The economic slowdown in Euroland is expected to bottom out in the first half of this year.
欧洲大陆的经济放缓预计将在今年上半年触底。
Inflation in Euroland remains stubbornly low, despite efforts by the European Central Bank to stimulate the economy.
尽管欧洲中央银行努力刺激经济,但欧洲地区的通货膨胀率仍然顽固地保持在低水平。
The unemployment rate in Euroland has shown a gradual decline over the past few quarters.
过去几个季度,欧洲地区的失业率呈现出逐步下降的趋势。
Analysts are closely watching the manufacturing data from Euroland for signs of a rebound in the sector.
分析师们正密切关注来自欧洲地区制造业的数据,寻找该行业反弹的迹象。
The common currency, the Euro, unites the diverse economies of Euroland under a single monetary policy.
欧元这一共同货币将欧洲大陆上多样化的经济体统一在一个单一的货币政策之下。
Fiscal consolidation in Euroland countries is essential for long-term economic stability.
欧洲国家实施财政整合对于长期经济稳定至关重要。
Export growth in Euroland has been sluggish due to weakened global demand and trade tensions.
由于全球需求疲软和贸易紧张局势,欧洲地区的出口增长一直缓慢。
The service sector in Euroland continues to be the main driver of economic growth, offsetting weaknesses in other sectors.
服务业在欧洲地区继续成为经济增长的主要驱动力,抵消了其他部门的弱点。
Investment in infrastructure projects across Euroland is seen as crucial for boosting competitiveness and growth.
在整个欧洲地区投资基础设施项目被视为提高竞争力和促进增长的关键。
Despite Brexit, Euroland remains an attractive market for international businesses due to its large consumer base and skilled workforce.
尽管英国脱欧,但由于其庞大的消费群体和熟练劳动力,欧洲大陆对国际企业来说仍然是一个有吸引力的市场。
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419