
战争导致受影响地区的大量人口减少,许多人逃往邻国。
Environmental degradation and lack of resources led to the gradual
depopulation of the once thriving coastal village.
环境恶化和资源匮乏导致这个曾经繁荣的沿海村庄逐渐人烟稀少。
The government introduced incentives to curb
depopulation in remote areas by promoting tourism and small businesses.
政府推出激励措施,通过促进旅游业和小型企业来遏制偏远地区的人口减少。
Demographic studies indicate that
depopulation in certain parts of Europe is reaching alarming levels due to low birth rates and aging population.
人口学研究表明,由于低出生率和人口老龄化,欧洲某些地区的人口减少已达到令人担忧的程度。
The outbreak of a pandemic hastened the process of
depopulation in densely populated cities around the world.
大流行病的爆发加速了全球人口密集城市的人口减少过程。
Efforts to revitalize the economy and improve infrastructure are essential to reversing the trend of
depopulation in the region.
振兴经济和改善基础设施的努力对于扭转该地区人口减少的趋势至关重要。
The documentary explored how
depopulation in rural communities impacts local culture and traditions.
这部纪录片探讨了乡村社区人口减少如何影响当地文化和传统。
Without effective policies to address
depopulation, many small towns risk becoming ghost towns.
若没有有效政策应对人口减少问题,许多小城镇将面临变成鬼城的风险。
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419