The mad
hatter at the tea party was known for his eccentric behavior.
在茶会上的疯帽匠以其古怪的行为而闻名。
The
hatter adjusted his top hat, preparing for another day of selling hats in the village.
帽匠调整了他的高礼帽,准备在村子里又一天的卖帽生意。
In Wonderland, the
hatter's constant tea party never seems to end.
在仙境中,疯帽匠的茶会似乎永远不会结束。
The
hatter's obsession with time led him to always be late, paradoxically.
疯帽匠对时间的痴迷反而使他总是迟到,这很讽刺。
His hat shop was filled with an array of hats, each more fantastical than the last, reflecting the
hatter's creativity.
他的帽子店里摆满了各式各样的帽子,每一顶都比上一顶更富有想象力,反映出帽匠的创造力。
Despite his madness, the
hatter was skilled at his craft, crafting hats that were both fashionable and functional.
尽管他疯狂,帽匠却擅长他的手艺,制作出既时尚又实用的帽子。
At the whimsical event, the
hatter entertained guests with riddles and nonsensical conversation.
在这场奇异的活动中,帽匠用谜语和无厘头的对话娱乐客人。
The
hatter's peculiar habit of speaking in riddles made him a fascinating yet confusing character.
帽匠说谜语的奇特习惯使他成为一个既迷人又令人困惑的角色。
His top hat became a signature part of the
hatter's attire, symbolizing his eccentric profession.
他的高礼帽成为了帽匠装束的标志性部分,象征着他那古怪的职业。
In literature, the
hatter often serves as a reminder that sanity is subjective and madness can be a form of liberation.
在文学中,帽匠常常提醒我们,理智是主观的,疯狂可以是一种解放的形式。
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419