考研But historically we have spent about 12 percent of our days contemplating the longer term.
但从历史上看,我们每天大约有12%的时间在思考更长期的问题。
2013年考研真题(英语二)阅读理解 Section Ⅱ
六级wine, bread, olive oil, and nuts are other staples of the region, and the Mediterranean Sea has historically yielded abundant quantities of fish.
葡萄酒、面包、橄榄油和坚果是该地区的其他主食,历史上地中海出产了大量鱼类。
2017年12月六级真题(第一套)听力 Section C
六级That is why government has historically intervened, banning advertising, imposing health warnings and punitive ( ' , 惩罚性的) duties.
这就是为什么政府历来进行干预,禁止广告,实施健康警告和惩罚性(',惩罚性的) 职责。
2016年12月阅读原文
六级Historically, scientists have objected to sharing for many reasons: it is a lot of work; until recently, good databases did not exist; grant funders were not pushing for sharing; it has been difficult to agree on standards for formatting data; and there is no agreed way to assign credit for data.
从历史上看,科学家反对分享的原因很多:这是一项大量的工作;直到最近,还没有好的数据库;赠款资助者没有推动分享;很难就格式化数据的标准达成一致;而且,目前还没有为数据分配信用的约定方式。
2017年6月阅读原文
六级historically, scientists have objected to sharing for many reasons: It is a lot of work; until recently, good databases did not exist; grant funders were not pushing for sharing; It has been difficult to agree on standards for formatting data; and there i
从历史上看,科学家反对分享的原因很多:这是一项大量的工作;直到最近,还没有好的数据库;赠款资助者没有推动分享;很难就格式化数据的标准达成一致;我在那里
2017年6月六级真题(第一套)阅读 Section C
六级Howard, a well-regarded historically black college, had an array of resources for its first-generation students, including matching kids with counselors, connecting first-generation students to one another, and TRIO, a national program that supported 200 students on Howard's campus.
霍华德大学是一所历史上著名的黑人学院,为第一代学生提供了一系列资源,包括为学生选配辅导员、让第一代学生相互联系,以及支持霍华德校园200名学生的全国性项目TRIO。
2015年12月阅读原文
六级Howard, a well-regarded historically black college, had an array of resources for its first-generation students, including matching kids with counselors,connecting first-generation students to one another, and TriO, a national program that supported 200 s
霍华德是一所历史上著名的黑人学院,为其第一代学生提供了一系列资源,包括为孩子与辅导员配对、将第一代学生相互联系,以及支持200名学生的国家项目TriO
2015年12月六级真题(第三套)阅读 Section B
四级That's why historically we see an increase in romantic love as a basis for forming long-term relationships," she says.
这就是为什么历史上我们认为浪漫爱情的增加是形成长期关系的基础,”她说。
2013年6月阅读原文
六级Mathematicians, by contrast, tend historically towards solitude.
相反,数学家在历史上倾向于独处。
2019年6月六级真题(第二套)听力 Section C
六级What is happening now is historically unprecedented.
现在发生的事情是历史上前所未有的。
2010年12月英语六级真题
四级Historically, most physical-fitness tests have usually included measures of muscular strength and endurance, not for health-related reasons, but primarily because such fitness components have been related to performance in athletics.
从历史上看,大多数体能测试通常包括肌肉力量和耐力的测量,这不是因为健康相关的原因,主要是因为这些体能成分与体育表现有关。
2002年6月大学英语四级(CET-4)真题
四级“That’s why historically we see an increase in romantic love as a basis for forming long-term relationships,” she says.
她说:“这就是为什么从历史上看,我们认为浪漫爱情的增加是建立长期关系的基础。”。
2013年6月大学英语四级考试真题(第1套)
四级“ Historically markets have been to handle these things,” says Vedder, “and I think eventually markets will handle this one.
“从历史上看,市场一直在处理这些事情,”维德说,“我认为最终市场会处理这个问题。
2013年12月大学英语四级考试真题(第3套)
四级Death rates for people over 65 have historically fallen during recessions, according to a November 2011 study by economists at the University of California, Davis.
根据加州大学戴维斯分校经济学家2011年11月的一项研究,65岁以上人群的死亡率在经济衰退期间历来有所下降。
2014年12月大学英语四级考试真题(第2套)
四级This is a city of immigrants—38 percent of the city's population today is foreign-born—and immigrants and their children have historically experienced significant upward mobility in America.
这是一个移民城市——今天该市38%的人口是外国出生的——移民及其子女在美国历史上经历了显著的向上流动。
2020年12月大学英语四级真题(第1套)
考研Historically, city life has always been among the elements which form a civilization.
从历史上看,城市生活一直是构成文明的要素之一。
1987年全国硕士研究生入学统一考试英语试题
考研The casual friendliness of many Americans should be interpreted neither as superficial nor as artificial, but as the result of a historically developed cultural tradition.
许多美国人的随意友好既不应被解释为肤浅也不应被理解为做作,而是历史发展的文化传统的结果。
1997年全国攻读硕士学位研究生入学考试英语试题
考研America’s capacity utilisation, for example, hit historically high levels earlier this year, and its jobless rate (5.6% in August) has fallen below most estimates of the natural rate of unemployment—the rate below which inflation has taken off in the past.
例如,今年早些时候,美国的产能利用率达到了历史最高水平,其失业率(8月份为5.6%)已低于大多数对自然失业率的估计——过去通货膨胀率低于自然失业率。
1997年全国攻读硕士学位研究生入学考试英语试题
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419