I felt a great deal of
displeasure when my reservation was cancelled without notice.
当我的预订未经通知就被取消时,我感到非常不悦。
His
displeasure was evident from the scowl on his face.
他的不悦从他脸上的怒容明显可见。
She expressed her
displeasure at the slow service at the restaurant.
她对餐厅服务慢表示不满。
The teacher's
displeasure was palpable as the students continued to talk during class.
当学生们在课堂上讲话时,老师的不悦显而易见。
His
displeasure with the decision was so strong that he left the meeting in a huff.
他对决定的不满如此强烈,以至于愤然离开会议。
The customer's
displeasure led to a heated argument with the store manager.
客户的不满引发了与店长的激烈争吵。
She swallowed her
displeasure and politely declined the invitation.
她强忍不快,婉言拒绝了邀请。
The child's
displeasure was apparent when they didn't get the toy they wanted for Christmas.
孩子在圣诞节没有得到想要的玩具时,显得很不高兴。
Her
displeasure was thinly veiled behind a polite smile.
她礼貌的笑容下隐藏着深深的不悦。
The boss's
displeasure with the project's delay motivated the team to work harder.
老板对项目延期的不满激发了团队更努力地工作。
China has expressed its displeasure over the restrictions and called on the Dutch government to refrain from implementing measures that hinder normal cooperation between the two countries and impede the development of the semiconductor industry, according to a statement released by the Ministry of Commerce on Saturday.
Fearing that a new sales network would damage their interests, FAW-Volkswagen Audi's existing dealers have made their displeasure clear ever since Audi signed a memorandum with SAIC in November for establishing another joint venture that might also be responsible for producing and selling Audi cars.