The Eucharistic celebration brings together the faithful to share in the body and blood of Christ.
欧洲仪式的庆祝活动聚集信徒共同分享基督的身体和血液。
During the Eucharist, the priest consecrates the bread and wine, transforming them into the substance of Christ's body and blood.
在圣体圣事中,神父祝圣面包和酒,使它们实质上转变为基督的身体和血液。
The Eucharistic adoration is a devotion where the consecrated host is displayed for the worship and meditation of the faithful.
圣体朝拜是一种虔诚的敬礼,期间将祝圣的圣体展示出来供信徒崇拜和冥想。
Many Christians believe in the real presence of Christ in the Eucharist, affirming that the elements truly become the body and blood of Jesus.
许多基督徒相信圣体中的基督真实临在,确认这些圣物真正成为了耶稣的身体和血液。
Participating in the Eucharist strengthens the bond between individual believers and Christ, as well as fostering unity among the community.
参与圣体圣事加强了信徒个人与基督之间的联系,并促进了社区内的团结。
The Eucharistic liturgy includes prayers, readings from Scripture, and the consecration of the elements, culminating in the sharing of Communion.
圣体礼仪包括祈祷、圣经诵读以及圣物的祝圣,最终以共领圣餐达到高潮。
In some denominations, only those who have undergone baptism and confirmation may receive the Eucharist.
在某些宗派中,只有受过洗礼和坚信礼的人才能领受圣体圣事。
The belief in transubstantiation, the change of the bread and wine into the body and blood of Christ, is central to the Catholic understanding of the Eucharist.
转变论,即面包和酒转变为基督的身体和血液的信仰,是天主教理解圣体圣事的核心。
The Eucharist is often referred to as the "source and summit of Christian life," emphasizing its fundamental importance in the faith.
圣体圣事常被称为“基督徒生活的源泉和高峰”,强调它在信仰中的根本重要性。
During Mass, the priest elevates the chalice and host, inviting the congregation to adore the Eucharistic presence of Christ.
在弥撒中,神父举起圣爵和圣体,邀请会众崇拜基督在圣体中的临在。
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419