The
hyperventilation caused her to feel lightheaded and dizzy.
过度换气使她感到头晕目眩。
Before his presentation, he was so nervous that he started hyperventilating.
在演讲前,他紧张得开始过度呼吸。
To calm down during an anxiety attack, she learned breathing techniques to prevent
hyperventilation.
在焦虑发作期间,她学会了呼吸技巧以防止过度换气。
After running several miles non-stop, he began hyperventilating due to exhaustion.
不停地跑了几英里后,由于筋疲力尽,他开始过度呼吸。
The patient experienced
hyperventilation as a symptom of her panic disorder.
这位病人出现过度换气症状,这是她的恐慌障碍的症状之一。
Scuba divers must be cautious not to hyperventilate before descending to avoid potential health risks.
潜水员在下潜前必须小心不要过度换气,以免潜在的健康风险。
Through controlled breathing exercises, the yoga instructor taught us how to avoid
hyperventilation during intense poses.
瑜伽教练通过控制呼吸练习,教会我们在进行高强度体式时如何避免过度换气。
Following the car accident, the victim's rapid, shallow breaths indicated signs of
hyperventilation.
车祸发生后,受害者的快速、浅表呼吸显示出过度换气的迹象。
When experiencing
hyperventilation, it is crucial to try and breathe slowly and deeply to restore normal oxygen levels.
当经历过度换气时,尝试缓慢深呼吸以恢复正常的氧气水平至关重要。
During meditation, practitioners are advised to maintain steady, deep breathing to prevent
hyperventilation which can disrupt concentration.
在冥想期间,建议修行者保持稳定、深沉的呼吸,以防止可能破坏专注力的过度换气。
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419