The
landsman struggled to adapt to life at sea, often feeling seasick and disoriented.
这位旱鸭子努力适应海上生活,常常感到晕船和方向感丧失。
The ship's captain, though a skilled navigator, was once a
landsman with no experience of ocean voyages.
船长虽是技艺高超的航海家,但曾经是一个对海洋航行一无所知的旱鸭子。
The
landsman marveled at the sight of dolphins swimming alongside the vessel, a new experience for him.
旱鸭子对海豚伴游船边的景象感到惊奇,这对他来说是新奇的经历。
He described himself as a simple
landsman before his extraordinary journey turned him into an explorer.
他将自己描述为一个平凡的旱鸭子,在那次非凡的旅行之前,他从未想过会成为一名探险家。
Among the seasoned sailors, the young
landsman felt out of place but eager to learn.
在经验丰富的水手中间,年轻的旱鸭子感到格格不入,但又充满学习的渴望。
The novel follows the adventures of a
landsman who accidentally boards a pirate ship and finds his inner courage.
这本小说讲述了一个旱鸭子意外登上海盗船并发现内在勇气的冒险故事。
Despite being a
landsman, he showed remarkable resilience in learning the ways of the sea.
尽管是个旱鸭子,他在学习航海之道上展现出了惊人的适应力。
At the fishing village, the
landsman listened intently to the old fishermen's tales, fascinated by their seafaring lives.
在渔村里,旱鸭子聚精会神地听老渔民讲故事,对他们的海上生活着迷不已。
The
landsman's first glimpse of a sunset over the vast ocean left an indelible impression on his heart.
旱鸭子第一次看到广阔海洋上的日落,心中留下了不可磨灭的印象。
His transition from a
landsman to a skilled sailor was a testament to his determination and the transformative power of the sea.
从旱鸭子到熟练水手的转变,证明了他的决心以及海洋的变革力量。
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419