They will show you the highlight of the video.
他们将给你展示这个视频中的最精彩的部分。
This essay highlights the importance of study.
这篇文章突出强调了学习的重要性。
The chef highlighted the fresh seafood in tonight's special menu.
厨师在今晚的特色菜单上突出了新鲜的海鲜。
She highlighted her achievements during her speech at the awards ceremony.
她在颁奖典礼上的演讲中强调了自己的成就。
The teacher highlighted important points on the whiteboard for the students to take notes.
老师在白板上划重点,让学生做笔记。
The new product launch was prominently highlighted in the company's marketing campaign.
新产品发布在公司的营销活动中被显著突出。
The author underlined key passages in the book to help readers find relevant information quickly.
作者在书中的关键段落划了线,以便读者快速找到相关信息。
The interviewer asked me to highlight my problem-solving skills during the job interview.
面试官要求我在面试中强调我的问题解决能力。
The designer chose to highlight the vibrant colors in the fashion show.
设计师在时装秀中选择了突出鲜艳的颜色。
He emphasized his experience by
highlighting specific projects he had worked on in the past.
他通过列举过去的项目来强调自己的经验。
The social media platform encourages users to highlight their posts with creative hashtags.
社交媒体平台鼓励用户用创意标签来突出他们的帖子。
The teacher highlighted the importance of teamwork in achieving group goals.
教师强调了团队合作在实现团队目标中的重要性。
"The opening of ALSC will become a new highlight in deepening cooperation between China and Europe," said George Xu, Airbus executive vice president and Airbus China CEO.
空客执行副总裁兼空客中国首席执行官George Xu表示:“ALSC的开业将成为深化中欧合作的新亮点。”。
These honors highlight Honeywell's expertise in energy transition and its commitment to sustainability, he said.2023 was also a year of transition.
他说,这些荣誉突出了霍尼韦尔在能源转型方面的专业知识及其对可持续发展的承诺。2023年也是转型的一年。
Highlighting its commitment to promote the ecosystem of HarmonyOS, Huawei said that over 200 leading applications have accelerated their integration into the HarmonyOS ecosystem.
华为强调了其促进HarmonyOS生态系统的承诺,并表示200多个领先应用程序已加速融入HarmonyOS生态系统。
The IPO plans also highlight the industry's emphasis on franchising and supply chain management, experts said.
专家表示,IPO计划还突显了该行业对特许经营和供应链管理的重视。
Mo Wenxiu, legal representative of WRSF, also a member of the 12th National People's Congress Standing Committee, said that the foundation aims at helping students strengthen personal qualities, emphasize collaborative abilities, broaden international perspectives, and highlight practical innovation, so as to continuously cultivate top-notch innovative talents with strong patriotism and broad international perspectives.
WRSF的法定代表人、第十二届全国人大常委会委员莫文秀表示,该基金会旨在帮助学生增强个人素质,强调协作能力,拓宽国际视野,突出实践创新,不断培养具有强烈爱国主义情怀和广阔国际视野的拔尖创新人才。
"We are attuned to evolving destination and emerging travel preferences," said Qian, highlighting growing popularity of snow and ice tourism, health-focused leisure trips and cities with intangible cultural legacies.
钱说:“我们适应了不断变化的目的地和新兴的旅游偏好。”他强调了冰雪旅游、注重健康的休闲旅行和具有非物质文化遗产的城市越来越受欢迎。
Highlighting that cross-border e-commerce plays a prominent role in trade between China and ASEAN, he said that the BRI has turned regional connectivity into a reality, providing assurance for achieving sustainable economic development in the region.
他强调,跨境电子商务在中国与东盟贸易中发挥着重要作用。他说,“一带一路”倡议使区域互联互通成为现实,为实现区域经济可持续发展提供了保障。
Highlighting that China has been actively promoting technological innovation and development in areas such as clean energy, digital economy and high-tech manufacturing, Roemer said that with its focus on innovation-driven growth and green technology, the country has created a favorable environment for foreign businesses to invest across diverse sectors like digitalization, high-tech manufacturing and innovation.
Roemer强调,中国一直在积极推动清洁能源、数字经济和高科技制造业等领域的技术创新和发展,高科技制造和创新。
Additionally, we will consolidate resources to foster tourism promotion, while highlighting the distinctive tourism attractions of China to draw in global visitors.
此外,我们将整合资源,促进旅游业推广,同时突出中国特色旅游景点,吸引全球游客。
Highlighting the country's multitude of policy initiatives and pivotal projects, including the east-data-west-computing project and continued coordination and optimization of computing power infrastructure, Sharma said these moves have ignited a tremendous surge in demand within China's data center industry.
夏尔马强调了中国的众多政策举措和关键项目,包括东部数据西部计算项目以及计算能力基础设施的持续协调和优化,他表示,这些举措引发了中国数据中心行业的巨大需求激增。
Highlighting that these new investments aim to provide advanced silicone products for customers in China and other countries, such as signatory countries of the Regional Comprehensive Economic Partnership Agreement and the economies of the Belt and Road Initiative, Zhang said that Elkem, also an international arm of China's Sinochem Holdings, will increase investments in high-tech products to support China's industrial upgrade and green transformation.
张强调,这些新投资旨在为中国和其他国家的客户提供先进的有机硅产品,如《区域全面经济伙伴关系协定》签署国和“一带一路”倡议倡议经济体,将加大对高科技产品的投资,支持中国产业升级和绿色转型。
Highlighting online distribution has become a major industrial trend in China, he said.
他说,强调在线分销已成为中国的一大产业趋势。
Sustainability development remains a highlight of Nestle's exhibition this year.
可持续发展仍是雀巢今年展会的一大亮点。
Yuki Kusumi, representative director and president of Panasonic, said China is one of the most important overseas markets for Panasonic, while highlighting that the company will continue to increase investment in the world's second-largest economy.
松下代表董事兼总裁Yuki Kusumi表示,中国是松下最重要的海外市场之一,同时强调该公司将继续增加对世界第二大经济体的投资。
This is the second trip the senior executive has made to China this year, highlighting the importance of the country to the US tech heavyweight as a crucial market, key supply chain center and an innovation engine.
这是这位高管今年第二次访问中国,突显了中国作为关键市场、关键供应链中心和创新引擎对美国科技巨头的重要性。
China's Norinco International Cooperation Ltd — Norinco International — together with the Chinese embassy in Zagreb and the Confucius Institute at the University of Zagreb, participated in a parade, the highlight of the week-long carnival that ran from Aug 7 to 12.
中国北方国际合作有限公司与中国驻萨格勒布大使馆和萨格勒布大学孔子学院共同参加了8月7日至12日为期一周的狂欢节。
"Although China's economy is facing downward pressures, the Chinese market is still of great significance to Canon," said Ozawa, while highlighting the company's confidence in the prospects of China's economic growth and upholding its long-term commitment to China.
“尽管中国经济面临下行压力,但中国市场对佳能来说仍然具有重要意义,”小泽表示,同时强调该公司对中国经济增长前景的信心,并坚持对中国的长期承诺。
Highlighting many industries in China have placed digital transformation at the forefront of their agendas, he said that with more than 70 percent of ABB's research and development resources dedicated to digital and software innovations and a robust ecosystem of digital partners, ABB is supporting customers in China to help them unlock insights hidden in operational data for better decisions and significant gains in productivity, cuts in energy consumption and lower maintenance costs.
他强调,中国的许多行业都将数字化转型置于其议程的首位,他说,ABB 70%以上的研发资源致力于数字和软件创新,以及强大的数字合作伙伴生态系统,ABB正在支持中国的客户,帮助他们挖掘隐藏在运营数据中的洞察力,以便做出更好的决策,大幅提高生产力,降低能源消耗,降低维护成本。
The country's consumer market is recovering gradually and gaining growth momentum, highlighting the economy's strong vitality and resilience, they said.
他们表示,中国的消费市场正在逐步复苏并获得增长势头,凸显了经济的强大活力和韧性。
China's fast-growing exhibition economy, ongoing green transformation, domestic companies' willingness to expand global market and the tangible benefits generated by the mega Regional Comprehensive Economic Partnership pact offer many opportunities, said Wendy Wen, managing director of Messe Frankfurt (Hong Kong) Ltd. Highlighting that businesses from industries such as auto parts, new energy vehicles, new materials, metallurgy, trade in services, garment and textile are seeing surging demand to expand sales and reinforce their brand awareness via participating in various business exhibitions, Wen said Messe Frankfurt will deploy more resource and technology solution to hold trade fairs in both the Chinese mainland and the Asia-Pacific next year.
法兰克福展览(香港)有限公司董事总经理Wendy Wen表示,中国快速增长的展览经济、持续的绿色转型、国内企业扩大全球市场的意愿以及大型区域全面经济伙伴关系协定带来的实实在在的利益提供了许多机会,温表示,新能源汽车、新材料、冶金、服务贸易、服装纺织等行业的需求激增,通过参加各种商业展会来扩大销量和提高品牌知名度。法兰克福展览将部署更多的资源和技术解决方案,明年在中国大陆和亚太地区举办贸易博览会。
Highlighting the importance of cross-border collaborations, the CEO of KAFD DMC, Gautam Sashittal, explained: “Partnerships like eWTPA, along with financial hubs like KAFD and SLFCA, act as catalysts in fostering businesses across borders, creating new avenues for companies to grow and tap into new markets.
KAFD DMC首席执行官高塔姆·萨希塔尔强调了跨境合作的重要性,他解释道:“像eWTPA这样的合作伙伴,以及像KAFD和SLFCA这样的金融中心,在促进跨境业务方面发挥了催化剂的作用,为公司的发展和开拓新市场创造了新的途径。
The Adecco Group (TAG), the largest human resources company in the world, will continue to invest in China by exploring newer geographies with its local partner, said the chief executive of the Swiss company, highlighting its strong double-digit growth in the nation over the past few years.
这家瑞士公司的首席执行官表示,世界上最大的人力资源公司Adecco Group(TAG)将继续在中国投资,与当地合作伙伴一起探索新的地理位置,并强调其在过去几年中在中国的强劲两位数增长。
Sales of ASML's most advanced EUV systems have already been restricted, the company said, highlighting that "Shipments of other ASML systems are not controlled by the Dutch government. "
该公司表示,ASML最先进的EUV系统的销售已经受到限制,并强调“其他ASML系统的发货不受荷兰政府控制。”
"Highlighting the significance of China as a key global market for the group, she said that the Italian company remains committed to delivering premium products that align with evolving consumer preferences.
“她强调了中国作为该集团关键全球市场的重要性,并表示这家意大利公司仍致力于提供符合不断变化的消费者偏好的优质产品。
Highlighting China's massive market and diversified consumer preference, as well as the tangible growth of the Healthy China 2030 initiative, Zhang Yongjun, deputy chief economist at the China Center for International Economic Exchanges in Beijing, said the Chinese market continues to hold immense appeal for multinational corporations, prompting them to introduce new market promotional strategies and engage in corporate social responsibility activities.
位于北京的中国国际经济交流中心副首席经济学家张勇军强调了中国庞大的市场和多样化的消费者偏好,以及“健康中国2030”倡议的实际增长,促使他们引入新的市场推广策略,并参与企业社会责任活动。
Highlighting China's massive market, sophisticated industrial system, strong supply chain competitiveness and improved business environment, Leong said the group will continue to increase its expenditure in the country to strengthen its "China Hub" which comprises talent, innovation, supply chains and an ecosystem.
Leong强调了中国庞大的市场、复杂的工业体系、强大的供应链竞争力和改善的商业环境,他表示,该集团将继续增加在中国的支出,以加强其“中国中心”,该中心包括人才、创新、供应链和生态系统。
The conference not only aims to display goods, but also highlight breakthrough research in the intestinal tract.
该会议不仅旨在展示商品,还强调肠道方面的突破性研究。
Highlighting the significance of China as a key global market for the group, Clysner said that Budweiser APAC remains committed to delivering premium products that align with evolving consumer preferences.
Clysner强调了中国作为该集团关键全球市场的重要性,他表示,百威亚太地区仍致力于提供符合不断变化的消费者偏好的优质产品。
- The leading German engineering and technology company Bosch on Thursday held its annual press conference, highlighting innovation and profitability as key factors to achieve continued growth.
-德国领先的工程技术公司博世周四举行了年度新闻发布会,强调创新和盈利能力是实现持续增长的关键因素。
Highlighting that next year marks the 20th anniversary of Maserati's presence in China, Bordiga said the carmaker has been a witness to the evolution of the Chinese auto market.
Bordiga强调,明年是玛莎拉蒂在中国成立20周年,她说,这家汽车制造商见证了中国汽车市场的发展。
A highlight is that all rooms are equipped with Dunhuang-themed digital keys, which were launched by Hilton and the Dunhuang Museum in 2022 to offer guests an easy and enjoyable experience.
一个亮点是,所有客房都配备了敦煌主题数字钥匙,这是希尔顿酒店和敦煌博物馆于2022年推出的,旨在为客人提供轻松愉快的体验。
Pan Helin, co-director of the Digital Economy and Financial Innovation Research Center at Zhejiang University's International Business School, said the recent visits of foreign chip company executives highlight the importance of China in global chip industrial chains.
浙江大学国际商学院数字经济与金融创新研究中心联合主任盘和林表示,外国芯片公司高管最近的访问突显了中国在全球芯片产业链中的重要性。
A highlight of the display is the electric-battery wheel loader 856H-E MAX.
显示器的一个亮点是电动蓄电池轮式装载机856-E-MAX。
Other investors participating in this round include Highlight Capital, Bayland Capital and HM Capital.
参与本轮投资的其他投资者包括Highlight Capital、Bayland Capital和HM Capital。
"The Nepali government launched the Digital Nepal Framework to highlight the importance of transforming Nepal into a digital economy, said Purushottam Khanal, chairman of Nepal Telecommunications Authority.
尼泊尔电信管理局主席Purushottam Khanal表示:“尼泊尔政府推出了数字尼泊尔框架,以强调将尼泊尔转变为数字经济的重要性。
Highlighting some of the bank's achievements in the past 25 years, Wang said the bank has provided a total of $3 billion in financial support to the country's development.
王强调了该行在过去25年中取得的一些成就,他说,该行为国家发展提供了总计30亿美元的金融支持。
This includes Chinese delicacies that highlight exquisite craftsmanship, and even global cuisines with exotic flavors," said Richard Taffs, market vice-president of luxury for China, Marriott International, in remarks on their cooperation with Escoffier.
万豪国际中国区奢侈品市场副总裁Richard Taffs在谈到与Escoffier的合作时表示:“这包括突出精湛工艺的中国美食,甚至还有异国风味的全球美食。
In recent years, China-UK cooperation on clean energy and low-carbon technology has become a highlight of pragmatic collaboration between the two countries.
近年来,中英清洁能源和低碳技术合作已成为两国务实合作的亮点。
Moreover, the 14th Five-Year Plan (2021-25) and the Long-Range Objectives through the Year 2035 highlight further opening-up for win-win cooperation, and will also provide a fertile ground for MNCs to continue to invest in China.
此外,“十四五”规划(2021-25年)和到2035年的长期目标突出了进一步开放、合作共赢,也将为跨国公司继续在中国投资提供肥沃的土壤。
ASML, Intel, Qualcomm, TI swear by importance in global IC marketProminent integrated circuit companies demonstrated their cutting-edge technologies at the fifth China International Import Expo, highlighting China's importance in the global semiconductor industrial chain amid external uncertainties.
ASML、英特尔、高通、TI在全球集成电路市场的重要地位。在第五届中国国际进口博览会上,知名集成电路公司展示了他们的尖端技术,突显了在外部不确定性的情况下,中国在全球半导体产业链中的重要性。
MNCs seek fresh breakthroughs in local market, riding exposure at expoCompanies from the United States are showcasing their latest technologies and products at the ongoing fifth China International Import Expo, highlighting their long-term commitment to the Chinese market despite external uncertainties.
跨国公司寻求在当地市场取得新的突破,利用Expo的曝光率。来自美国的公司在正在进行的第五届中国国际进口博览会上展示了他们的最新技术和产品,突显了他们在外部不确定性的情况下对中国市场的长期承诺。
According to Mao Yaping, secretary of the Party working committee of Taicang High-Tech Development Zone, cooperation with German companies has always been a highlight of the zone, which is also part of Taicang's efforts to carry out opening-up at a higher level.
据太仓高新技术开发区党工委书记毛亚平介绍,与德国公司的合作一直是该区的一大亮点,也是太仓努力实现更高水平对外开放的一部分。
"This year … we plan to showcase solutions built on Microsoft technologies — both by local partners seeking to have a greater global impact and international partners seeking opportunities in China," Hou said, adding the company's booth will particularly highlight innovation around sustainability, industry transformation and healthcare aimed at empowering efficiency, resilience and better outcomes.
侯说:“今年……我们计划展示基于微软技术的解决方案,既有寻求更大全球影响力的本地合作伙伴,也有在中国寻求机会的国际合作伙伴。”他补充道,该公司的展位将特别突出围绕可持续性、行业转型和医疗保健的创新,旨在提高效率,恢复力和更好的结果。
"Hydrogen, one of the areas that China is paying more attention to in recent years, is set to transform the future landscape of energy supply and consumption," said Rathninde, while highlighting that he has full confidence in the development of China's hydrogen industry, and the company's solutions are expected to play an important role in the production and transportation of hydrogen.
Rathninde表示:“氢能是中国近年来更加关注的领域之一,将改变未来的能源供应和消费格局。”他同时强调,他对中国氢能行业的发展充满信心,该公司的解决方案有望在氢能的生产和运输中发挥重要作用。
Xu Wenwei, deputy director of the Guangxi market supervision authority and director of the regional intellectual property office, said that looking ahead, Guangxi "will highlight high-quality growth, cultivate high-value patents and intellectual property talent, seize new development opportunities presented by the Regional Comprehensive Economic Partnership free trade agreement, and build a higher level of cooperation for enterprises".
广西市场监管局副局长、广西知识产权局局长徐文伟说,展望未来,广西“将突出高质量增长,培养高价值专利和知识产权人才,抓住区域全面经济伙伴关系自由贸易协定带来的新发展机遇,为企业构建更高水平的合作”。
Lifestyle-focused social platform Xiaohongshu, meaning 'Little Red Book', and intelligent speech and AI technologies company iFLYTEK were the highest-ranking newcomers to join the China Top 100 this year, along with 13 others from nine categories, including five brands centred around food, drink, and casual dining, highlighting the potential brand value in these markets.
专注于生活方式的社交平台小红书(意为“小红书”)和智能语音和人工智能技术公司科大讯飞是今年进入中国百强的排名最高的新人,还有来自九个类别的13个品牌,其中包括五个以食品、饮料和休闲餐饮为中心的品牌,突显了这些市场的潜在品牌价值。
With a package of supportive measures to stimulate economic growth and the improvement of a registration-based IPO system, the domestic capital market is expected to continue to grow and become a highlight across the globe despite current economic headwinds, said Wilson Chow, a PwC Global TMT industry leader.
普华永道全球TMT行业领袖Wilson Chow表示,通过一系列刺激经济增长的支持措施和基于注册的IPO制度的改进,尽管当前经济形势不利,但国内资本市场预计将继续增长,并成为全球的亮点。
In the meantime, customized engraving service makes it possible to engrave designated names or special anniversaries on diamond rings or wedding rings to highlight their distinctive meaning.
同时,定制雕刻服务可以在钻戒或结婚戒指上雕刻指定的名字或特殊的周年纪念日,以突出其独特的意义。
The trends highlight innovation, green and sustainable growth, and the construction of an ecosystem.
这些趋势突出了创新、绿色和可持续增长以及生态系统建设。
The integration will become the highlight of Temasek's digitalization-themed investment in China.
此次整合将成为淡马锡在华数字化主题投资的亮点。
They have built a complete environmental and social impact evaluation system and set up professional risk control processes, highlighting the advantages of abundant capital and strength.
他们建立了完整的环境和社会影响评估体系,并建立了专业的风险控制流程,突出了资金和实力雄厚的优势。
L'Oreal Group has established its first investment company in China, a move highlighting China's open innovation and signaling continued confidence in a market it has operated in for a quarter century.
欧莱雅集团(L'Oreal Group)在中国成立了第一家投资公司,此举突显了中国的开放创新,标志着对其经营了四分之一个世纪的市场的持续信心。
Gao said achieving the two goals is conducive to bolstering the transformation and optimization of the energy structure, while highlighting that adsorptive separation technology is playing a vital part in promoting green, sustainable and high-quality development and improving the quality of people's lives.
高说,实现这两个目标有利于推动能源结构的转型和优化,同时强调吸附分离技术在促进绿色、可持续、高质量发展和提高人民生活质量方面发挥着至关重要的作用。
As an essential step in Sanofi's "Play to Win" strategy, announced in 2019, the company launched a new brand identity and purpose to highlight its corporate mission "Chase the miracles of science to improve people's lives" early this year.
作为赛诺菲2019年宣布的“玩赢”战略的重要一步,该公司于今年年初推出了新的品牌标识和目标,以突出其企业使命“追逐科学奇迹,改善人们的生活”。
Highlighting that it will not make cars itself, Huawei said it has adopted two approaches to help car-makers better embrace connectivity and intelligence.
华为强调自己不会生产汽车,并表示已采取两种方法帮助汽车制造商更好地接受互联互通和智能化。
Zhu Danpeng, a Guangzhou-based independent food analyst, gave high hopes for the carbonated beverage sector in the years to come, highlighting the great potential of zero-sugar carbonated drinks.
广州独立食品分析师朱丹蓬对未来几年碳酸饮料行业寄予厚望,强调了零糖碳酸饮料的巨大潜力。
Archer Daniels Midland Co, a US-based human and animal nutrition company, will keep highlighting female employees' roles across its businesses via DE&I (diversity, equality and inclusion)-themed programs in both China and the Asia-Pacific region in the coming years, said a corporate official.
一位公司官员表示,总部位于美国的人类和动物营养公司Archer Daniels Midland Co将在未来几年通过在中国和亚太地区开展的以DE&I(多样性、平等和包容)为主题的项目,继续强调女性员工在其业务中的作用。
Another highlight was the announcement of an over 1 billion yuan investment in expanding the electronics business in China by 2025.
另一个亮点是宣布到2025年投资超过10亿元人民币扩大中国电子业务。
Cosmetics giant L'Oreal Group offered compensation and issued apologies to customers following a sales dispute related to a Nov 11 promotion, highlighting the intricate dynamics between brands and livestreaming hosts in China's ultra-competitive retail landscape, industry experts said.
行业专家表示,化妆品巨头欧莱雅集团(L'Oreal Group)在11月11日的一次促销活动引发销售纠纷后,向顾客提供了赔偿并道歉,突显了在中国竞争激烈的零售业中,品牌和直播主机之间的复杂动态。
With technological development and shared economic models being a major highlight this year, flexible workspaces need to brace for an increase in demand," Hu said.
随着技术发展和共享经济模式成为今年的一大亮点,灵活的工作空间需要为需求的增长做好准备,”胡说。
In line with its theme of sustainable development, the Coty booth is also highlighting the company's partnership with Illinois-based gas fermentation technology provider Lanzatech to turn industrial carbon emissions into ethanol that is suitable for use in fragrance production.
根据其可持续发展的主题,Coty展台还强调了该公司与伊利诺伊州气体发酵技术提供商Lanzatech的合作,将工业碳排放转化为适合用于香料生产的乙醇。
The digital transformation is driven by a new generation of information technologies, including big data, cloud computing, artificial intelligence and internet of things, said Han Xiangdong, CEO of Yuannian Technology, while highlighting the importance of the data-driven transformation in enterprise management.
元年科技首席执行官韩向东表示,数字化转型是由新一代信息技术驱动的,包括大数据、云计算、人工智能和物联网,同时强调了数据驱动转型在企业管理中的重要性。
Sanofi Pasteur's vision underlines the increasingly central role vaccines play in strengthening public health systems in the wake of the COVID-19 pandemic, highlighting the necessity of a competitive innovation ecosystem to foster vaccine development.
赛诺菲巴斯德的愿景强调了新冠肺炎大流行后,疫苗在加强公共卫生系统方面发挥的越来越重要的作用,强调了有竞争力的创新生态系统促进疫苗开发的必要性。
The Danish company debuted several new sets of brick toys highlighting Chinese traditions during the fourth China International Import Expo, an avenue to "bring the brand closer to customers and government officials", said Paul Huang, general manager of Lego China.
乐高中国区总经理Paul Huang表示,这家丹麦公司在第四届中国国际进口博览会期间推出了几套突出中国传统的新砖玩具,这是一条“让品牌更接近客户和政府官员”的途径。
Based on the concept of "Innovation Accelerator", Sanofi's booth aims at demonstrating the company's commitment and investment in China, showcasing diverse healthcare solutions and channels, and highlighting the successful results of its digital innovations.
赛诺菲展台以“创新加速器”为理念,旨在展示公司在中国的承诺和投资,展示多样化的医疗解决方案和渠道,并突出其数字化创新的成功成果。
Titled "Inventing for Life, for a Healthier China", a suite of exhibits highlight MSD's four-pronged areas of focus in the country: oncology, vaccines, diabetes and anti-infectives, along with animal health products.
以“发明创造,为了生活,为了一个更健康的中国”为主题,一系列展览重点展示了MSD在中国关注的四大领域:肿瘤学、疫苗、糖尿病和抗感染药物,以及动物保健产品。
The company is also highlighting its HPV vaccines and cancer immunotherapy drugs.
该公司还重点推介其HPV疫苗和癌症免疫疗法药物。
This year, one highlight is the celebration of the 10th partnership anniversary between MSD and Zhifei in the area of vaccines, which showcases the extent of impact a multinational company and a local company can create under the premise of mutual trust and a common goal.
今年的一大亮点是,默沙东与智飞在疫苗领域的合作迎来了十周年纪念,这充分展现了跨国公司与本土企业基于互信和共同目标所能产生的深远影响。
"Smart" and "green" are the two keywords for Agfa's show at the grand annual trade and business gathering, initiated by the Chinese government since 2018 and highlighting advanced technologies and products from big multinational corporations.
“智能化”和“绿色化”是阿格法公司参加这一大型年度贸易和商务盛会的两大关键词。这一盛会自2018年起由中国政府发起,重点展示大型跨国公司的先进技术与产品。
Liu said the preconditions showed Blackstone is very cautious, highlighting its experience in handling global acquisitions.
刘表示,这些先决条件表明,黑石在处理全球收购案时非常谨慎,突显出其经验之丰富。 这句话的意思是:刘指出,这些前提条件反映出黑石在全球并购操作中的谨慎态度,彰显了其丰富的经验。
Digitalization is one highlight of the refurbished three-story store located in southwestern Shanghai - registration and reservation for in-store activities, self-checkout and food orders can all be completed digitally.
数字化是这家位于上海西南部、经过翻新的三层门店的一大亮点——店内活动的注册和预约、自助结账和食品订单等均可实现数字化完成。
It is the measures and technical solutions to stimulate the areas' growth potential and highlight their cultural background within cities, or even in the world.
这是指在城市乃至全球范围内,采取措施和技术解决方案来激发各地区的增长潜力,并突出其文化背景的做法。这通常涉及城市规划、文化遗产保护和利用、经济发展策略以及创新技术的应用,旨在提升地区吸引力,促进可持续发展和文化传承。例如,通过修复历史建筑、开发特色旅游项目、支持当地艺术和手工艺、建立创新产业园区等方式,可以有效地激活区域活力,同时保留和弘扬其独特文化。
The plan was unveiled on Thursday as the company released its 2020 Sustainability Report, highlighting the company's progress in its digital inclusion, security and trustworthiness, environmental protection, and a healthy and harmonious ecosystem.
该计划在公司发布2020年可持续发展报告时于周四公布,该报告突显了公司在数字包容、安全与可信、环境保护以及营造一个健康和谐的生态系统方面取得的进展。如果需要更加通俗易懂的版本:该计划是在我们公司周四发布的2020年可持续发展报告中宣布的。这个报告展示了我们在四个重要领域取得的成绩:让更多人享受数字生活、保障大家的安全和信任、保护环境,还有建立一个健康和谐的生活空间。
Last November, the Michelin Guide Beijing 2021 unveiled the Michelin Green Star for the first time in China, which aims to highlight exemplary establishments at the forefront of a more sustainable approach to gastronomy.
去年11月,《米其林指南》在北京发布的2021年版中首次在中国颁发了米其林绿星奖,旨在表彰在可持续美食方面处于领先地位的典范餐厅。
China Mengniu Dairy Co Ltd, one of the major dairy product manufacturers in China, has issued its 2020 Sustainability Report, highlighting its practices in the five key areas of sustainability management, corporate governance, economy, society and environment.
中国蒙牛乳业有限公司,作为中国主要的乳制品制造商之一,已经发布了其2020年可持续发展报告,重点强调了公司在可持续管理、企业治理、经济、社会和环境这五个关键领域的实践。这份报告详细阐述了蒙牛在促进可持续发展方面所采取的各项措施和取得的成果,展现了公司对社会责任和环境保护的承诺。
We are looking forward to the CIIE again, and I believe it will be the highlight of our birthday," said Ye.
“我们再次期待进博会的召开,相信这将成为我们庆生的最大亮点,”叶先生说。这里假设说话者姓叶(Ye)。如果需要更准确的翻译,请提供具体的上下文或人物姓名。完整翻译如下:
Meanwhile, "on-the-go" coffee has emerged as a new trend, a habit bred since the pandemic shattered the dine-in coffee market last year, highlighting the advantage of convenience and quality coffee drinking, according to Wen Yu, food and drink analyst of Mintel China.
与此同时,“外带”咖啡成为了一种新趋势。 Mintel China 的食品和饮料分析师 Wen Yu 指出,这一习惯自去年疫情冲击堂食咖啡市场后逐渐形成,凸显了便利性和高品质咖啡饮用体验的优势。
Another highlight is the updated version of popular title Moonlight Blade, which is set in a fantasy Wuxia realm of martial arts and mystery.
另一个亮点是热门游戏《月光刃》的更新版本,该游戏设置在一个充满奇幻武侠和神秘色彩的世界中。
"China's 14th Five-Year Plan (2021-25) and the 2035 long-term development goals highlight low-carbon development, environmental protection and energy efficiency for the country to attain its carbon dioxide emissions peak by 2030 and achieve carbon neutrality by 2060.
中国第14个五年规划(2021-25年)以及到2035年的长期发展目标强调了低碳发展、环境保护和能源效率,以实现到2030年二氧化碳排放达峰,并在2060年实现碳中和。
This was the first edition of the list, highlighting businesses making an extraordinary impact around the world, by soliciting nominations as well as consulting industry experts across sectors including healthcare, entertainment, transportation and technology.
这是该榜单的第一版,通过征集提名以及咨询包括医疗、娱乐、交通和科技等各行业的专家意见,来表彰那些在全球范围内产生非凡影响的企业。
"Through professional integration, management improvement, capital injection, collaborative innovation and asset clearing, the group will further highlight and strengthen the main business of these companies, and continuously improve their core competitiveness during the 14th Five-Year Plan period," Zhang said.
张工表示,通过专业化整合、管理提升、资本注入、协同创新和资产清理,这些企业将进一步突出和强化主业,持续提升核心竞争力,在“十四五”期间不断做优做强。
It plans to intensify research collaboration, highlighting blue hydrogen and ammonia, low-carbon products, synthetic fuels and carbon capture, utilization and storage as essential to achieving Aramco's long-term, low-carbon ambitions.
该公司计划加强研究合作,强调蓝色氢气和氨气、低碳产品、合成燃料以及碳捕获、利用和存储对于实现阿美公司的长期低碳目标至关重要。
The Chinese market has continued to be the highlight for the first half-year fiscal report for world-leading dairy producer Fonterra Co-operative Group, with a 38 percent increase in earnings before interest and tax to NZ$339 million ($243.5 million), driven by its food service and consumer businesses and the country's strong economic recovery following the impact of COVID-19.
全球领先的乳制品生产商Fonterra Co-operative Group的半年度财政报告显示,中国市场继续成为亮点,其在息税前利润增长38%,达到33.9亿新西兰元(243.5亿元人民币),这主要得益于其食品服务和消费者业务以及中国在新冠疫情冲击后的强劲经济复苏。
Compared with traditional blueprints, the one for the athletes village for the Beijing 2022 Olympic and Paralympic Winter Games appears distinct because it has several special marks that highlight environment protection efforts.
与传统蓝图相比,北京2022年冬奥会和冬残奥会运动员村的图纸显得与众不同,因为它有几处特别标注,凸显了环保努力。
The proportion of healthcare consumption expenditure is expected to increase significantly, highlighting the huge development potential of the nutrition market," he said.
他说:“预计卫生消费支出的比例将大幅增加,这显示出营养市场巨大的发展潜力。”
"They have significant advantages such as high transportation timeliness, high operating frequency, low transportation costs and all-weather operational capability," he said, adding this is the first time in the world that high-speed cargo trains are being run at a top speed of 350 km/h, highlighting China's innovation strengths in this area, he said.
他指出,高速货运班列具有运输时效高、开行频率高、运输成本低、全天候运行等显著优势,此次全球首次开行时速350公里的高速货运列车,体现了中国在这方面创新实力的提升。
Wang Bin, vice-president of Power Construction Corp of China, or PowerChina, said the signing of the RCEP agreement is an encouraging move to highlight multilateral cooperation, openness, free trade and investment.
中国能建集团副总经理王斌表示,RCEP协议的签署是彰显多边合作、开放、自由贸易和投资的鼓舞人心之举。
Another highlight was Cytiva's support of Clover Biopharmaceuticals to scale up the output of its vaccine candidate, paving the way for the production of COVID-19 vaccines in the future.
另一个亮点是Cytiva支持 Clover Biopharmaceuticals 扩大其疫苗候选产品的产量,为未来生产COVID-19疫苗铺平了道路。
Leading science and technology company Merck unveiled its dedicated Chinese logo during the third China International Import Expo to highlight its "in China for China" focus.
领先的科学和技术公司默克在第三届中国国际进口博览会上揭幕了其专用的中文标识,以彰显其“在中国,为中国”的承诺。
"One highlight of Takeda's exhibition at the CIIE is the range of new products that are expected to be approved in China soon.
武田药品在进博会的展览中的一大亮点是预期即将在中国获批的一系列新产品。
Innovative technologies and solutions that are key to the world's battle against COVID-19 have been a highlight at the ongoing third China International Import Expo (CIIE).
正在举行的第三届中国国际进口博览会(CIIE)上,一系列创新技术和解决方案成为了全球抗击新冠肺炎疫情的亮点。
Although the largest export from the Philippines are electronic parts and products, the tropical country in Southeastern Asia chose to highlight its fresh food and agricultural products at the ongoing China International Import Expo in Shanghai.
尽管菲律宾最大的出口产品是电子部件和产品,但这个位于东南亚的热带国家选择在中国国际进口博览会上重点展示其新鲜食品和农产品。
Another highlight of Unilever's booth this year are premium brands within the company's portfolio, including US high-end laundry brand The Laundress, Korean premium SPA-level skincare brand AHC and Japanese essence expert brand Tunemakers.
今年联合利华展台的另一大亮点是公司旗下的高端品牌,包括美国高端洗衣品牌The Laundress、韩国SPA级护肤品牌AHC和日本精华液专家品牌Tunemakers。
A lab on cybersecurity under Tencent has published a report highlighting nine trends to watch for in cloud security next year.
Wei Jianguo, vice-chairman of the China Center for International Economic Exchanges, said it is time for China to highlight the roles of processing trade and cross-border e-commerce businesses to ease the pressure on general trade, which refers to imports or exports of goods.
Three special sessions to explore opportunities under the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area were held on Friday, highlighting emerging industries such as bio-medicine, AI, intelligent networking, and the digital economy.
The proposals also highlight that materiality in respect of ESG is key to meaningful and concise reporting, and echo the increasing international focus on climate change and its impact on business, according to a document of the exchange.
With the port of Sanya as a base, he said the group plans to highlight cruise services to help bolster both the cultural and tourism sector in Hainan this year.
A highlight of last year's performance was the company's noticeable increase in annual paying users, which reached a record high of 152.4 million, representing a rise of 35.1 percent from 112.8 million in 2018.
In November 2016, Lenovo announced that it would discontinue its existing, self-branded smartphone lines to highlight Motorola-branded devices instead.