devices 

52557
单词释义
n.装置,仪器,器具,设备,炸弹,爆炸性武器,爆炸装置,手段,策略,方法,技巧
device的复数
词根词缀记忆/谐音联想记忆 补充/纠错
词根de(向下)+ vice(看,vid,vis=to  …………
其他怎么记补充/纠错
串记记忆发明(devise)装置(device)
词性拓展记忆 / 词形拓展记忆
原形:device复数:devices
对比记忆 / 类比记忆 / 形近词记忆
device / devise
device n. 装置,设备,仪表;方法,设计
devise vt. 设计;发明;图谋;作出(计划);想出(办法)
devise a device, 设计一个设备。
vice / advice /  …………
词组和短语补充/纠错
medical devices 医疗器械
leave to one’s own devices 听任…自便, 让…自行发展
leave sb. to their own devices 听任某人摆布
a plant-powered device 植物动力装置
leave to one's own devices 自行其是
projection device 投影装置
portable device 便携式设备
interlocking device 联锁装置
mobile devices 移动设备
mobile device 移动设备
electronic device 电子设备
wireless device 无线设备
tiny device 微型设备
steering device 转向装置
sending device 发送设备
surgical device 外科手术器械
timekeeping device 计时装置
automatic facsimile device 自动传真装置
virtual reality device 虚拟现实设备
tracking devices 跟踪设备
leave sb. to one's own devices 听任某人摆布
mechanical device 机械装置
automatic device 自动装置
peripheral device 外围设备
wearable device 可穿戴设备
tracking device 跟踪装置
radio navigation device 无线电导航装置
单词例句
we need install a device.
我们需要安装一套设备
What should the timing device be?
这样的定时设备应该是怎样的?
Without these devices, there's nothing we can do.
没有这些设备,我们什么也做不了。
Can you give me some advice on how to devide this device?
你能给我一些建议,怎么分开这个设备吗?
In addition to this standards, the State Grid's Weifang company has also explored electricity services to help power users identify critical danger risks in electricity usage and power protection devices, which has enhanced power safety management level for users and ensure the safety of production.
除此之外,国家电网潍坊公司还探索了电力服务,帮助电力用户识别用电和电力保护装置中的关键危险风险,提高了用户的电力安全管理水平,确保了生产安全。
The move comes as Huawei announced that more than 800 million devices, including its own-brand products and devices from third-party companies, have now been equipped with HarmonyOS, up from 700 million devices five months ago, marking a significant milestone in its rapid expansion.
此举发生之际,华为宣布,目前已有超过8亿台设备配备了HarmonyOS,包括其自有品牌的产品和第三方公司的设备,而五个月前只有7亿台,这标志着其快速扩张的一个重要里程碑。
HarmonyOS has evolved into an operating system running seamlessly across a diverse array of devices," Yu said.
HarmonyOS已经发展成为一种在各种设备上无缝运行的操作系统,”余说。
Zhu Yonggang, president of Huawei's device cloud business, said that the HarmonyOS application ecosystem is entering its second phase, and expressed hope for collaboration with more developers to accelerate the integration of diverse industries into the ecosystem.
华为设备云业务总裁朱永刚表示,HarmonyOS应用生态系统正进入第二阶段,并表示希望与更多开发者合作,加快多元化行业融入生态系统。
This time, the medium-voltage power generation vehicle used in the case integrates diesel generators, circuit breakers, grid connection devices, flexible cables and other equipment, which can supply power to multiple distribution transformers.
此次,案中使用的中压发电车集成了柴油发电机、断路器、并网装置、柔性电缆等设备,可为多台配电变压器供电。
The display giant signed an investment cooperation agreement on an 8.6th generation AMOLED production line with Chengdu Hi-Tech Industrial Development Zone on Wednesday, mainly to produce high-end touchscreens used in electronic devices like laptops and tablets.
周三,这家显示器巨头与成都高新技术产业开发区签署了第8.6代AMOLED生产线的投资合作协议,主要生产笔记本电脑和平板电脑等电子设备中使用的高端触摸屏。
During 2023, we intensified our focus on South China, specifically assisting device vendors in expanding their overseas business.
2023年,我们加强了对华南地区的关注,特别是协助设备供应商扩大海外业务。
Priced from 3,999 yuan ($560.1), the device boasts a 6.8-inch active-matrix organic light-emitting diodes, or AMOLED, screen and is equipped with a 50-megapixel main camera, a 50-megapixel ultra-wide camera and a 64-megapixel periscope telephoto camera for photography lovers.
该设备售价3999元人民币(560.1美元),拥有6.8英寸有源矩阵有机发光二极管(AMOLED)屏幕,并为摄影爱好者配备了5000万像素主摄像头、5000万像素超宽摄像头和6400万像素潜望式长焦摄像头。
Moon also attributed the company's business surge in the Southeast Asian region to the local online and offline marketplace due to the popularity of the internet, mobile devices and online payment systems.
Moon还将该公司在东南亚地区的业务激增归因于互联网、移动设备和在线支付系统的普及,当地的在线和离线市场。
The newly launched smart agricultural devices have achieved breakthrough innovations in autonomous driving, structural design, material science, and intelligent manufacturing, according to the company.
该公司表示,新推出的智能农业设备在自动驾驶、结构设计、材料科学和智能制造方面实现了突破性创新。
According to the list unveiled by the National Medical Products Administration, China currently has 26 registered AI-enabled medical devices.
根据国家医疗产品管理局公布的名单,中国目前有26种注册的人工智能医疗设备。
Unlike traditional infrastructure, such as railways, roads and water conservancy, the concept of "new infrastructure" refers to critical facilities based on information technologies, like 5G, AI, the industrial internet, and the internet of things, which describes networks of devices that can connect and exchange data.
与铁路、公路和水利等传统基础设施不同,“新基础设施”的概念是指基于信息技术的关键设施,如5G、人工智能、工业互联网和物联网,物联网描述了可以连接和交换数据的设备网络。
These five factors figured constantly in discussions among top executives of pharmaceutical and medical device companies at the sixth China International Import Expo in Shanghai in early November.
在11月初于上海举行的第六届中国国际进口博览会上,制药和医疗器械公司高管们不断讨论这五个因素。
The company cemented its position in sectors such as power generation, silicon carbide power devices, power end-user energy systems, virtual power plants, intelligent microgrids, and super-fast charging energy stations.
该公司巩固了其在发电、碳化硅电力设备、电力终端用户能源系统、虚拟发电厂、智能微电网和超快速充电能源站等领域的地位。
"In July, Li's agency started joint scientific and technological research and development with some mainstream equipment manufacturers, and two months later, an "error prevention device" for substations and main power networks was developed.
7月,李所在的机构开始与一些主流设备制造商进行联合科技研发,两个月后,一种用于变电站和主电网的“防错装置”研制成功。
The device, consisting of a fiber optic signal-receiving module and an error prevention node output module, considers two such devices as one set.
该设备由光纤信号接收模块和防错节点输出模块组成,将两个此类设备视为一组。
For Zhongqi, one device was installed in its substation, while another was in the Liyuan 220 kV substation of Suqian Power Supply Co, ensuring the real-time transmission of the grounding switch's position signals at both ends.
中启变电站安装了一台设备,宿迁供电公司梨园220kV变电站安装了另一台设备。确保了接地开关两端位置信号的实时传输。
So far, Suqian Power Supply Co has installed such devices on power lines and four substations in the local region, largely improving the safe operation level of clients' substations.
到目前为止,宿迁供电公司已经在当地的电力线路和四个变电站安装了此类设备,大大提高了客户变电站的安全运行水平。
Xingji Meizu Group, a smart devices maker backed by Chinese auto giant Geely, officially announced it will roll out its first self-designed car MEIZU DreamCar MX.
由中国汽车巨头吉利支持的智能设备制造商星基魅族集团正式宣布,将推出其首款自主设计的汽车Meizu DreamCar MX。
Abbott said it will expand the scope of donated medical devices and include heart valves in the upcoming year to allow more of such children to lead healthy and fruitful lives.
雅培表示,将在未来一年扩大捐赠医疗设备的范围,包括心脏瓣膜,让更多这样的儿童过上健康而富有成果的生活。
To help the power grid cope with the peak load over winter, staff from the State Grid Huzhou Power Supply Company can now issue remote control commands through a master station to adjust the operating mode of a flexible AC controllable and interconnected device located in Wusi village, Huzhou, Zhejiang province.
为了帮助电网应对冬季的高峰负荷,国网湖州供电公司的工作人员现在可以通过主站发出远程控制命令,调整位于浙江省湖州市五四村的灵活交流可控互联设备的运行模式。
That capability helps achieve load mutual assistance between two distribution grids, as the flexible AC controllable and interconnected device uses power semiconductor devices to adjust the amplitude and phase of the output voltage, based on power usage.
这种能力有助于实现两个配电网之间的负载互助,因为灵活的交流可控和互连设备使用功率半导体设备根据功率使用情况调整输出电压的幅度和相位。
Increased cooperation between Chinese and US companies in the medical device sector can drive technological advancements in both countries and contribute to the betterment of global healthcare, said a senior executive with MitrAssist Lifesciences, a Shanghai-based cardiovascular medical device company.
总部位于上海的心血管医疗器械公司MitrAssist Lifesciences的一位高管表示,中美公司在医疗器械领域加强合作,可以推动两国的技术进步,并有助于改善全球医疗保健。
The strengths and capabilities enable Chinese medical device firms to produce goods efficiently and at competitive prices, Wang said, adding China's vast market potential, increased healthcare spending and supportive government policies have all created a favorable environment for innovation in the medical device sector.
王说,这些优势和能力使中国医疗器械公司能够以有竞争力的价格高效生产产品。他补充说,中国巨大的市场潜力、不断增加的医疗支出和政府的支持政策都为医疗器械行业的创新创造了有利的环境。
A recent report released by the National Medical Products Administration showed that by the end of 2022, there were 32,632 domestic medical device manufacturers in China, and their combined revenue surpassed 1.2 trillion yuan ($168.6 billion), accounting for about 27 percent of the global medical device market.
国家医疗产品管理局最近发布的一份报告显示,截至2022年底,中国共有32632家国内医疗器械制造商,其总收入超过1.2万亿元人民币(1686亿美元),约占全球医疗器械市场的27%。
The US medical device industry, with its cutting-edge technology, robust research and development capabilities and a sound regulatory framework, remains at the forefront of innovation, said Chen Qiulin, vice-director of the Research Center for Health Industry Development of the Chinese Academy of Social Sciences.
中国社会科学院健康产业发展研究中心副主任陈秋林表示,美国医疗器械行业凭借其尖端技术、强大的研发能力和完善的监管框架,仍处于创新的前沿。
By pooling resources and knowledge, the joint efforts made by Chinese and US companies will help create more innovative medical devices that address unmet medical needs and improve patient care, as well as expand each other's market reach and revenue streams, Chen added.
陈补充道,通过汇集资源和知识,中美公司的共同努力将有助于创造更多创新的医疗设备,以满足未满足的医疗需求,改善患者护理,并扩大彼此的市场覆盖范围和收入来源。
Their call for more collaboration comes at a time when the medical device sector is witnessing growing demand for advanced technologies and solutions globally.
他们呼吁加强合作之际,医疗器械行业正见证着全球对先进技术和解决方案的需求不断增长。
According to the NMPA, China approved 55 innovative medical devices for market entry last year.
根据NMPA的数据,中国去年批准了55种创新医疗器械进入市场。
In the first half of this year alone, 28 innovative medical devices were approved for marketing.
仅今年上半年,就有28种创新医疗器械获批上市。
Previously, imported brands dominated the medical device market, while domestic products lacked intellectual property, brand recognition and market presence, and were associated with low-end features, low prices and slim profit margins.
此前,进口品牌主导了医疗器械市场,而国产产品缺乏知识产权、品牌知名度和市场占有率,且与低端功能、低价和微薄的利润率有关。
The Chinese government's commitment to healthcare reform and investment in the medical device sector has played a pivotal role.
中国政府对医疗改革的承诺和对医疗器械行业的投资发挥了关键作用。
According to a report by industry tracker Display Supply Chain Consultants, shipments of OLED screens used in high-end IT devices will increase to 44 million units in 2026, with a compound annual growth rate of 51 percent.
根据行业跟踪机构Display Supply Chain Consultants的一份报告,2026年,高端IT设备中使用的OLED屏幕出货量将增至4400万台,年复合增长率为51%。
Chen said an increasing number of OLED panels are gradually being applied in tablets, laptops and midsized electronic devices.
陈表示,越来越多的OLED面板正在逐步应用于平板电脑、笔记本电脑和中型电子设备。
State Grid Zhejiang Electric Power Co is among such enterprises and recently installed six sets of differential protection and other power supply devices in Anji county in Huzhou, Zhejiang.
国网浙江电力公司就是这样的企业之一,最近在浙江湖州安吉县安装了六套差动保护和其他供电设备。
At the Tesla booth, visitors flocked to see a humanoid robot named Optimus, which is capable of going up stairs, squatting, holding heavy items, grasping tiny objects and operating mechanical devices.
在特斯拉的展台上,游客们蜂拥观看一款名为Optimus的人形机器人,它能够上楼梯、蹲下、拿重物、抓微小物体和操作机械设备。
Xiaomi said on Monday that it posted a forecast-beating jump in third-quarter net income, while revenue also topped estimates as flat device shipments outperformed the wider market.
小米周一表示,其公布的第三季度净收入增幅超过预期,而收入也超过预期,因为平板设备出货量跑赢了整个市场。
Zhang Peng, director of visuals product management at Lenovo, said the display technology in the 3D era will shift from being "clear" to "real", leading to the next wave of device innovation and growth.
联想视觉产品管理总监张鹏表示,3D时代的显示技术将从“清晰”转向“真实”,引领下一波设备创新和增长。
The booth of US-based medical devices company Edwards Lifesciences was themed "Patients First, Forward Together".
美国医疗器械公司Edwards Lifesciences的展位主题为“患者至上,共同前进”。
For instance, the company has developed digital management tools for early detection and intervention of tumor patients, as well as artificial intelligence-based digital pathology and imaging devices that can help doctors to make diagnosis and predict recovery.
例如,该公司开发了用于肿瘤患者早期检测和干预的数字管理工具,以及基于人工智能的数字病理和成像设备,可以帮助医生进行诊断和预测康复。
Boehringer Ingelheim said it would cooperate with leading medical device companies, high-tech startups, and patient organizations, to develop a patient-centered ecosystem that provides full-circle disease management for ILD patients.
勃林格殷格翰表示,将与领先的医疗器械公司、高科技初创公司和患者组织合作,开发一个以患者为中心的生态系统,为ILD患者提供全周期的疾病管理。
Currently, the company is accelerating the industrial manufacturing and commercialization of its microminiature volatile organic compounds-based breath analysis devices, which can analyze biomarkers in breathomics for disease screening, diagnosis, and precision medicine.
目前,该公司正在加快其基于微型挥发性有机化合物的呼吸分析设备的工业制造和商业化,该设备可以分析呼吸测试中的生物标志物,用于疾病筛查、诊断和精准医学。
Wang said the devices could be used in both hospitals and residential scenarios.
王说,这些设备既可以用于医院,也可以用于住宅。
At the ongoing China International Import Expo in Shanghai, Vivo and Zeiss announced that they will work together to pursue the Great Optics Strategy, to fully integrate various optical technologies into mobile devices, enabling users to create new mobile imaging scenarios.
在正在上海举行的中国国际进口博览会上,Vivo和蔡司宣布,他们将携手实施“大光学战略”,将各种光学技术完全集成到移动设备中,使用户能够创造新的移动成像场景。
The US chip company Analog Devices sees big opportunities in China as the country deepens its push to promote digital transformation and new industrialization, a senior executive said.
一位高管表示,随着中国深化推进数字化转型和新型工业化,美国芯片公司Analog Devices看到了中国的巨大机遇。
Thomas Zhao, vice president of China sales at Analog Devices, said the company is attending the China International Import Expo for the first time this year because it sees the event as a valuable bridge for cross-cultural exchange and provides a stage for global enterprises to build collaborative partnerships.
Analog Devices中国销售副总裁赵表示,该公司今年首次参加中国国际进口博览会,因为它认为这是跨文化交流的宝贵桥梁,并为全球企业建立合作伙伴关系提供了一个舞台。
At last year's expo, the company debuted OER-Smart, an innovative endoscope cleaning and disinfection device.
在去年的博览会上,该公司首次推出了OER Smart,这是一种创新的内窥镜清洁和消毒设备。
"The company's ambitious goal in China is to introduce at least one product or procedure annually, such as an innovative device for the treatment of postpartum hemorrhage, a condition that poses a significant threat to new mothers, according to Unluer.
Unler表示:“该公司在中国的宏伟目标是每年至少推出一种产品或程序,例如一种用于治疗产后出血的创新设备,产后出血对新妈妈构成了重大威胁。
In the medical product pavilion, global pharmaceutical and medical device companies are releasing hundreds of innovative products and technologies as exhibitors open the curtains of their booths.
在医疗产品展区,全球制药和医疗器械公司正在发布数百种创新产品和技术,参展商拉开了展位的帷幕。
This innovative infusion device addresses the unmet needs of the China market by providing a catheter that can be indwelled for up to 30 days, bridging the gap between short-term and long-term patient infusion treatment.
这种创新的输液设备通过提供可留置长达30天的导管,弥补了短期和长期患者输液治疗之间的差距,解决了中国市场未满足的需求。
Meanwhile, the company can introduce drugs and medical devices used in Hong Kong and Macao public hospitals for urgent clinical use to certain hospitals in Guangdong province on a trial basis.
同时,该公司可以将香港和澳门公立医院用于紧急临床的药物和医疗器械试点引入广东省的某些医院。
They have broad application prospects in fields such as mobile devices, wearable devices, electric vehicles and so on, making them a hot topic in the new energy industry.
它们在移动设备、可穿戴设备、电动汽车等领域具有广阔的应用前景,成为新能源行业的热门话题。
According to BAK Battery, the company's semi-solid batteries will soon be applied in explosion-proof mobile communication devices, as they have been proofed through rigorous tests to not leak electricity in case of short circuits, or ignite when punctured by sharp objects.
BAK Battery表示,该公司的半固态电池很快将应用于防爆移动通信设备,因为它们经过严格的测试,在短路时不会漏电,或被尖锐物体刺穿时不会点燃。
Pete Lau, senior vice-president and chief product officer of Oppo, said in an interview after the launch that "Find N3 is designed to target 'new' business people who are better educated and adapt to mobile devices as productivity tools.
Oppo高级副总裁兼首席产品官Pete Lau在发布会后接受采访时表示,“Find N3旨在瞄准受过更好教育并适应移动设备作为生产力工具的‘新’商业人士。
Oppo also breaks the barriers for file transfer between Android, Apple and Windows devices for the first time, enabling quick access to over 40 exclusive document formats such as Keynote, Pages, Numbers, CAD, Markdown and more.
Oppo还首次打破了安卓、苹果和Windows设备之间的文件传输障碍,实现了对40多种专有文档格式的快速访问,如Keynote、Pages、Numbers、CAD、Markdown等。
"New infrastructure" pertains to critical facilities rooted in information technologies like 5G and the internet of things, which enable interconnections between networks of devices for data exchange.
“新基础设施”适用于植根于5G和物联网等信息技术的关键设施,这些设施能够实现设备网络之间的互连,以进行数据交换。
Tim Cook, CEO of Apple Inc, told China Daily on Monday that he has very high expectations for Chinese app developers to succeed in the era of spatial computing with the company's augmented reality device Vision Pro.
苹果公司首席执行官蒂姆·库克(Tim Cook)周一对《中国日报》表示,他对中国应用程序开发商凭借该公司的增强现实设备Vision Pro在空间计算时代取得成功抱有很高的期望。
"Not just Apple's AR innovation ecosystem but also the production of its AR devices relies on China.
“不仅苹果的AR创新生态系统,其AR设备的生产也依赖于中国。
The Shenzhen, Guangdong province-based company said its new energy business, which covers residentially distributed, industrial and commercial photovoltaic, smart energy management and energy storage devices, has seen fast growth in terms of technology and volume, which have become the group's "third growth curve" following smart electrical appliances and smart system technology — the two main business types it focuses on.
这家总部位于广东省深圳市的公司表示,其新能源业务涵盖住宅分布式、工业和商业光伏、智能能源管理和储能设备,在技术和数量方面都实现了快速增长,这已成为该集团继智能电器和智能系统技术这两大主要业务类型之后的“第三增长曲线”。
HarmonyOS, or Hongmeng in Chinese, is an open-source operating system designed for various devices and scenarios, including intelligent screens, tablets, wearables and cars.
HarmonyOS,中文称鸿蒙,是一款开源操作系统,专为各种设备和场景设计,包括智能屏幕、平板电脑、可穿戴设备和汽车。
Huawei Technologies Co unveiled a string of new products, including a brand-new high-end smartphone brand Ultimate Design, on Monday, as the Chinese tech heavyweight strives to further revive its consumer device businesses.
周一,华为技术公司推出了一系列新产品,包括全新的高端智能手机品牌Ultimate Design,这家中国科技巨头正努力进一步振兴其消费设备业务。
Yu Chengdong, CEO of Huawei's device group, said at a launch event in Shenzhen, Guangdong province that the company is racing against time to produce Mate series smartphones.
华为设备集团首席执行官余承东在广东省深圳市的一次发布会上表示,该公司正在与时间赛跑,生产Mate系列智能手机。
"This strategic partnership aims to equip MaMa Doing Good and the women they serve with devices to aid in learning and digital literacy training.
“这一战略伙伴关系旨在为MaMa Doing Good及其服务的女性提供帮助学习和数字扫盲培训的设备。
The company has developed and launched a string of integrated educational devices, including smart boards and panels as well as feedback and evaluation systems, with many of its products and services being sold to public schools and governments.
该公司开发并推出了一系列集成教育设备,包括智能板和面板以及反馈和评估系统,其许多产品和服务都出售给公立学校和政府。
The agreement covers the companies' respective sales of network infrastructure and consumer devices, granting both parties global access to each other's patented, standardized technologies.
该协议涵盖了两家公司各自的网络基础设施和消费设备销售,允许双方在全球范围内使用彼此的专利标准化技术。
The ongoing World Athletics Championships Budapest 23 has introduced a unique feature to their event with the introduction of smart translator and recorder devices, manufactured by the Chinese technology company iFlytek.
正在进行的布达佩斯世界田径锦标赛23引入了由中国科技公司科大讯飞制造的智能翻译和录音设备,为其赛事带来了独特的功能。
To simplify the device distribution process, iFlytek has established service desks at three of the athletes' accreditation hotels and the media center of the Hungarian National Athletic Centre, ensuring convenient and efficient access to these devices for users.
为了简化设备分发流程,科大讯飞在三家运动员认证酒店和匈牙利国家体育中心的媒体中心设立了服务台,确保用户方便高效地使用这些设备。
One remarkable instance of the device's utility was observed when a Yemenis athlete successfully completed his athlete registration process using an iFlytek smart translator.
该设备实用性的一个显著例子是,一名也门运动员使用iFlytek智能翻译成功完成了运动员注册过程。
In March, Baidu rolled out its LLM and Chinese-language ChatGPT alternative, Ernie Bot, which can be used for a variety of functions, including searches, autonomous driving and smart devices.
今年3月,百度推出了LLM和中文ChatGPT替代品Ernie Bot,该产品可用于搜索、自动驾驶和智能设备等多种功能。
Chinese tech company Lenovo Group Ltd said it will invest an additional $1 billion over three years to accelerate artificial intelligence deployment for businesses around the world, - specifically AI devices, AI infrastructure, and AI solutions.
中国科技公司联想集团有限公司表示,将在三年内再投资10亿美元,以加快世界各地企业的人工智能部署,特别是人工智能设备、人工智能基础设施和人工智能解决方案。
Over the next three years, Lenovo is committing a further $1 billion in investment for AI that will focus on providing AI devices, AI-ready and AI-optimized computing infrastructure, and embedded AI generated content into the intelligent solutions of vertical industries to help customers improve their productivity, the company added.
联想补充道,未来三年,联想将承诺为人工智能再投资10亿美元,重点提供人工智能设备、支持人工智能和优化人工智能的计算基础设施,并将人工智能生成的内容嵌入垂直行业的智能解决方案,以帮助客户提高生产力。
Honor Device Co Ltd also said in June that it is exploring the possibility of harnessing AI LLMs on devices.
Honor Device Co Ltd也在6月表示,它正在探索在设备上利用人工智能LLM的可能性。
Based in Shenzhen, Huawei is a leading global provider of ICT infrastructure and smart devices.
华为总部位于深圳,是全球领先的ICT基础设施和智能设备提供商。
"McDonald's China said that thanks to digitalization, developed and operated entirely by its China team of about 200 engineers, nine out of 10 orders are placed from digital devices — 80 percent from mobile phones and 10 percent from restaurant ordering screens.
“麦当劳中国公司表示,得益于数字化技术,该技术完全由其约200名工程师组成的中国团队开发和运营,十分之九的订单来自数字设备,其中80%来自手机,10%来自餐厅点餐屏幕。
Its new devices boast enhanced artificial intelligence capabilities powered by large language models or LLMs and are likely to have access to reported upcoming 5G chips made by domestic partners.
其新设备拥有由大型语言模型或LLM提供动力的增强型人工智能功能,并可能使用据报道即将由国内合作伙伴生产的5G芯片。
Yu Chengdong, CEO of Huawei's device business group, said the company's smartphones are "on the comeback trail".
华为设备事业部首席执行官余承东表示,该公司的智能手机正在“卷土重来”。
Jia Yongli, president of AI and smart full-scenario business department at Huawei's device group, said Celia, the company's voice-activated assistant, has become super smart, thanks to Huawei's own LLM.
华为设备集团人工智能和智能全场景业务部总裁贾永利表示,得益于华为自己的LLM,该公司的声控助手Celia已经变得超级智能。
Success on that front could deal a big blow to Honor Device Co, which was spun off from Huawei more than two years ago.
这方面的成功可能会对两年多前从华为分拆出来的Honor Device Co造成重大打击。
The two devices are thinner and lighter than previous models.
这两款设备比以前的型号更薄、更轻。
Priced from 3,699 yuan ($514.6), the device comes with a 50-megapixel primary shooter accompanied with a 50-megapixel ultra-wide camera andxa0a 16-megapixel front camera for selfies, providing a professional shooting experience for users who love photography.
该设备售价3699元人民币(514.6美元),配有5000万像素主摄像头、5000万像素超宽摄像头和用于自拍的xa0a 1600万像素前置摄像头,为喜爱摄影的用户提供专业的拍摄体验。
GE HealthCare, a major US supplier in the high-end medical devices market, said it is dedicated to contribute to the development of rural education in China and create a world where healthcare has no limits.
美国高端医疗设备市场的主要供应商GE HealthCare表示,它致力于为中国农村教育的发展做出贡献,并创造一个医疗保健没有限制的世界。
It is also part of the motivation for Sun and his company to enter the noninvasive BCI business, which allows users to send messages or commands to outside devices rather than using voice or touch commands.
这也是孙和他的公司进入无创脑机接口业务的部分动机,该业务允许用户向外部设备发送消息或命令,而不是使用语音或触摸命令。
The company has developed a series of BCI products focused on consumer electronics and healthcare devices.
该公司开发了一系列脑机接口产品,专注于消费电子产品和医疗保健设备。
"When you feel cold, you don't need to tell the device or use a controller to adjust the temperature.
“当你感到寒冷时,你不需要告诉设备或使用控制器来调节温度。
Huawei’s royalty rate for Wi-Fi 6 consumer devices, meanwhile, is $0.5 per unit.
同时,华为对Wi-Fi 6消费类设备的使用费为每台0.5美元。
For internet of things devices, the rate for IoT-Centric devices is one percent of the net selling price, capped at $0.75, while the rate for IoT-Enhanced devices ranges from $0.3 to $1 per unit.
对于物联网设备,以物联网为中心的设备的价格为净售价的1%,上限为0.75美元,而物联网增强设备的价格从每台0.3美元到1美元不等。
The new devices are part of Motorola's broader push to attract more tech-savvy consumers amid intensified competition and a depressed market.
这些新设备是摩托罗拉在竞争加剧和市场低迷的情况下吸引更多精通技术的消费者的更广泛努力的一部分。
STMicroelectronics said in a statement on Wednesday that the new plant will make silicon carbide, or SiC, devices, and is targeting to start production in the fourth quarter of 2025.
意法半导体周三在一份声明中表示,新工厂将生产碳化硅(SiC)器件,并计划在2025年第四季度开始生产。
Electric-car makers including Tesla, BYD and NIO use SiC devices in some models, experts said.
专家表示,包括特斯拉、比亚迪和蔚来在内的电动汽车制造商在某些车型中使用SiC器件。
"The establishment of this joint venture will be a major driving force for the wide adoption of SiC devices in the Chinese market," said Simon Lin, CEO of Sanan Optoelectronics.
三安光电首席执行官Simon Lin表示:“这家合资公司的成立将是SiC器件在中国市场广泛采用的主要推动力。”。
"We will give full play to the role of content, as well as promote hardware devices in combination with content, so as to form a differentiated competitiveness.
“我们将充分发挥内容的作用,并结合内容推广硬件设备,从而形成差异化的竞争力。
"Steve Severinghaus, an analyst at research company Insider Intelligence, said differing from Facebook-owner Meta's virtual reality devices which focus on 360-degree immersive virtual experiences, Vision Pro clearly situates the user in their real environment.
”研究公司Insider Intelligence的分析师Steve Severinghaus表示,与Facebook所有者Meta专注于360度沉浸式虚拟体验的虚拟现实设备不同,Vision Pro清楚地将用户置于真实环境中。
Despite Apple's optimism about the long-term development of AR, analysts said the high price tag of $3,499 makes the first generation of Vision Pro not necessarily a device for the mass market.
尽管苹果对AR的长期发展持乐观态度,但分析师表示,3499美元的高价格使第一代Vision Pro不一定是面向大众市场的设备。
"In the first quarter of this year, the Chinese AR and VR market shipped 173,000 units of devices, marking a year-on-year decrease of 37.6 percent.
“今年第一季度,中国AR和VR市场的设备出货量为17.3万台,同比下降37.6%。
After the release of Vision Pro, most of the top Chinese device makers will also launch new AR or VR products from the end of this year to 2024.
在Vision Pro发布后,大多数中国顶级设备制造商也将在今年年底至2024年推出新的AR或VR产品。
Described by Apple CEO Tim Cook as a "new kind of computer," this revolutionary device is equipped with an M2 chip found on Apple's highest-end computers, promising to redefine the concept of computing.
苹果首席执行官蒂姆·库克将这款革命性的设备描述为“新型计算机”,它配备了苹果最高端计算机上的M2芯片,有望重新定义计算的概念。
Unlike traditional infrastructure, such as railways, roads and water conservancy, the concept of "new infrastructure" refers to critical facilities based on information technologies like 5G, AI, the industrial internet and the internet of things, which are networks of devices that can connect and exchange data.
与铁路、公路和水利等传统基础设施不同,“新基础设施”的概念是指基于5G、人工智能、工业互联网和物联网等信息技术的关键设施,这些技术是可以连接和交换数据的设备网络。
Xi Zhinong, a renowned wildlife photographer, shared his years of experience using Apple devices to shoot pictures outdoors.
著名野生动物摄影师Xi志农分享了他多年来使用苹果设备在户外拍摄照片的经验。
Additionally, the devices come with an impressive battery life, enabling users to stay connected all day.
此外,这些设备具有令人印象深刻的电池寿命,使用户能够全天保持连接。
During the COVID-19 pandemic, Zeiss said it noticed people spending much longer hours on their electronic devices such as mobile phones.
蔡司表示,在新冠肺炎大流行期间,它注意到人们在手机等电子设备上花费的时间要长得多。
考试真题例句(机器翻译仅供参考)
全部
四级
六级
高考
考研

四级SimpliSafe provides devices that are able to distinguish incidental radio interference from targeted jamming attacks.

SimpliSafe提供了能够区分偶然无线电干扰和目标干扰攻击的设备。

2016年12月阅读原文

六级If Apple alters the security model of future iPhones so that even its own engineers' "reasonable assistance" will not be able to crack a given device when compelled by the government, a precedent set in this case might lose its lasting force.

如果苹果改变了未来iphone的安全模式,以至于在政府的强制下,即使是自己的工程师的“合理协助”也无法破解给定的设备,那么这一案例中的先例可能会失去持久的效力。

2017年12月六级真题(第三套)阅读 Section B

高考Everything they know about you came through this device, sometimes from hundreds of miles away.

他们所知道的关于你的一切都是通过这个设备,有时是从几百英里以外的地方。

2016年高考英语全国卷2 完形填空 原文

四级That approach will eliminate most cord-cutting concerns—but what about their wireless equivalent, jamming? With the right device tuned to the right frequency, what's to stop a thief from jamming your setup and blocking that alert signal from ever reaching the base station?Jamming concerns are nothing new, and they're not unique to security systems.

这一方法将消除大多数跳线问题,但它们的无线等效干扰又如何呢?如果将正确的设备调谐到正确的频率,那么如何阻止窃贼干扰您的设置并阻止警报信号到达基站?干扰问题并不是什么新鲜事,也不是安全系统独有的问题。

2016年12月阅读原文

六级Even among people who have bought connected devices of some kind, 37 percent said that they are going to be more cautious about using these devices and services in the future.

即使在购买了某种连接设备的人中,37%的人表示,他们在未来使用这些设备和服务时会更加谨慎。

2016年12月阅读原文

六级Consumers are often hesitant to try smart-home devices because they are worried about compatibility problems.

消费者往往对尝试智能家居设备犹豫不决,因为他们担心兼容性问题。

2016年12月阅读原文

六级It's a complex system wherein data is copied to multiple intermediate devices, usually to speed up access to files when millions of people are trying to access the service at the same time.

这是一个复杂的系统,其中数据被复制到多个中间设备,通常是为了在数百万人试图同时访问服务时加快对文件的访问。

2010年12月听力原文

考研Not only did they develop such a device but by the turn of the millennium they had also managed to embed it in a worldwide system accessed by billions of people every day.

他们不仅开发了这样一种设备,而且到了千年之交,他们还成功地将其嵌入了每天数十亿人访问的全球系统中。

2012年考研阅读原文

六级And there is more to the story, because not only are the devices that house incandescent bulbs shaped to their underlying characteristics, but rooms and entire buildings have been designed in accordance with how incandescent lighting reflects off walls and windows.

还有更多的故事,因为不仅是安装白炽灯的设备符合其基本特征,而且房间和整个建筑的设计也符合白炽灯从墙壁和窗户反射的方式。

2015年12月阅读原文

六级And there is more to the story, because not only are the devices that house incandescent bulbs shaped to their underlying characteristics, but rooms and entire buildings have been designed in accordance with how incandescent lighting reflects off walls an

还有更多的故事,因为不仅是安装白炽灯泡的设备符合其基本特征,而且房间和整个建筑的设计都是根据白炽灯从墙上反射的方式进行的

2015年12月六级真题(第一套)阅读 Section B

四级Wireless devices will transmit signals so as to activate the alarm once something wrong is detected.

无线设备将发送信号,以便在检测到错误时激活警报。

2016年12月阅读原文

六级Researchers have already begun to use smartphones in social scientific research, either to query people regularly as they engage in their normal lives or to record activity using the device's built-in sensors.

研究人员已经开始在社会科学研究中使用智能手机,或者在人们正常生活中定期查询,或者使用智能手机内置的传感器记录活动。

2018年12月六级真题(第一套)阅读 Section C

六级However, the "screen time" hypothesis, advanced by researchers such as Jean Twenge, is that electronic devices and excessive time spent online may have reversed these trends in recent years, causing problems for young people's psychological health.

然而,Jean Twenge等研究人员提出的“屏幕时间”假说认为,近年来电子设备和上网时间过长可能扭转了这些趋势,给年轻人的心理健康带来了问题。

2019年12月六级真题(第一套)阅读 Section B

六级A full 18 percent have even returned devices until they feel they can get safer guarantees against having their sensitive information hacked.

整整18%的人甚至退回了设备,直到他们觉得可以得到更安全的保证,防止敏感信息遭到黑客攻击。

2016年12月阅读原文

六级All researches agree that close to 25 billion devices, things and sensors will be connected by 2020 which incidentally is also the moment that millennials are expected to make up 75 percent of our overall workforce, and the fully connected home will becom

所有研究都一致认为,到2020年,将有近250亿台设备、物品和传感器连接起来,顺便说一句,这也是千禧一代预计将占我们总劳动力的75%的时刻,而完全连接的家庭也将成为可能

2017年12月六级真题(第二套)阅读 Section C

六级It's no wonder that new applications for the Internet of Things are moving ahead fast when almost every new device we buy has a plug on the end of it or a wireless connection to the internet.

毫不奇怪,物联网的新应用正在快速发展,因为我们购买的几乎每一款新设备的末端都有插头或与互联网的无线连接。

2017年12月六级真题(第二套)阅读 Section C

四级It is an indispensable device on an airplane.

它是飞机上不可缺少的设备。

2010年6月阅读原文

四级A burglar has to continuously jam the wireless security device to avoid triggering the alarm, both inside and outside the house.

窃贼必须不断地干扰无线安全设备,以避免触发室内外的警报。

2016年12月阅读原文

四级with the right device tuned to the right frequency, what's to stop a thief from jamming your setup and blocking that alert signal from ever reaching the base station?

如果将正确的设备调谐到正确的频率,如何阻止窃贼干扰您的设置并阻止警报信号到达基站?

2016年12月四级真题(第一套)阅读 Section B

六级But over the last couple of years, and in this one in particular, we are starting to see companies shift from what is the largest screen size, the smallest form factor or the shiniest object and more into what all of these devices do that is practical in a consumer's life.

但在过去的几年里,尤其是在这一年中,我们开始看到公司从最大的屏幕尺寸、最小的外形尺寸或最亮的物体,转向所有这些设备在消费者生活中实用的功能。

2016年12月阅读原文

高考When choosing everyday products such as toothpaste, we appreciate a cool-looking device that allows us to easily squeeze the toothpaste onto our brush.

在选择牙膏等日常用品时,我们欣赏一款外观酷炫的设备,它可以让我们轻松地将牙膏挤到刷子上。

2016年高考英语上海卷 选词填空 原文

六级Students already have laptops and cell phones, of course, but the newest devices can take class distractions to a new level

当然,学生们已经有了笔记本电脑和手机,但最新的设备可以将课堂上的注意力分散到一个新的水平

2013年6月阅读原文

六级We can expect that the ever-growing list of devices, systems and environments remain connected, always online and talking to each other.

我们可以预期,不断增长的设备、系统和环境列表仍然保持连接,始终在线并相互通信。

2017年12月六级真题(第二套)阅读 Section C

考研The networked computer is an amazing device, the first media machine that serves as the mode of production, means of distribution, site of reception, and place of praise and critique.

网络计算机是一种令人惊叹的设备,是第一台作为生产方式、分发手段、接收场所以及赞扬和批评场所的媒体机器。

2012年考研阅读原文

六级Even among people who have bought connected devices of some kind, 37 percent said that they are going to be more cautious about using these devices and services in the future.

即使在购买了某种连接设备的人中,37%的人表示,他们在未来使用这些设备和服务时会更加谨慎。

2016年12月六级真题(第二套)阅读 Section B

高考According to the analysis of Babbitt's team, old desktop monitors and box TVs with cathode ray tubes are the worst devices with their energy consumption and contribution to greenhouse gas emissions more than doubling during the 1992 to 2007 window.

根据巴比特团队的分析,旧的台式显示器和带有阴极射线管的盒式电视是最差的设备,它们的能耗和温室气体排放量在1992年至2007年间翻了一番多。

2018年高考英语全国卷I 阅读理解 阅读D 原文

六级At least four institutions - the University of Maryland, Oklahoma Christian University, Abilene Christian and Freed-Hardeman- have announced that they will give the devices to some or all of their students this fall

至少有四家机构——马里兰大学、奥克拉荷马基督教大学、阿比林基督教和Freed Hardeman——宣布今年秋天他们将给这些学生中的一些或所有学生提供设备。

2013年6月阅读原文

六级That could be another explanation for why companies seem to be strengthening their talk of the practicality of their devices.

这可能是另一种解释,解释为什么公司似乎在加强对其设备实用性的讨论。

2016年12月阅读原文

六级Apple and other tech companies hold another ace: the technical means to keep making their devices more and more inaccessible.

苹果和其他科技公司拥有另一张王牌:让他们的设备越来越难以访问的技术手段。

2017年12月六级真题(第三套)阅读 Section B

四级Any device that's built to receive a wireless signal at a specific frequency can be overwhelmed by a stronger signal coming in on the same frequency.

任何以特定频率接收无线信号的设备都可能被来自同一频率的更强信号淹没。

2016年12月阅读原文

六级For instance, new technologies that are building upon existing technology have not found their footing well enough to appeal to a mass audience, because, in many cases, they need to work effectively with other devices to realize their full appeal.

例如,建立在现有技术基础上的新技术还没有找到足够的立足点来吸引大众,因为在许多情况下,它们需要与其他设备有效合作以实现其全部吸引力。

2016年12月阅读原文

六级For instance, new technologies that are building upon existing technology have not found their footing well enough to appeal to a mass audience, because, in many cases, they need to work effectively with other devices to realize their full appeal.

例如,建立在现有技术基础上的新技术还没有找到足够的立足点来吸引大众,因为在许多情况下,它们需要与其他设备有效合作以实现其全部吸引力。

2016年12月六级真题(第二套)阅读 Section B

六级The order essentially asks Apple to hack its own devices, and once it is in place, the precedent could be used to justify law enforcement efforts to get around encryption technologies in other investigations far removed from national security threats.

该命令实质上要求苹果黑客攻击自己的设备,一旦该命令生效,这一先例可以用来证明执法部门在远离国家安全威胁的其他调查中绕过加密技术的努力是正当的。

2017年12月六级真题(第三套)阅读 Section B

四级Early models often failed to withstand crashes, however, so in 1965 the device was completely redesigned and moved to the rear of the plane – the area least subject to impact – from its original position in the landing wells (起落架舱).

然而,早期型号往往无法承受碰撞,因此在1965年,该装置被完全重新设计,并从其在着陆井中的原始位置移到飞机后部——受冲击最小的区域(起落架舱).

2010年6月阅读原文

四级Today, Americans are finding their own tips and tricks for fixing malfunctioning devices with supplies as simple as paper and glue.

今天,美国人正在寻找他们自己的技巧和窍门,用像纸和胶水这样简单的耗材来修复故障设备。

2016年6月听力原文

六级The market demand for electronic devices is now either declining or not growing as fast as before.

目前,电子设备的市场需求要么在下降,要么没有以前那样快速增长。

2016年12月阅读原文

六级What's more, grades are not only an educational device but are also part of a screening system to help assign kids to their next class or program.

更重要的是,成绩不仅是一种教育手段,也是筛选系统的一部分,帮助分配孩子到下一个班级或项目。

2010年6月阅读原文

六级My colleagues and I are studying something called augmented reality (a field of computer research dealing with the combination of real-world and virtual reality)," said Christopher Dede, professor in learning technologies at Harvard University, "Alien Contact," for example, is an exercise developed for middle-school students who use hand-held devices that can determine their location.

哈佛大学学习技术教授克里斯托弗·德德(Christopher Dede)说:“我和我的同事们正在研究一种叫做增强现实(augmented reality,计算机研究领域,涉及真实世界和虚拟现实的结合),”例如,“外星人接触”,这是一个为中学生开发的练习,他们使用可以确定自己位置的手持设备。

2013年6月阅读原文

高考The average number of electronic devices rose from 4 per household in 1992 to 13 in 2007.

电子设备的平均数量从1992年的每户4台增加到2007年的13台。

2018年高考英语全国卷I 阅读理解 阅读D 原文

六级But the next question is, are the drops in average well-being happening at the same time as trends toward increased electronic device usage?

但下一个问题是,平均幸福感的下降是否与电子设备使用量增加的趋势同时发生?

2019年12月六级真题(第一套)阅读 Section B

六级One 2013 study of college students found that 80% of students use their phones or laptops during class, with the average student checking their digital device 11 times in a typical class.

2013年一项针对大学生的研究发现,80%的学生在课堂上使用手机或笔记本电脑,普通学生在一个典型的课堂上检查数字设备11次。

2018年12月六级真题(第二套)阅读

六级Are people suffering from gadget overload? Are they exhausted by the consumer equivalent of the brain fatigue—information overload—that is caused by constant updates of devices and online media?As you are probably aware, the latest job markets news isn’t good: Unemployment is still more than 9 percent, and new job growth has fallen close to zero.

人们是否正遭受着电子设备过载的痛苦?他们是否因消费者的大脑疲劳而精疲力竭,这相当于设备和在线媒体的不断更新所导致的信息过载?正如你可能知道的,最新的就业市场消息并不好:失业率仍然超过9%,新的就业增长率已经接近于零。

2015年12月听力原文

高考Two more ran to get the school nurse, who brought a defibrillator, an electronic devices that can shock the heart back into work.

还有两个人跑去找学校的护士,护士带来了一个除颤器,一种可以电击心脏的电子设备。

2017年高考英语北京卷 阅读理解 阅读A 原文

高考That's bad news for the environment – and our wallets – as these outdated devices consume much more energy than the news ones that do the same things.

这对环境和我们的钱包来说都是坏消息,因为这些过时的设备比做同样事情的新闻设备消耗更多的能源。

2018年高考英语全国卷I 阅读理解 阅读D 原文

高考Data collected from the device could be used to recognize different participants based on how they typed, with very low error rates.

从该设备收集的数据可用于根据不同参与者的打字方式识别不同参与者,错误率非常低。

2019年高考英语全国卷I 阅读理解 阅读C 原文

六级find digital devices simply indispensablecommunicate primarily by mobile phonelight their homes with stored solar energydistribute power with wires and wooden polesbenefit their business transmit power faster promote innovationencourage competitionIt might become a thing of the past.

发现数字设备是必不可少的主要通过移动电话进行通信用储存的太阳能照亮他们的家用电线和木杆分配电力有利于他们的业务更快地传输电力促进创新勇气竞争这可能会成为过去。

2016年12月阅读原文

六级The Consumer Electronics Show in recent years has begun to focus more on the practical value than the showiness of electronic devices.

近年来,消费电子展开始更多地关注实用价值,而不是电子设备的炫耀性。

2016年12月阅读原文

高考For example, evolutionary psychology is being used by literary scholars to explain the long-lasting themes and plot devices in fiction.

例如,文学学者正在用进化心理学来解释小说中持久的主题和情节。

2015年高考英语重庆卷 阅读理解 阅读E 原文

六级Flexibility resulting from the use of digital devices benefits employers instead of employees.

使用数字设备带来的灵活性使雇主而不是雇员受益。

2016年12月阅读原文

六级Think of something as seemingly benign as the cellphone: we have microfinance and text-based social networking at one end of the spectrum, and improvised explosive devices at the other.

想想像手机这样看似良性的东西:我们在频谱的一端有小额信贷和基于文本的社交网络,在另一端有简易爆炸装置。

2019年6月六级真题(第三套)阅读 Section B

六级Meanwhile, emerging technologies – the drones, 3D printers and smart-home devices of the world – now seem a bit too old to be called the next big thing.

与此同时,新兴技术——世界上的无人机、3D打印机和智能家居设备——现在似乎太老了,不能称之为下一件大事。

2016年12月阅读原文

六级A finding that was a bit surprising is that to consumers, the inner parts of high-tech devices do apparently matter.

一个有点令人惊讶的发现是,对于消费者来说,高科技设备的内部显然很重要。

2015年12月六级真题(第二套)听力 Section C

四级Security devices are required to list the frequencies they broadcast on—that means that a potential thief can find what they need to know with minimal Googling.

安全设备需要列出他们广播的频率,这意味着潜在的窃贼可以通过谷歌搜索找到他们需要知道的内容。

2016年12月阅读原文

四级Burglars can easily get a security device's frequency by Internet search.

窃贼可以通过互联网搜索轻松获得安全设备的频率。

2016年12月阅读原文

六级We've held on to this workday structure – but thanks to our digital devices, many employees never really clock out.

我们一直坚持这种工作日结构——但多亏了我们的数字设备,许多员工从未真正打卡下班。

2016年12月阅读原文

考研But keeping sensitive information on these devices is increasingly a requirement of normal life.

但在这些设备上保存敏感信息越来越成为正常生活的一项要求。

2015年考研阅读原文

六级It is still easy to be dazzled by the display of drones ( ' , 无人机 ), 3D printers, virtual reality goggles ( ' , 眼镜 ) and more smart devices than you could ever hope to catalog.

无人机的展示仍然很容易让人眼花缭乱(',无人机 ), 3D打印机、虚拟现实护目镜(',眼镜 ) 还有比你所希望的更多的智能设备。

2016年12月阅读原文

四级The elephant in your living room is your Internet-connected security camera, a device.

你客厅里的大象是你的互联网安全摄像头,一种设备。

2018年12月四级真题(第二套)阅读 Section C

六级Both the iPhones and the iPod Touch devices can connect to the Internet through campus wireless networks

iphone和ipodtouch设备都可以通过校园无线网络连接到互联网

2013年6月阅读原文

六级The number of devices you can talk to is multiplying—first it was your phone, then your car, and now you can tell your kitchen appliances what to do.

你可以与之交谈的设备数量正在成倍增加——首先是你的手机,然后是你的汽车,现在你可以告诉你的厨房设备该做什么。

2019年12月六级真题(第三套)阅读 Section A

六级the wireless carrier offering the iPhone in the United States, had a more reliable network, said Andrew Yu, mobile devices platform project manager at M.I.T.

麻省理工学院移动设备平台项目经理安德鲁·余(Andrew Yu)表示,在美国提供iPhone的无线运营商拥有更可靠的网络。

2013年6月阅读原文

六级Abilene Christian settled on the devices after surveying students and finding that they did not like hauling around their laptops, but that most of them always carried a cell phone, Dr. Dickson said.

迪克森博士说,阿比琳·克里斯蒂安在对学生进行调查后,发现他们不喜欢在笔记本电脑周围走动,但他们中的大多数人总是随身携带手机。

2013年6月阅读原文

六级It is still easy to be dazzled by the display of drones, 3D printers, virtual reality goggles and more "smart" devices than you could ever hope to catalog.

无人驾驶飞机、3D打印机、虚拟现实护目镜和比你所希望的更多的“智能”设备的展示仍然很容易让人眼花缭乱。

2016年12月六级真题(第二套)阅读 Section B

六级Students already have laptops and cell phones, of course, but the newest devices can take class distractions to a new level.

当然,学生们已经有了笔记本电脑和手机,但最新的设备可以将课堂上的注意力分散到一个新的水平。

2013年6月阅读原文

四级Three university students in Santiago, Chile, have developed a plant-powered device to charge their mobile phones.

位于智利圣地亚哥的三名XA0大学生开发了一种由工厂供电的XA0设备,为他们的XA0手机充电。

2016年12月听力原文

四级One of the student inventors, Camellia Rupcich, says the device changes the energy released from the plant into low-level power to charge phones.

学生发明家之一Camellia Rupcich说,该装置将从核电站释放的能量转化为低电平电能,为手机充电。

2016年12月四级真题(第二套)听力

四级Three university students in Santiago, Chile, have developed a plant-powered device to charge their mobile phones.

智利圣地亚哥的三名大学生已经开发出一种工厂供电设备,为他们的手机充电。

2016年12月四级真题(第二套)听力

六级Abilene Christian settled on the devices after surveying students and finding that they did not like hauling around their laptops, but that most of them always carried a cell phone, Dr. Dickson said. Dickson said.

迪克森博士说,阿比琳·克里斯蒂安在对学生进行调查后,发现他们不喜欢在笔记本电脑周围走动,但他们中的大多数人总是随身携带手机。迪克森说。

2013年6月阅读原文

六级At least four institutions - the University of Maryland, Oklahoma Christian University, Abilene Christian and Freed-Hardeman- have announced that they will give the devices to some or all of their students this fall.

至少有四家机构——马里兰大学、奥克拉荷马基督教大学、阿比林基督教和Freed Hardeman——宣布今年秋天他们将向学生或所有学生提供设备。

2013年6月阅读原文

六级A quarter of students report that their use of digital devices during class causes their grades to suffer .

四分之一的学生报告说,他们在课堂上使用数字设备导致成绩下降。

2018年12月六级真题(第二套)阅读

四级It should be made clear that not everyone has a device to record their sleep patterns; in some of these nations, it's likely that only the richest people do.

应该明确的是,并不是每个人都有记录他们睡眠模式的设备;在这些国家中,很可能只有最富有的人才会这样做。

2015年12月阅读原文

考研Your home colleagues - your family - have no clear rewards for their labor; they need to be talked into it, or if they're teenagers, threatened with complete removal of all electronic devices.

你的家庭同事——你的家人——没有明确的劳动报酬;他们需要被说服,或者,如果他们是青少年,就可能被威胁完全拆除所有电子设备。

2015年考研真题(英语二)阅读理解 Section Ⅱ

六级We've held on to this workday structure – but thanks to our digital devices, many employees never really clock out.

我们一直坚持这种工作日结构——但多亏了我们的数字设备,许多员工从未真正打卡下班。

2016年12月六级真题(第一套)阅读 Section B

高考Callie Babbitt and her colleagues at the Rochester Institute of Technology in New York tracked the environmental costs for each product throughout its life – from when its minerals are mined to when we stop using the device.

Callie Babbitt和她在纽约罗彻斯特理工学院的同事们跟踪了每种产品在整个生命周期内的环境成本——从矿物开采到我们停止使用该设备。

2018年高考英语全国卷I 阅读理解 阅读D 原文

六级My colleagues and I are studying something called augmented reality (a field of computer research dealing with the combination of real-world and virtual reality)," said Christopher Dede, professor in learning technologies at Harvard University, "Alien Contact," for example, is an exercise developed for middle-school students who use hand-held devices that can determine their location

哈佛大学学习技术教授克里斯托弗·德德(Christopher Dede)说:“我和我的同事们正在研究一种叫做增强现实(augmented reality,计算机研究领域,涉及真实世界和虚拟现实的结合),”例如,“外星人接触”,是为中学生开发的一个练习,他们使用可以确定自己位置的手持设备

2013年6月阅读原文

六级On Jan 9, 2007, Steve Jobs formally announced Apple's "revolutionary mobile phone"—a device that combined the functionality of an iPod, phone and Internet communication into a single unit, navigated by touch.

2007年1月9日,史蒂夫·乔布斯(Steve Jobs)正式宣布推出苹果公司的“革命性手机”——一款集iPod、手机和互联网通信功能于一体的设备,通过触摸导航。

2018年12月六级真题(第一套)阅读 Section C

六级She speculated that professors might try even harder to make classes interesting if they were to compete with the devices.

她推测,如果要与这些设备竞争,教授们可能会更加努力地让课堂变得有趣。

2013年6月阅读原文

高考To many people, technology means computers, hand-held devices, or vehicles that travel to distant planets.

对许多人来说,技术意味着电脑、手持设备或前往遥远星球的交通工具。

2019年高考英语天津卷 阅读理解 阅读A 原文

六级Both the iPhones and the iPod Touch devices can connect to the Internet through campus wireless networks.

iphone和ipodtouch设备都可以通过校园无线网络连接到互联网。

2013年6月阅读原文

高考Electronic devices contain valuable metals such as gold and silver.

电子设备含有贵重金属,如金和银。

2015年高考英语江苏卷 阅读理解 阅读B 原文

高考We're not just keeping these old devices – we continue to use them.

我们不仅保留这些旧设备,我们还继续使用它们。

2018年高考英语全国卷I 阅读理解 阅读D 原文

四级The three engineering students got the idea for the device while sitting in their school's courtyard.

这三名工科学生坐在学校的院子里,想出了这种装置的主意。

2016年12月四级真题(第二套)听力

六级And 29%, the invisible risk group, scored high on three in particular: They spent five hours a day or more on electronic devices.

29%的无形风险人群在三个方面的得分特别高:他们每天在电子设备上花费5小时或更长时间。

2016年12月阅读原文

六级And 29%, the "invisible risk"group, scored high on three in particular: They spent five hours a day or more on electronic devices.

29%的“无形风险”人群在三个方面得分很高:他们每天在电子设备上花费5小时或更长时间。

2016年12月六级真题(第二套)阅读 Section C

六级Providing powerful hand-held devices is sure to fuel debates over the role of technology in higher education.

提供功能强大的手持设备肯定会引发关于技术在高等教育中的作用的争论。

2013年6月阅读原文

高考Hundreds of people have formed impressions of you through that little device on your desk.

数以百计的人通过你桌上的那个小装置对你产生了印象。

2016年高考英语全国卷2 完形填空 原文

四级So when a French submarine (潜水艇) detected the device's homing signal five days later, the discovery marked a huge step toward determining the cause of a tragedy in which 152 passengers were killed.

那么当一艘法国潜艇(潜水艇) 五天后检测到该装置的寻的信号,这一发现标志着在确定造成152名乘客死亡的悲剧原因方面迈出了一大步。

2010年6月阅读原文

高考As we accumulated more devices, however, we didn't throw out our old ones.

然而,随着我们积累了更多的设备,我们并没有扔掉我们的旧设备。

2018年高考英语全国卷I 阅读理解 阅读D 原文

四级SimpliSafe's device can send a warning to the house owner's cellphone.

SimpliSafe的设备可以向房主的手机发送警告。

2016年12月阅读原文

四级Many people's homes now have more powerful, and more flexible, devices than their offices do; consumer gadgets and online services are smarter and easier to use than most companies'ystems

现在,许多人的家庭拥有比办公室更强大、更灵活的设备;消费者小工具和在线服务比大多数公司的系统更智能、更容易使用

2012年12月阅读原文

四级It is an indispensable device on an airplane

它是飞机上不可缺少的设备

2010年6月阅读原文

四级The device plugs into the ground, and then into a mobile phone.

该设备先插入地面,然后再插入移动电话。

2016年12月四级真题(第二套)听力

六级Professor Summers said of the iPhone, after the device and its capabilities were explained to him.

萨默斯教授在向他解释了iPhone的设备及其功能后说。

2013年6月阅读原文

六级The always-on Internet devices raise some novel possibilities, like tracking where students gather together.

一直在线的网络设备带来了一些新的可能性,比如追踪学生聚集的地点。

2013年6月阅读原文

六级Providing powerful hand-held devices is sure to fuel debates over the role of technology in higher education

提供功能强大的手持设备肯定会引发关于技术在高等教育中的作用的争论

2013年6月阅读原文

六级The rush to distribute the devices worries some professors, who say that students are less likely to participate in class if they are multi-tasking

匆忙分发这些设备让一些教授感到担忧,他们说,如果学生同时完成多项任务,他们就不太可能参加课堂

2013年6月阅读原文

六级find new applications for iPod Touch devices

查找iPod Touch设备的新应用程序

2013年6月阅读原文

六级have difficulty learning to handle the devices

很难学会操作这些设备

2013年6月阅读原文

六级The platform is lowered into the garage, and it is then transported to a vacant parking space by a computer-controlled device similar to an elevator that also runs sideways.

平台被降到车库中,然后由一个类似于侧面运行的电梯的计算机控制设备将其运送到一个空停车位。

2013年6月听力原文

六级The video reports a new study using an eye-tracking device.

该视频报道了一项使用眼球跟踪装置的新研究。

2019年6月六级真题(第一套)听力 Section C

未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419
0
0