hydroelectric 

10477
单词释义
adj.使用水力发电的,水力产生的
词根词缀记忆/谐音联想记忆 补充/纠错
词根词缀
hydro 水 + electric 电 → 水力发电的 → hydroelectric adj.水力发电的;水电治疗的
词根记忆 / 词缀记忆
hydroelectric a 水力发电的(hydro+electric电)
hydy,hydro= water,表示”水”
hydrous a 含水的,水状的(hydr+ous)
anhydrous a 无水的(an无+hydro …………
词组和短语补充/纠错
hydroelectric power station 水力发电站
hydroelectric power generation 水力发电
单词例句
Hydroelectric power is the most widely used form of renewable energy.
水力发电是最广泛使用的可再生能源形式。
The dam generates electricity through hydroelectric power.
这座大坝通过水力发电产生电力。
Hydroelectric plants harness the energy of falling water to produce electricity.
水电站利用水流落下的能量来生产电力。
Hydroelectricity is an environmentally friendly source of energy.
水电是一种环保的能源来源。
The construction of a hydroelectric dam can have significant ecological impacts.
建造水力大坝可能对生态环境产生重大影响。
Hydroelectric power stations operate without emitting any greenhouse gases.
水电站运行时不排放任何温室气体。
The efficiency of a hydroelectric system depends on the height of the waterfall.
水力系统的效率取决于瀑布的高度。
Small-scale hydroelectric projects can provide electricity to remote communities.
小型水电项目可以为偏远社区提供电力。
Hydroelectricity provides a stable and reliable source of energy.
水电提供稳定可靠的能源。
The reservoir behind the hydroelectric dam regulates water flow for both power generation and irrigation.
水电站大坝后的水库既用于发电,也用于灌溉调节水流。
Serving as a main artery in Brazil's national grid, it transmits abundant hydroelectric resources from the Amazon Basin in the northern part of the country all the way to southeastern regions such as Sao Paulo and Rio de Janeiro, spanning 81 cities in five states and benefiting 22 million people.
作为巴西国家电网的主干道,它将丰富的水电资源从该国北部的亚马逊盆地一直输送到圣保罗和里约热内卢等东南部地区,横跨五个州的81个城市,惠及2200万人。
Chinese companies recognize the global demand for clean energy solutions and see opportunities to leverage their expertise in renewable energy technologies, such as solar, wind and hydroelectric power, said Luo Zuoxian, head of intelligence and research at the Sinopec Economics and Development Research Institute.
中国石化经济发展研究院情报与研究负责人罗佐贤表示,中国企业认识到全球对清洁能源解决方案的需求,并看到了利用其在太阳能、风能和水电等可再生能源技术方面的专业知识的机会。
The world's biggest pumped-storage hydroelectric power plant, the Fengning pumped-storage power station in Hebei province, is currently carrying out installation and commissioning work, said the company, its operator.
该公司运营商表示,世界上最大的抽水蓄能水电站,河北省丰宁抽水蓄能电站,目前正在进行安装和调试工作。
The Nestor Kirchner-Jorge Cepernic hydropower plant, the world's southernmost hydroelectric dam with a capacity of 1,310 MW, is expected to be put into commercial operation by the end of 2024.
Nestor Kirchner Jorge Cepernic水电站是世界上最南端的水电站大坝,容量1310兆瓦,预计将于2024年底投入商业运营。
With a total contractual amount of more than $5 billion, the project, the largest cooperation agreement of a Chinese company in a Latin American country as well as the largest overseas electric power investment project by a Chinese company, is expected to increase Argentina's hydroelectric generation by 15 percent, it said.
该项目总合同金额超过50亿美元,是中国公司在拉丁美洲国家最大的合作协议,也是中国公司最大的海外电力投资项目,预计将使阿根廷的水力发电量增加15%。
After years of development, China has become the global leader in solar, wind, hydroelectric and geothermal power generation as well as the largest market for electric vehicles.
经过多年的发展,中国已成为全球太阳能、风能、水电和地热发电的领导者,也是最大的电动汽车市场。
During development and construction of the Cambodian hydroelectric project, the Export-Import Bank of China provided an exclusive loan for 70 percent of total investment of the project, while China Export & Credit Insurance Corp, commonly known as Sinosure, provided political risk insurance, said Fang Zheng, chairman of Huadian Overseas Investment Co Ltd. "The financial agencies carried out comprehensive investment risk analysis and professional assessment, which has supported Huadian to develop clean and renewable hydroelectric resources in countries and regions participating in the Belt and Road Initiative," Fang said.
方正说,在柬埔寨水电项目的开发和建设过程中,中国进出口银行为该项目总投资的70%提供了独家贷款,而中国进出口信用保险公司(通常称为中国信保)提供了政治风险保险,华电海外投资有限公司董事长方说:“金融机构进行了全面的投资风险分析和专业评估,支持华电在“一带一路”倡议国家和地区开发清洁可再生水电资源。”。
Group expands at a time when renewables are in demand due to neutrality pledgeBack in 2008, the Three Gorges Dam was completed and became the world's biggest hydroelectric power project.
该集团在可再生能源需求旺盛之际进行扩张。2008年,三峡大坝建成,成为世界上最大的水电项目。
In 2016, it acquired the Brazilian assets of Duke Energy Corp, which included about 10 hydroelectric plants whose enterprise value reached $1.2 billion.
2016年,该公司收购了杜克能源公司的巴西资产,其中包括约10座水电站,其企业价值达到12亿美元。
The world's biggest pumped-storage hydroelectric power plant was put into operation on Thursday, said its operator State Grid Corp of China, the country's largest State-owned utility company.
中国最大的国有公用事业公司国家电网公司表示,世界上最大的抽水蓄能水电站已于周四投入运营。
The operation of the pumped-storage hydroelectric power plant will be responsible for all Beijing venues of the 2022 Winter Olympics, a move to help fulfill China's green pledge of hosting the games with clean energy, said Xin Baoan, chairman of State Grid.
国家电网董事长辛保安表示,抽水蓄能水电站的运营将负责2022年冬奥会北京的所有场馆,此举有助于实现中国用清洁能源举办奥运会的绿色承诺。
State Grid said this is also the first time that a pumped-storage hydroelectric power plant was connected to a flexible DC network.
国家电网表示,这也是抽水蓄能水电站首次接入灵活的直流电网。
A green trade finance transaction usually takes place in renewable energy including wind, photovoltaic and hydroelectric power, as well as clean transport, waste management and water management.
绿色贸易融资交易通常发生在可再生能源领域,包括风能、光伏和水力发电,以及清洁运输、废物管理和水资源管理。
"The government plans to build new large hydroelectric dams, especially in the southwestern regions as rivers located in this area are ideal to harvest hydropower, and the construction of Baihetan hydropower station is part of the plan," he said.
他说:“政府计划建造新的大型水电站大坝,特别是在西南地区,因为该地区的河流是获取水电的理想之地,白鹤滩水电站的建设是该计划的一部分。”。
The company reported that its third unit of the fourth cascade in phase II of the Nam Ou River Cascade Hydropower Project in Laos was connected to the national grid in October, a new landmark development for the giant hydroelectric power project.
该公司报告称,其在老挝的南欧河水电站二期工程的第四级瀑布的第三单元于10月并入国家电网,这是这个大型水力发电项目的一个新的里程碑式发展。
China Three Gorges Corp, the builder and operator of the world's largest hydroelectric power project-the Three Gorges Dam-has been stepping up efforts to pull more poor people out of poverty through continuous investment.
Established in 1993, CTG is a State-owned company with roots in hydroelectric power.
China Three Gorges Corp, the builder and operator of the world's biggest hydroelectric power project-the Three Gorges Dam-has been stepping up the construction of its key domestic projects to support the resumption of operations, amid the coronavirus outbreak.
China Three Gorges Corp, the builder and operator of the world's biggest hydroelectric power project, the Three Gorges Dam, announced on Monday the commencement of 25 new energy projects with a total investment of 58 billion yuan ($8.25 billion).
The $1.74 billion Karot hydropower project will solve the power supply bottleneck in the country and provide sustainable and stable energy support, said the company, which is also the builder and operator of the world's biggest hydroelectric power project - the Three Gorges Dam.
In addition to mining business, the company also operates ports, logistics companies and hydroelectric power plants in the country.
The project, which is currently under system debugging, is the longest 800kV ultrahigh voltage electricity transmission project worldwide and spans 78 cities in Brazil, including Rio de Janeiro and across the huge Belo Monte hydroelectric dam in the Amazon area of the populous center-south region.
In energy, electricity consumption per capita has increased more than 1,500 percent since 1978, and projects such as the Three Gorges Dam Hydroelectric Power Plant, to which GE provided 14 generation units, and the West to East Gas Pipeline, to which GE provided over 110 pieces of compression equipment, are marvels of engineering, as China is moving toward cleaner energy.
在能源领域,自1978年以来,人均电力消费量增长了超过1500%,而诸如三峡大坝水电站项目(其中GE提供了14台发电机组)和西气东输管道工程(其中GE提供了超过110件压缩设备)等,都是工程奇迹,彰显着中国正在向更清洁的能源转型。
Shu said the company is also eyeing opportunities to jointly develop new energy in Africa, as many countries on the continent, with abundant solar, wind, geothermal and hydroelectric energy resources, are seeking to use more new energy resources as thermal power involves relatively higher costs.
They will be used in the construction of a hydroelectric power project in India.
"Hydroelectric power in China in terms of new additions will have limited growth given the exploitable resources have already been grabbed," said Jacobelli.
"Those areas where hydroelectric power plants are easy to build have already been fully exploited and it makes a lot of sense for Three Gorges to look at related clean technologies.
Sichuan Provincial Investment Group Co Ltd (SPIG), Chengdu Xingcheng Investment Group Co Ltd (CXIG) and Qing Yuan Engineering Consulting Co Ltd (QYEC) and BPC will first develop the 100MW Lower Manang Marshyangdi Hydroelectric Project, located at high Himalayan area of Gandaki zone in western Nepal.
"I can say that it is the biggest-ever hydroelectric power dam in Cambodia," he said.
China is the largest investor in developing hydroelectric dams in Cambodia.
Brazil, the world's second-largest producer of hydroelectric power, has been high in CTG's overseas investment portfolio.
In 2015, the company won 30-year concession rights to operate two major hydroelectric projects, the Ilha Solteira and Jupia plants in Brazil, with a total investment of $3.7 billion.
According to Lin Chuxue, executive vice-president of CTG, the company is eyeing not only the clean energy markets in the West but those with abundant hydroelectric and new energy resources, including Africa and Latin America.
The Amazon area and the Parana region in Brazil have rich hydroelectric resources and hence have been a major focus of the company for years now, he said.
LA PAZ — Bolivian Energy Minister Rafael Alarcon said Friday that Chinese company Sinohydro has won a tender to build the Ivirizu hydroelectric dam.
The complex will have two hydroelectric power plants - Sehuencas, which will produce 188.62mW, and Pelton, which will generate 64mW.
China is the largest investor in building hydroelectric dams in this Southeast Asian nation.
The Nepali government and China's Gezhouba Group Co Ltd (CGGC) signed a Memorandum of Understanding (MoU) Sunday on development of the 1200 MW Budhigandaki Hydroelectric Project, one of the highly prioritized projects in Nepal.
[Photo/China Daily]Company's activities involve more than 5 million kilowatts of installed capacityChina Three Gorges Corporation, builder and operator of the world's biggest hydroelectric power project - the Three Gorges Dam - has vowed to increase energy supplies to economies related to the Belt and Road Initiative.
With an eye on overseas markets, the SOE's international department has been engaging in infrastructure projects, including construction of power facilities, hydroelectric stations and roads on a global scale, aligning with the Belt and Road Initiative, Liu said.
State Grid Corp of China, a leading State-owned utility company, has invested in the Belo Monte power transmission projects, including two 800-kilowatt ultrahigh-voltage lines transmitting electricity from the Belo Monte hydroelectric plant in Para, a northern Brazilian state, to big cities like Rio de Janeiro and Sao Paulo, while not harming the local environment.
An analyst said China's expertise in developing large-scale hydroelectric projects has positioned it as an international hub for hydropower innovation and collaboration.
Construction began on Tuesday on a power transmission project linking Hami, Xinjiang Uygur autonomous region, with Chongqing, as well as on a pumped-storage hydroelectric project, according to State Grid Corp of China, the developer and operator.
The Liziwan pumped storage hydroelectric plant, located in Chongqing's Fengdu county, is the second-largest pumped storage hydroelectric station in the city.
Pumped storage hydroelectric stations come as boon to satisfy growing demandIn late June, as a tunnel gate gradually closed, the upper reservoir of a pumped storage hydropower station in Zhejiang province began storing water for the first time.
Reduced water flows in Southwest China have also intensified the challenges being faced in hydroelectric power supply, an important source of energy in the region.
Meanwhile, China's power generation industry is progressing rapidly, including hydroelectric power, wind power, photovoltaic power, and nuclear and coal-fired power.
Clean energy consumption, such as natural gas, hydroelectric, nuclear, wind and solar power, accounted for 25.9 percent — up 0.4 percentage point from the year before, it said.
Hydroelectric facilities totaled 8.8 million kW in installed capacity last year, leading to safe, stable power generationAmid rolling hills and tranquil valleys in Hebei province nestles a grand structure.
China has been working on the construction of large hydroelectric dams, especially in the south-western region, due to its abundant hydropower resources.
China plans to build large hydroelectric dams, especially in the southwestern regions due to the abundant hydropower resources, said Luo Zuoxian, head of intelligence and research at the Sinopec Economics and Development Research Institute.
China Southern Power Grid plans a fixed-asset investment of 125 billion yuan this year, which partly will be directed to building supporting power grid projects for new energy transmission and pumped-storage hydroelectric projects.
Over the past 25 years, Changqing oilfield has supplied more than 520 billion cubic meters of natural gas, equivalent to the total calorific value of power generated by the Three Gorges Hydroelectric Power Station on China's Yangtze River in 40 years.
- The Three Gorges Hydroelectric Power Station on China's Yangtze River has generated 103.6 billion kWh of electricity in 2021, according to the China Three Gorges Corporation.
The clean energy it produced is estimated to be equivalent to the electricity generated by 31.8 million tons of standard coal, respectively reducing carbon dioxide and sulfur dioxide emissions by 86.9 million tons and 19,400 tons, said Chen Hui, head of the Three Gorges hydroelectric plant.
In 2020, the hydropower station had generated 111.8 billion kWh of electricity, beating the previous world record for hydropower generation of 103.098 billion kWh set by Brazil's Itaipu hydroelectric plant in 2016.
That will help save 7.8 million metric tons of standard coal and reduce carbon dioxide emissions by 2,040 tons each year, said Yang Zhidong, an official responsible for the Winter Games with the State Grid Beijing Electric Power Co. "The flexible direct-current grid line, which will serve both cities of the upcoming Winter Olympics, will combine renewable energy inputs and storage capacity from pumped hydroelectric, so that the grid frequency and stability can be ensured," said Wei Hanyang, a power market analyst at research firm BloombergNEF.
Pumped hydroelectric is produced with water stored for when it's needed.
The Three Gorges Dam, the world's biggest hydroelectric plant in terms of installed capacity, generated 111.795 billion kilowatt-hours of electricity in 2020, its operator announced, setting a new world record for annual power generation volume from a single hydropower station.
长江三峡水利枢纽,是目前世界上装机容量最大的水电站,在2020年发电量达到1117.95亿千瓦时,它的运营者宣布,创下了单一水电站年发电量的世界纪录。
Analysts said that the recent rainy weather has driven hydroelectric generation to increase and some UHV equipment has been overhauled to resume power transmission, causing daily coal consumption of thermal power plants in coastal areas to fluctuate and decline, therefore the intention of coal procurement by electrical companies was lowered.
"The hydropower sector of the country is among the first batch that explored the international market, from the Shweli River Hydropower Station in Myanmar built by China Huaneng Group in 2006 to the Karot hydropower project in Pakistan by China Three Gorges Corp. "The Karot hydropower project is China's first overseas hydropower program to use its own technology and standards, and is expected to finish in two years and start power generation by April 2021, according to China Three Gorges Corp, which is also the builder and operator of the world's biggest hydroelectric power project, the Three Gorges Dam.
XRTE is in charge of laying 2,543 km of the line, which will transmit energy from the central Belo Monte hydroelectric plant in Para to Rio de Janeiro, on Brazil's southeast coast.
The top economic planner has approved construction of seven projects, such as inter-city railroads and a hydroelectric station, with a total investment of 485 billion yuan ($71.75 billion) this year.
Meanwhile, schemes such as large-scale hydroelectric projects offer significant public benefits and raise issues of national security.
考试真题例句(机器翻译仅供参考)

考研Hydroelectric power and flood control and irrigation are possible without building monster dams.

水力发电、防洪和灌溉在不建造巨型水坝的情况下是可能的。

1998年全国攻读硕士学位研究生入学考试英语试题

未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419
0
0