六级The practice of clocking in for an eight-hour workday is a leftover from the days of the Industrial Revolution, as reflected in the then-popular saying, Eight hours labor, eight hours recreation, eight hours rest.
每天工作八小时打卡的做法是工业革命时期遗留下来的,正如当时流行的谚语“八小时劳动、八小时娱乐、八小时休息”所反映的那样。
2016年12月阅读原文
考研mine is filled with leftovers, bread, stock, meat and fish.
我的食物里装满了剩菜、面包、牲畜、肉和鱼。
2013年考研真题(英语二)阅读理解 Section Ⅱ
六级The practice of clocking in for an eight-hour workday is a leftover from the days of the Industrial Revolution, as reflected in the then-popular saying, "Eight hours labor, eight hours recreation, eight hours rest."
每天工作八小时打卡的做法是工业革命时期遗留下来的,当时流行的一句话“八小时劳动,八小时娱乐,八小时休息”就反映了这一点
2016年12月六级真题(第一套)阅读 Section B
六级The practice of clocking in for an eight-hour workday is a leftover from the days of the Industrial Revolution, as reflected in the then-popular saying, “Eight hours labor, eight hours recreation, eight hours rest.
上班打卡八小时的做法是工业革命时期遗留下来的,正如当时流行的一句话所反映的那样,“八小时劳动,八小时娱乐,八小时休息。
2016年12月六级(第三套)真题
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419