The astronaut gazed upon the endless expanse of stars, feeling as though he had truly reached the Empyrean.
宇航员凝视着无尽的星空,感觉自己仿佛真的到达了天界。
In the poet's imagination, the
empyrean was a realm of pure light and celestial harmony, where souls found eternal peace.
在诗人的想象中,天界是一个充满纯净之光与天籁和谐的领域,灵魂在那里找到永恒的安宁。
The peak of the mountain was said to touch the
empyrean, a place where mortals could not tread.
据说那座山峰触及天界,凡人无法涉足其上。
Her artistry seemed to draw inspiration from some divine source in the
empyrean, captivating all who witnessed it.
她的艺术创作似乎从天界的某个神圣源泉汲取灵感,令所有见证者为之倾倒。
The ancient philosopher believed that the
empyrean was the highest of all celestial spheres, beyond which lay the realm of pure Forms.
古代哲学家认为天界是所有天球中最高的一层,其外则是纯粹理念的领域。
The cathedral's towering spires seemed to reach for the
empyrean, symbolizing humanity's aspiration towards the divine.
大教堂高耸的尖塔仿佛伸向天界,象征着人类对神圣的向往。
The emperor's coronation ceremony was designed to evoke a sense of connection between the ruler and the
empyrean realm.
皇帝的加冕仪式旨在营造一种统治者与天界领域相连的感觉。
The astronomer spent his life studying the celestial bodies, hoping to unravel the mysteries of the
empyrean.
天文学家一生都在研究天体,希望解开天界之谜。
In the myth, heroes who proved their valor were granted passage to the
empyrean, where they would dwell among gods.
神话中,证明了自己英勇的英雄被允许进入天界,在那里他们将与神同住。
The painting depicted the
empyrean as a place of unimaginable beauty, bathed in an ethereal glow that transcended mortal comprehension.
这幅画描绘了天界作为一个美得难以想象的地方,沐浴在超凡脱俗的光芒中,超越了凡人的理解。
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419