dishes 

61612
单词释义
n.碟,盘,(待清洗的)餐具,一道菜,菜肴
v.盛于碟盘中,分发,提供,使某人的希望破灭,破坏某人的机会,使某人不能成功
dish的第三人称单数和复数
词根词缀记忆/谐音联想记忆 补充/纠错
谐音得洗 → 盘子得洗 → dish n. 盘;餐具; …………
其他怎么记补充/纠错
串记记忆一条fish 鱼,希望wish 成为dish 菜肴
词性拓展记忆 / 词形拓展记忆
原形:dish第三人称单数:dishes复数:dishes过去式:dished过去分词:dished现在分词:dishing
对比记忆 / 类比记忆 / 形近词记忆
dash / dish
dash v./n.冲,猛冲,突进 n.破折号
dish n.碟子,盘子,菜肴
disc / dish / disk
disc n.(disk)圆盘,圆面,盘状物 …………
辨析记忆
dish / plate
这两个名词都可表示“盘子”之意。
dish → 是盘子的总称。
plate → 指供个人分菜食用的盘子。
dish / plate / tray
di …………
词组和短语补充/纠错
main dishes 主菜
wash the dishes 洗碗、洗盘子
do the dishes 洗盘子
Chinese dishes
中国菜
dish one's hopes
使希望破灭
dish washer
洗碗机
do the dishes 洗碗
dish out 碟形天线
wash the dishes 洗盘子
satellite dish 卫星天线
cold dishes 冷盘
hot dishes 热菜
traditional Chinese dishes 中国传统菜肴
signature dish 招牌菜
main dish 主菜
evaporating dish 蒸发皿
take some dishes 拿些盘子
soap dish 肥皂盘
various dishes 各种菜肴
Petri dish 培养皿
doing the dishes 洗碗
serve the dishes 上菜
dish up sth. 把某物盘起来
dish out sth. 分发某物
chef's special dish 厨师的特色菜
dish sth. out 把某物抛出
side dish 配菜
to cook a dish 做一道菜
to do the dishes 洗碗
to dry the dishes 把盘子擦干
to wash the dishes 洗盘子
dish sth. up 把某物盘起来
cook a dish 做一道菜
to pile dishes on 把盘子堆在上面
单词例句
The main dish is a steak.
主菜是牛排。
Here comes a dish.
迎面走来一个美女。
This dish tastes good.
这盘菜的滋味不错。
Revenge is a dish best served cold.
君子报仇,十年不晚。
The vinegar-preserved Laba garlic is a traditional dish during the Laba Festival, which falls on the eighth day of December in the lunar calendar each year.
醋腌腊八蒜是腊八节期间的传统菜肴,腊八节是每年农历十二月初八。
The demand for Laba garlic hikes especially during the Chinese New Year period, because with its lush green hue and a tantalizing blend of sour and mild spice, the dish is considered as the best condiment for Jiaozi, Chinese dumplings.
腊八蒜的需求量增加,尤其是在春节期间,因为它有着浓郁的绿色色调和诱人的酸味和温和的香料,被认为是饺子的最佳调味品。
More than 80 percent of Chinese restaurants are offering spicy dishes to tap into the demand of 500 million spicy food lovers, according to a latest report launched by online takeaway platform Meituan and herbal tea brand Wang Laoji.
根据在线外卖平台美团和凉茶品牌王老吉发布的最新报告,超过80%的中国餐馆正在提供麻辣菜肴,以满足5亿麻辣爱好者的需求。
Among the total offline and online dish orders, over 51 percent of dishes originated from provinces like Sichuan province and Hunan province.
在线下和线上的总订单中,超过51%的菜肴来自四川省和湖南省等省份。
Foodies interested in authentic Shandong cuisine can also sample local flavors, such as Boshan dishes and popular barbecues.
对正宗鲁菜感兴趣的食客也可以品尝当地风味,如博山菜和流行的烧烤。
For Haidilao, at night fairs, most dishes carry the same price tag as those served in restaurants.
对于海底捞来说,在夜市上,大多数菜肴的价格都与餐馆的价格相同。
At Nanjing East Road in Shanghai, Haidilao has set up a booth at the night market, mainly serving cold dishes.
在上海南京东路,海底捞在夜市设立了一个摊位,主要供应凉菜。
The three chefs — Antonio Guida from Mandarin Oriental Milan restaurant Seta, Alain Roux from Mandarin Oriental Bangkok restaurant Le Normandie, and Deiniol Pritchard from Mandarin Oriental Hyde Park London restaurant Dinner by Heston Blumenthal — were invited to present their exceptional dishes during May, July and September respectively.
三位厨师——米兰文华东方餐厅Seta的Antonio Guida、曼谷文华东方酒店Le Normandie的Alain Roux和伦敦海德公园文华东方餐馆Dinner by Heston Blumenthal的Deiniol Pritchard——分别受邀在5月、7月和9月展示了他们的特色菜肴。
In October, Chef Fei, one of China's most renowned chefs, will curate a seasonal menu featuring classic Cantonese dishes from his eponymous restaurants in Guangzhou and Shenzhen.
10月,中国最著名的厨师之一费主厨将策划一份时令菜单,其中包括他在广州和深圳的同名餐厅的经典粤菜。
It collects and processes leftover oil from the hometown of the hotpot, a famous dish that features a peppery bubbling tabletop oily broth in which meat and vegetables are cooked.
它收集和处理火锅之乡的剩油,这是一道著名的菜肴,其特点是在桌上烹制肉类和蔬菜时,用一种冒着胡椒泡的油性肉汤。
Due to the long-standing popularity of hotpot and other oily dishes, Chengdu is one of the country's biggest producers of gutter oil.
由于火锅和其他油性菜肴的长期流行,成都是中国最大的地沟油生产地之一。
As early as in 2020, Quanjude threw its hat into the premade dish sector.
早在2020年,全聚德就向预制菜领域抛出了帽子。
It renovated its duck category production lines to better produce premade dishes.
它翻新了鸭子类生产线,以更好地生产预制菜肴。
So far, Quanjude's premade dishes across 30 categories have been launched both online and offline.
到目前为止,全聚德的预制菜涵盖了30个类别,已经上线和线下。
By the first half of 2022, delivery of its premade dishes accounted for 30 percent of its total product offerings.
截至2022年上半年,其预制菜的交付量占其总产品供应量的30%。
"Although premade dishes are a popular concept currently, we try not to make our premade dishes taste like fast food.
“尽管预制菜是目前流行的概念,但我们尽量不让预制菜尝起来像快餐。
As a time-honored brand, we have the advantage of making the premade dishes as tasty as dine-in options, offering consumers a better dining experience," Zhou said.
周说:“作为一个老字号,我们的优势在于预制菜和堂食一样美味,为消费者提供更好的用餐体验。”。
With more customers, especially the younger generation, looking for convenient readily prepared dishes during the pandemic, Yum China launched precooked food products in 2020.
随着越来越多的顾客,尤其是年轻一代,在疫情期间寻找方便的现成菜肴,百胜中国在2020年推出了预煮食品。
To meet every consumer's pursuit of high-quality, delicious, healthy and nutritious food, Silver Fern Farms will collaborate with its China market partners to continuously optimize its RTC dishes.
为了满足每个消费者对高品质、美味、健康和营养食品的追求,银蕨农场将与中国市场合作伙伴合作,不断优化其RTC菜肴。
Zhanjiang Guolian Aquatic Products Co, which is based in Zhanjiang, Guangdong province, will make a foray into the pre-prepared dish market of Europe with its first shipment to be delivered to Britain in November.
总部位于广东省湛江市的湛江国联水产有限公司将进军欧洲预制菜市场,首批产品将于11月交付英国。
The dishes include hotpot shrimp paste, tilapia slices, frozen spicy roasted tilapia, tilapia soup with pickled vegetables, frozen spicy boiled tilapia slices and frozen spicy crawfish.
菜品包括火锅虾酱、罗非鱼片、冻香烤罗非鱼、咸菜罗非鱼汤、冻香煮罗非鱼片和冻香小龙虾。
As a major aquatic product company in China, Guolian will also start shipping precooked dishes to Canada in November — frozen roasted tilapia with pineapple this time.
作为中国主要的水产品公司,国联也将于11月开始向加拿大运送预煮菜肴——冷冻菠萝烤罗非鱼。
It generated $10.21 million revenue from precooked dishes exports to Malaysia, Singapore, Japan, Cambodia, Australia and New Zealand in the first eight months of this year.
今年前八个月,该公司向马来西亚、新加坡、日本、柬埔寨、澳大利亚和新西兰出口预制菜,创造了1021万美元的收入。
Qudian Inc, a Chinese online consumer-oriented credit provider, is banking on the fast-growing ready-to-cook meals segment by supporting 100,000 users to open brick-and-mortar stores selling semi-cooked dishes over the next three years.
中国在线消费者信贷提供商趣店(Qudian Inc)正寄希望于快速增长的即食食品市场,在未来三年内支持10万名用户开设实体店销售半成品菜。
Luo sold approximately 9.56 million dishes during a 19-hour livestreaming event via Douyin on Sunday, with a peak of concurrent viewers reaching 95.87 million, and attracted 3.97 million new followers for Luo's Douyin account.
周日,在长达19小时的抖音直播活动中,罗卖出了约956万份菜品,同时观看人数峰值达到9587万,并为罗的抖音账号吸引了397万新粉丝。
Chai Zhenzhen, an analyst from JD Research Institute, said most precooked cuisine requires cold chain transportation and low-temperature storage, so enterprises should ramp up efforts to build a complete and efficient supply chain to ensure freshness, quality and delivery efficiency of the dishes.
京东研究院分析师柴珍珍表示,大多数预制菜都需要冷链运输和低温储存,因此企业应加大力度构建完整高效的供应链,以确保菜肴的新鲜度、质量和配送效率。
For their part, catering merchants should continue to increase investments in research and development to roll out ready-to-cook dishes with various flavors to meet the wide-ranging consumer demand from different age groups, Chai said.
柴说,餐饮企业应继续加大研发投入,推出各种口味的即食菜肴,以满足不同年龄段的广泛消费者需求。
"Its menu offers a range of distinctive dishes, including salad topped with beer foam, durian pizza and beer-battered German pork knuckle.
“它的菜单提供了一系列独特的菜肴,包括淋有啤酒泡沫的沙拉、榴莲披萨和啤酒碎的德国猪肉指节。
JD Super, the online supermarket arm of JD, has released the prefabricated dish standard of Fotiaoqiang, a traditional thick soup made of varieties of seafood and meat, in collaboration with the China Premade Cuisine Industry Alliance.
京东旗下的在线超市京东超级与中国预制菜产业联盟合作,发布了佛跳墙预制菜标准,佛跳墙是一种由各种海鲜和肉类制成的传统浓汤。
The standard specifies strict requirements for the hygiene and safety of semi-cooked dishes, including food additives, heavy metals, health and microorganisms.
该标准对包括食品添加剂、重金属、健康和微生物在内的半熟菜的卫生安全提出了严格要求。
Wang Minghui, who is in charge of ready-to-cook dinners at JD's fresh food unit, said the transaction volume of precooked dishes surged about 200 percent between May 23 and June 1, the presale period of the June 18 shopping carnival.
京东生鲜部门负责即食晚餐的王明辉表示,5月23日至6月1日,即6月18日购物狂欢节的预售期,预制菜的交易量激增了约200%。
"The semi-cooked food industry is still nascent," Wang said, adding JD will deepen its cooperation with the production bases of food ingredients, launch innovative pre-prepared dishes with well-known catering brands on the basis of the consumer-to-manufacturer or C2M model, and upgrade its cold chain and logistics services.
王表示:“半成品食品行业仍处于萌芽阶段。”他补充道,京东将深化与食材生产基地的合作,在消费者到制造商或C2M模式的基础上,与知名餐饮品牌推出创新的预制菜,并升级其冷链和物流服务。
In addition, the growing popularity of small home appliances has boosted sales of premade dishes.
此外,小家电的日益普及也促进了预制菜的销售。
Meituan said it is planning to expand the lending project to other restaurants serving local specialty street foods such as Chongqing Xiaomian, a variety of noodle dishes originating from Chongqing.
美团表示,它正计划将贷款项目扩大到其他提供当地特色街头食品的餐厅,如重庆小面,一种源自重庆的面条。
Conventional instant noodles require boiled water, but self-heating foods such as rice and hotpot dishes are easier to cook.
传统的方便面需要开水,但米饭和火锅等自热食品更容易烹饪。
The dish gained huge attention and sparked a new trend in the lead up to the Lunar New Year, the CEO said.
这位首席执行官表示,这道菜引起了极大的关注,并在农历新年前引发了一股新潮流。
In Western cultures, cheese is eaten mostly as a dairy treat or as part of a cooked dish, according to Annie Jiang, research analyst for food and drink at market intelligence agency Mintel Group.
市场情报机构英敏特集团(Mintel Group)食品和饮料研究分析师Annie Jiang表示,在西方文化中,奶酪大多是作为乳制品或熟食的一部分食用的。
Chai said she has observed the growing demand for mixing cheese into Chinese congee, in which the hot dish makes cheese softer and tastier for Chinese seniors, she said.
柴说,她观察到人们对将奶酪混合到中国粥中的需求越来越大,她说,在这种热菜中,奶酪对中国老年人来说更柔软、更美味。
Haidilao, a popular Chinese hotpot chain, launched seven new dishes and said it would develop more dishes at a sampling event held in Shanghai on Monday.
受欢迎的中国火锅连锁店海底捞周一在上海举行的一次抽样活动上推出了七种新菜品,并表示将开发更多菜品。
The new dishes include a spicy hotpot soup made with rapeseed oil, beef tallow and three different kinds of peppers, four different types of lamb meat from Inner Mongolian, a side dish of pea leaves and a snack.
新的菜肴包括用菜籽油、牛脂和三种不同辣椒制成的麻辣火锅汤,四种不同类型的内蒙古羊肉,一道豌豆叶配菜和一份小吃。
Song Qing, managing director of the company, said the company's R&D team created the dishes based on feedback from customers.
该公司董事总经理宋青表示,该公司的研发团队根据客户的反馈制作了这些菜肴。
She added that the company will continue to develop different seasonal dishes by drawing inspiration from customer feedback and researching the popular flavors in different regions.
她补充说,该公司将继续从客户反馈中汲取灵感,研究不同地区的流行口味,开发不同的时令菜肴。
It also published latest consumption barometers reflected in the top items in people's shopping carts, such as skateboards, outdoor power supply, pet toys, and pre-prepared dishes.
它还发布了最新的消费晴雨表,反映在人们购物车上的热门商品中,如滑板、户外电源、宠物玩具和预制菜。
A team from Da Dong Peking Roast Duck Restaurant, a well-known restaurant chain in China, also used the two tomato varieties as main ingredients to create new dishes for the guests during the event.
"We really want to bring old-time memories to local diners, as they get a bite of innovative dishes," said Chen Meijun, Freshippo Shanghai's manager for catering and"3R", which stands for the company's pledge to offer "Ready to cook, Ready to heat and Ready to eat" products.
The restaurant chain also reportedly reduced its dish prices by 10 to 15 percent and cancelled service charge at its outlets.
The resort said it will be offering a suite of reunion dishes that either feature traditional family feasts, buffets, or set menus for two, across all its restaurants.
This was followed in September by the introduction of Hainan flavors in economy-class hot dishes.
For example, foodstuffs are often marketed in real kitchens where hosts are able to demonstrate how to prepare and enjoy various dishes.
The recent introduction of ready-to-eat packaged food featuring Luosi rice noodle — an iconic dish in Liuzhou, Guangxi Zhuang autonomous region, is a vivid reflection of their constant innovations in mixing with creative and trendy ideas generated locally.
In just a few minutes, a dish of Cantonese-style clay pot rice is ready.
Some traditional Wuhan dishes, such as pure cereal wine, hot-dry noodles, also known as reganmian, and rice wine have witnessed a surge in demand, while sales of imported biscuits, chocolate, dairy products and adult milk powder also are on the rise.
In addition, washing dishes has become a must, given that the sales of steel wire balls has increased by 108 percent compared to before.
Later that month, the startup company, founded by a team who used to make protein bars for gym-goers, announced its partnership with Beijing-based restaurant chain, Jin Ding Xuan, to develop a plant-based meat menu with Chinese dishes like grilled pork buns and minced meat topped noodles.
At the expo in Shanghai, however, instead of just giving out the company's signature plant-based patty, it also staged a cooking show by celebrity chef Jeremy Leung to create Chinese dishes like Siu Mai (steamed dumpling) and Shi Zi Tou (large fist-sized meatballs known as lion's head).
"Previously we have the EDM, the dish machine management app, which we developed locally, and we shared this good experience globally," Petran said.
After a debut run last year, the program has witnessed the invention of 15 new dishes using ingredients that range from highland barley from the Tibet autonomous region, badam from the Xinjiang Uygur autonomous region and ham from Yunnan province among others.
This greatly circumvents the trouble people face when cooking these dishes by themselves, which is a rather different practice compared with dealing with more conventional food ingredients, Dianping product director Huang Tao said.
The invention of new dishes tends to enhance customers' awareness of how closely they are engaged in the philanthropical journey.
For example, when Avengers: Endgame was playing at the cinemas, one restaurant in the park adopted a Marvel-themed decor and added new dishes to its menu, including an Avengers wagyu beef burger with bun, and a Captain America soda float.
One restaurant in the park, the Stargazer Grill, has adopted a Marvel-themed decor and added new dishes to its menu, including an Avengers wagyu beef burger with bun, a Captain America soda float, plus collectible souvenirs like Avengers cups and souvenir straws complete with superhero figurines.
Peking roast duck is a signature dish in the culinary culture of China's capital, and established premium bistro Da Dong is among the best-loved restaurants specializing in the dish.
Shaxian delicacies are among the many dishes from home that Shao still reminisces on after settling down in the US.
Among them is a must-eat list for tourists which includes soup dumplings, or xiaolongbao, from Nanxiang Steamed Bun Restaurant in Yuyuan Garden, mooncakes from Xing Hua Lou, and hairy crab dishes from Wang Bao He.
Signature's is all about bringing fun and dynamic dishes in a chic ambience.
"The program is likely to show viewers how to cook certain dishes based on materials that can be purchased from Carrefour, which could draw both existing and prospective buyers.
In 2015, GWR revoked the record for the "world's largest Yangzhou fried rice" in Yangzhou, Jiangsu province, when it discovered that a portion of the 4-metric-ton dish was not properly disposed of.
That recipe brought about Funiutang, his branded beef and rice noodles dish, based on the most common street food in his hometown, one he has turned into a multimillion dollar business success in Beijing, and whose fame he hopes will stretch to the four corners of the globe.
Indeed homesickness was one of the things that set him on his quest for the perfect dish.
Another popular book is The Lean Meme Cuisine Book, in which every dish was crafted by three professional chefs with inspirations from the popular memes – like Trump's executive chicken, and stir-fried glass noodles.
[Photo/for China Daily]In the middle of London's Camden Market, a trader from China hands red-bean cakes to a group of tourists from Sweden, as tattooed locals dressed in black leather weave their way between food stalls cooking up dishes, including barbecued meat and fish and chips.
A customer uses Koubei's app to order dishes at a restaurant in Hangzhou, Zhejiang province, Aug 22, 2016.
Australian Chinese Anthony Chow (left) and Singaporean Joey Cheong run a bistro in Shanghai, which offers a selection of tapas-style dishes from different cuisines around the world.
The bistro offers a comprehensive selection of tapas-style dishes from different cuisines around the world, including foie gras, cured gravlax, roasted pork belly, black garlic hummus and even scallion oil noodles, a local favorite.
"We believe that a meal shouldn't be limited to just one or two dishes," he added.
In April, the hotel's "Clear your dish" campaign launched in some 100 hotels within the group won widespread recognition and praise.
He said this year SFF is showcasing two new delectable ready-to-cook dishes using its natural premium grass-fed venison, tailored for the Chinese market, together with its local strategic partners.
There is a 1,000-yuan ($137) robot vacuum in his living room that can help lighten his housework load, a 5,000-yuan oven in the kitchen that allows him to effortlessly enjoy a variety of delicious dishes, as well as a 3,099-yuan projector in the bedroom for movie marathon weekends.
In 2012, when she first established MULU Hutong, a Nanyang-French sub-brand in the international metropolis, very few had tasted Malaysian curry and Sarawak laksa — two classic dishes from her hometown.
Now, 11 years on, steady streams of Southeast Asian food fanatics have to make reservations a week in advance to get a taste of Sarawak dishes.
Guests from around the world enjoy dishes with ingredients imported from Regional Comprehensive Economic Partnership members.
These prepared dishes will soon be shipped to regions nationwide, and consumers can easily enjoy a seafood feast by simply heating up the dishes.
We have extended our business line and successfully developed some 20 types of precooked seafood dishes, which have been highly popular in the market," said Li Jing, a representative of Hunchun Laoji Food.
For example, dish ordering systems by scanning a QR code at restaurants boosts per capita spending by 10 percent to 20 percent, the National Academy of Economic Strategy under the Chinese Academy of Social Sciences said in a report, noting that such online-and-offline synergy increases customer traffic and drives up revenue growth.
Galanz has brought their "annual new products" including a microwave oven which can prepare dishes ahead of time by scanning a code.
Galanz Group, a Chinese appliance maker that is also based in Foshan, will introduce its new products, including microwave ovens for cooking premade dishes and health appliances that use aerospace technology.
Searches for restaurants serving the feast on the Spring Festival eve, one highlight occasion featuring a family gathering and sumptuous dishes, soared over 157 percent compared with last year, according to Dianping, the Chinese version of Yelp.
Inside the bed-and-breakfast, Armin Schober, the Austrian owner of the house who used to run a logistics company in the United Kingdom, was busy baking pizza while his wife Huang Qiong fried stewed pork with brown sauce, a traditional Chinese dish.
Chinese e-commerce platform JD reported that between Jan 21 and Wednesday, the turnover of rabbit-themed jewelry skyrocketed more than tenfold over the last Spring Festival, while transaction volume of precooked dishes rose more than six times.
The sales of nuts, snacks, fruits and pre-prepared dishes have also witnessed a huge increase while people are preparing for the Spring Festival.
In addition, pre-prepared dishes have become a popular category in the food industry on JD Supermarket while people prepare for the festival, the report said.
Many restaurants offer New Year dish packages such as hot pot and pizza to meet the needs of home gatherings.
Well-known traditional Chinese dishes were cooked and displayed at the activity.
"The food industry is playing a leading role in promoting growth in consumption," said Yun Cheng, chairman of Beijing Cuisine Association, noting that Beijing's food industry will contribute to building the city into an international consumption center and gastronomic city by deeply exploring Beijing local dishes.
According to JD, sales of projectors and virtual reality headsets surged more than 62 percent and 50 percent year-on-year, respectively, during the shopping festival, while the transaction volume of semi-cooked dishes skyrocketed 164 percent on a yearly basis.
Instead, they conjured special packages of premade food-raw food and sauces that their customers could buy and cook dishes themselves easily at home.
Sales of premade dishes have surged sharply as people stay home to guard against local COVID-19 outbreaks, the Beijing News reported on Wednesday.
From April 24 to May 15, overall sales of premade dishes in Beijing increased more than 50 percent compared to the same period last month, according to data from Dingdong Maicai.
The transaction value of premade dishes increased more than 250 percent year-on-year in China during the May Day holiday.
The most popular premade dishes were priced between 36 and 50 yuan ($5.33-7.41) in 2021.
考试真题例句(机器翻译仅供参考)
全部
四级
高考
六级

四级Although the ingredients may not strike diners as being traditional, they can be found in dishes across Britain.

虽然食客可能不会觉得这些配料是传统的,但在英国各地的菜肴中都可以找到。

2011年6月阅读原文

四级But in his short lifetime, which ended exactly 184 years ago today, he would forever revolutionize French gourmet food (美食), write best-selling cook books and think up magical dishes for royals and other important people.

但在他184年前结束的短暂一生中,他将永远改变法国美食(美食), 为皇室成员和其他重要人物撰写畅销烹饪书籍,并想出神奇的菜肴。

2018年12月四级真题(第二套)阅读 Section B

高考Betty Byrnes remembered when her mother did not have time to wash all the dishes before an inspection.

贝蒂·伯恩斯记得她母亲在检查前没有时间洗所有的盘子。

2015年高考英语湖南卷 阅读理解 阅读C 原文

高考Byrnes tossed all the dishes into a big bread pan, covered them with a cloth and stuck them in the oven.

伯恩斯把所有的盘子都扔进一个大面包盘中,用一块布盖住,然后放进烤箱。

2015年高考英语湖南卷 阅读理解 阅读C 原文

四级Her household bills piled up, along with the dishes and dirty laundry, but it took near-constant complaints from her four daughters before she realized she had a problem.

她的家庭账单、碗碟和脏衣服都堆积如山,但在她意识到自己有问题之前,她的四个女儿几乎一直在抱怨。

2010年6月阅读原文

四级Bell peppers stuffed with couscous, alongside ratatouille, is a very popular dish.

用蒸粗麦粉填充的甜椒和鼠尾菜是一道非常受欢迎的菜。

2011年6月阅读原文

四级He also perfected the souffle—a baked egg dish, and introduced the standard chef's uniform—the same double-breasted white coat and tall white hat still worn by many chefs today.

他还完善了蛋奶酥——一种烤鸡蛋的菜肴,并引入了标准的厨师制服——如今许多厨师仍然穿着同样的双排扣白大衣和高高的白帽子。

2018年12月四级真题(第二套)阅读 Section B

四级Among other requirements, they must offer a side dish that meets similar criteria, with fewer than 200 calories and less than 35%of its calories from sugar.

除其他要求外,他们必须提供符合类似标准的配菜,热量不超过200卡路里,糖的热量不超过35%。

2012年12月听力原文

高考In another restaurant, all of the dishes and desserts it serves are 3D-printed, rather than farm to table.

在另一家餐厅,它提供的所有菜肴和甜点都是3D打印的,而不是从农场到餐桌。

2018年高考英语天津卷 阅读理解 阅读C 原文

四级He became one of the first modern chefs to focus on the appearance of his table, not just the flavor of his dishes.

他成为最早关注餐桌外观而不仅仅是菜肴风味的现代厨师之一。

2018年12月四级真题(第二套)阅读 Section B

四级Around 1804, Talleyrand challenged Careme to produce a full menu for his personal castle, instructing the young baker to use local, seasonal fruits and vegetables and to avoid repeating main dishes over the course of an entire year.

1804年左右,塔莱兰德要求卡雷姆为他的私人城堡制作一份完整的菜单,指示年轻的面包师使用当地的季节性水果和蔬菜,避免在一整年中重复主菜。

2018年12月四级真题(第二套)阅读 Section B

四级In Japan,once when I was in the studio audience of a TV cooking show, I was asked to go up on the stage and taste the beef dish that was being prepared and tell what I thought.

在日本,有一次,当我在一个电视烹饪节目的演播室里,我被要求上台品尝正在准备的牛肉菜,并说出我的想法。

2015年12月听力原文

四级In Japan, once when I was in the studio audience of a TV cooking show, I was asked to go up on the stage and taste the beef dish that was being prepared and tell what I thought.

在日本,有一次,当我在一个电视烹饪节目的演播室里,我被要求上台品尝正在准备的牛肉菜,并说出我的想法。

2015年12月四级真题(第一套)听力 Section C

六级Scientists working under the banner "Project Neurice" are seeking varieties of rice that can with-stand the increasing salinity without losing the absorbency that makes European rice ideal for traditional Spanish and Italian dishes.

在“Neurice项目”旗号下工作的科学家正在寻找能够承受日益增加的盐分而不丧失吸收能力的大米品种,这种吸收能力使欧洲大米成为西班牙和意大利传统菜肴的理想选择。

2018年6月六级真题(第二套)阅读 Section C

四级For a banquet celebrating the Grand Duke Nicholas of Russia's visit to George IV's Brighton Pavillion on Jan.18th, 1817, the menu featured 120 different dishes, highlighting eight different soups, 40 main courses, and 32 desserts.

1817年1月18日,为了庆祝俄罗斯大公爵尼古拉斯访问乔治四世的布莱顿馆,菜单上有120种不同的菜肴,突出了8种不同的汤、40种主菜和32种甜点。

2018年12月四级真题(第二套)阅读 Section B

高考Byrnes put the dishes in the oven because this would make her home look tidy.

伯恩斯把盘子放进烤箱,因为这样会使她的家看起来整洁。

2015年高考英语湖南卷 阅读理解 阅读C 题设

四级Some restaurants are modifying the recipes (菜谱) of British dishes to breathe new life into the classics, while others are using better quality ingredients but remaining true to British traditions and tastes.

一些餐馆正在修改食谱(菜谱) 一些英国菜为经典菜注入了新的活力,而另一些菜则使用了质量更好的配料,但仍然符合英国的传统和口味。

2011年6月阅读原文

四级That way, people still get the presentation of the dishes as they were designed, but can carve them up however they like," Hill says.

这样,人们仍然可以按照设计的方式来展示菜肴,但可以随心所欲地将它们切碎,”希尔说。

2011年6月阅读原文

高考There are quite a lot of delicious dishes to choose from.

有很多美味的菜肴可供选择。

2017年高考英语全国卷1 听力 原文

四级Decades of working over coal fires in tight, closed spaces with little fresh airto ensure his dishes would not get col had fatally damaged his lungs.

几十年来,他一直在密闭的空间里研究煤火,几乎没有新鲜空气,以确保他的盘子不会被烧坏,这严重损害了他的肺。

2018年12月四级真题(第二套)阅读 Section B

高考It helps cooks to create new dishes.

它帮助厨师创造新的菜肴。

2018年高考英语天津卷 阅读理解 阅读C 选项

四级And now, most of the British public is familiar even with the extremes of Heston BlumenthaPs molecular gastronomy, a form of cooking that employs scientific methods to create the perfect dish.

现在,大多数英国公众甚至对赫斯顿·布鲁门沙分子烹饪的极端做法都很熟悉,这是一种运用科学方法制作完美菜肴的烹饪形式。

2011年6月阅读原文

四级Demand a discount on the dishes ordered.

要求对点的菜打折。

2010年6月听力原文

四级There are lots of different dishes to try and every region has its own special food.

有很多不同的菜肴可以尝试,每个地区都有自己的特色菜。

2018年12月四级真题(第一套)听力 Section B

四级Pick dishes of the right size.

挑选合适大小的菜。

2013年12月阅读原文

四级Bell peppers stuffed with couscous, alongside ratatouille, is a very popular dish

用蒸粗麦粉填充的甜椒和鼠尾菜是一道非常受欢迎的菜

2011年6月阅读原文

四级Hong Kong diners are extremely responsive to new ideas or presentations, which is good news for new dishes.

香港食客对新点子或演讲非常敏感,这是新菜的好消息。

2011年6月阅读原文

四级Some restaurants are modifying the recipes (菜谱) of British dishes to breathe new life into the classics, while others are using better quality ingredients but remaining true to British traditions and tastes

一些餐馆正在修改食谱(菜谱) 一些英国菜为经典菜注入了新的活力,而另一些菜则使用了质量更好的配料,但仍保持着英国传统和口味

2011年6月阅读原文

四级Matthew Hill, senior manager at the two-year-old SoHo restaurant Yorkshire Pudding, also uses better ingredients as a means of improving dishes.

拥有两年历史的SoHo餐厅约克郡布丁的高级经理马修·希尔(Matthew Hill)也使用更好的配料来改善菜肴。

2011年6月阅读原文

四级These traditional dishes include fish and chips, steak and kidney pie and large pieces of roasted meats

这些传统菜肴包括鱼和薯条、牛排和腰果馅饼以及大块烤肉

2011年6月阅读原文

四级Small dishes, shared meals and "mixing it up" is not something commonly done in Britain, but Yorkshire Pudding will bring full dishes to the table and offer individual plates for each diner

在英国,小菜、共餐和“混合”并不常见,但约克郡布丁会把满满的菜肴端上餐桌,并为每位用餐者提供单独的盘子

2011年6月阅读原文

四级The return of home-style dishes

家常菜的回归

2011年6月阅读原文

四级While using quality ingredients, David Tamlyn insists that the dishes should be offered at reasonable prices .

在使用优质食材的同时,David Tamlyn坚持认为菜肴应该以合理的价格提供。

2011年6月阅读原文

四级The Phoenix in Mid-Levels may not use British ingredients, but presents its dishes in a British way

半山区的凤凰城可能不使用英国食材,但以英国的方式呈现菜肴

2011年6月阅读原文

四级Yorkshire Pudding is a restaurant which will bring full dishes to the table but offer plates to those diners who would like to share their meals.

约克郡布丁是一家提供全套菜肴的餐厅,但提供盘子给那些想分享食物的用餐者。

2011年6月阅读原文

四级What does the man say about the dish?

那人对这道菜怎么看?

2012年6月听力原文

高考Making Chinese dishes is seen as especially troublesome.

制作中国菜被认为特别麻烦。

2018年高考英语浙江卷 语法填空 原文

四级Every job I have held from cutting lawns to wash dishes to working a machine on the construction site.

我做过的每一份工作,从修剪草坪、洗碗到在建筑工地上操作机器。

2003年6月大学英语四级(CET-4)真题

四级Their tables will be set with the good dishes and silver, and the dress code will be Sunday-best.

他们的桌子上会摆上好菜和银器,周日的着装要求最好。

2003年12月大学英语四级(CET-4)真题

四级The mother of the family cooks all of the dishes, and the father and children serve the people who come to eat there.

家里所有的菜都是母亲做的,父亲和孩子们为来那里吃饭的人服务。

2006年6月大学英语新四级(CET-4)真题

四级Many Italian dishes that Americans enjoy are made with meats, tomatoes and cheese, they are very delicious and tasty.

美国人喜欢的许多意大利菜都是用肉、西红柿和奶酪做成的,非常美味可口。

2006年6月大学英语新四级(CET-4)真题

四级But in his short lifetime, which ended exactly 184 years ago today, he would forever revolutionize French gourmet food (美食), write best-selling cook books and think up magical dishes for royals and other important people.

但在他短短的一生中,也就是184年前的今天,他将永远彻底改变法国美食(美食), 写最畅销的烹饪书,为皇室和其他重要人物想出神奇的菜肴。

2018年12月大学英语四级考试真题(第2套)

四级For a banquet celebrating the Grand Duke Nicholas of Russia's visit to George Ⅳ's Brighton Pavillion on Jan. 18, 1817, the menu featured 120 different dishes, highlighting eight different soups, 40 main courses, and 32 desserts.

1817年1月18日,在庆祝俄罗斯大公尼古拉访问乔治四世的布莱顿展馆的宴会上,菜单上有120种不同的菜肴,包括8种不同的汤、40道主菜和32种甜点。

2018年12月大学英语四级考试真题(第2套)

四级Decades of working over coal fires in tight, closed spaces with little fresh air (to ensure his dishes would not get cold) had fatally damaged his lungs.

几十年来,他在狭小、封闭、几乎没有新鲜空气的空间里处理煤火(以确保他的盘子不会变冷),这对他的肺部造成了致命的损害。

2018年12月大学英语四级考试真题(第2套)

未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419
0
0