It was not a
legal business.
这不是合法的营业。
She is my
legal adviser.
她是我的法律顾问。
Cannabis is
legal in this country.
大麻在这个国家是合法的。
The contract is
legally binding.
这份合同具有法律约束力。
He was acquitted of all charges in the court.
他被法庭宣告无罪。
She filed a
legal complaint against her employer.
她向雇主提交了法律诉讼。
The case went to trial after a lengthy
legal battle.
经过长时间的法律斗争,案件进入了审判阶段。
The lawyer reviewed the documents to ensure they were
legally sound.
律师检查文件以确保其合法性。
The company's assets were seized due to unpaid
legal debts.
因为未能支付法律债务,公司的资产被查封。
The settlement was reached out of court to avoid a lengthy
legal process.
为了避免漫长的法律程序,双方达成庭外和解。
A witness gave a sworn affidavit in the
legal proceeding.
证人在法律程序中宣誓作证。
The court ruled in favor of the plaintiff, finding the defendant guilty of breach of contract.
法院判决原告胜诉,认定被告违反了合同法。
Legal experts advised on the complexities of intellectual property law.
法律专家就知识产权法的复杂性提供了咨询意见。
Mo Wenxiu, legal representative of WRSF, also a member of the 12th National People's Congress Standing Committee, said that the foundation aims at helping students strengthen personal qualities, emphasize collaborative abilities, broaden international perspectives, and highlight practical innovation, so as to continuously cultivate top-notch innovative talents with strong patriotism and broad international perspectives.
WRSF的法定代表人、第十二届全国人大常委会委员莫文秀表示,该基金会旨在帮助学生增强个人素质,强调协作能力,拓宽国际视野,突出实践创新,不断培养具有强烈爱国主义情怀和广阔国际视野的拔尖创新人才。
Additionally, more than 56 percent of Chinese companies are attracted by the UK's stability and transparency in the political, legal, and regulatory environment.
此外,超过56%的中国公司被英国在政治、法律和监管环境中的稳定性和透明度所吸引。
Shenzhen Metro will take over part of Vanke's urban renewal projects in Shenzhen pursuant to market rules and legal frameworks, to better mobilize Vanke's assets and inject fresh liquidity into the company, with the transaction amount expected to top 10 billion yuan, Xin said.
辛表示,深圳地铁将根据市场规则和法律框架,接管万科在深圳的部分城市更新项目,以更好地调动万科的资产,为公司注入新的流动性,交易金额预计将超过100亿元。
Chinese enterprises, while carrying out businesses in a completely new market, often encounter workforce management and legal challenges during their operational phase, such as tax compliance, labor disputes and drafting of contracts, which may lead to significant risks or losses if no preliminary research or precautions are undertaken, said Lin Tan, founder and CEO of PayInOne, a Shanghai-based full-service global employee management and payroll platform.
PayInOne创始人兼首席执行官林檀表示,中国企业在一个全新的市场开展业务时,在运营阶段经常会遇到劳动力管理和法律挑战,如税务合规、劳动争议和合同起草,如果不进行初步研究或预防,可能会导致重大风险或损失,总部位于上海的全方位服务全球员工管理和薪资平台。
An online freight platform company Huolala has been summoned by the industry's regulator on Friday, asking them to improve its operation and customer service to better protect drivers' legal rights and further enhance the company's management system, according to the Ministry of Transport.
据交通运输部称,一家在线货运平台公司货拉拉已于周五被行业监管机构传唤,要求其改善运营和客户服务,以更好地保护司机的合法权利,并进一步加强公司的管理体系。
The office consists of 12 departments including the Ministry of Transport, the Publicity Department of the CPC Central Committee, the Central Political and Legal Commission, the Central Cyberspace Administration Office and the Development and Reform Commission.
办公室下设交通运输部、中宣部、中央政法委、中央网信办、发展改革委等12个部门。
Huolala said they will learn from the lesson and improve corporate management and better protect drivers' legal rights.
货拉拉表示,他们将吸取教训,改进企业管理,更好地保护司机的合法权益。
Foxconn said it has always adhered to legal and compliant operations and, currently, its production and operations remain normal.
富士康表示,它一直坚持合法合规的运营,目前,其生产和运营保持正常。
Alibaba Cloud also released a series of industry-specific models to boost productivity across a wide range of industries, ranging from customer support, legal counseling, healthcare, finance, document management, and audio and video management.
阿里云还发布了一系列针对行业的模型,以提高各行各业的生产力,包括客户支持、法律咨询、医疗保健、金融、文档管理以及音频和视频管理。
Chinese smartphone maker Vivo said on Wednesday that its India branch firmly adheres to its ethical principles and remains dedicated to legal compliance.
中国智能手机制造商维梧周三表示,其印度分公司坚定地遵守其道德原则,并继续致力于法律合规。
We will exercise all available legal options.
我们将行使所有可用的法律选择。
Chinese property developer Country Garden has hired professional financial and legal advisors to actively improve its offshore debt management and intends to build a long-term sustainable capital structure, according to its HKSE announcement on Tuesday morning.
根据中国房地产开发商碧桂园周二上午在香港证券交易所的公告,碧桂园已聘请专业的财务和法律顾问,积极改善其离岸债务管理,并打算建立一个长期可持续的资本结构。
The company has hired China International Capital Corporation and Houlihan Lokey as financial advisors and law firm Sidley Austin as legal advisers to assist in examining its capital structure and assessing liquidity, with the target of developing an overall solution and building a long-term sustainable capital structure.
该公司聘请了中国国际金融公司和霍利汉·洛基担任财务顾问,西德利·奥斯汀律师事务所担任法律顾问,协助审查其资本结构和评估流动性,目标是制定整体解决方案,建立长期可持续的资本结构。
"Evergrande's problem is not only a business and legal issue, but also a social one, as the company still has housing projects waiting to be delivered.
“恒大的问题不仅是一个商业和法律问题,也是一个社会问题,因为该公司仍有住房项目等待交付。
"Whether the company is reorganized or liquidated, I believe that with efforts from regulatory authorities, there are sufficient legal channels for domestic and foreign creditors to safeguard their rights and interests," said a partner of a Beijing-based law firm, who asked to stay anonymous.
一位要求匿名的北京律师事务所合伙人表示:“无论公司是重组还是清算,我相信在监管部门的努力下,国内外债权人都有足够的法律渠道来维护他们的权益。”。
The move comes as part of China's ongoing efforts to ensure a safer online environment for minors and protect their legal rights.
此举是中国为确保未成年人的网络环境更安全和保护其合法权利而不断努力的一部分。
The Cyberspace Administration of China has expressed its commitment to addressing the serious violations of minors' legal rights and their physical and mental well-being.
中国网信办表示,将致力于解决严重侵犯未成年人合法权利及其身心健康的问题。
Their international development also plays a role in determining the level of foreign-related legal services and international competitiveness of this city," said Ye Bin, the director of lawyer affairs at the bureau.
他们的国际发展也对决定这座城市的涉外法律服务水平和国际竞争力起着重要作用,”该局律师事务主任叶斌说。
To provide high-quality legal services for foreign enterprises in Shanghai, the city has since 2014 allowed joint ventures between Chinese and foreign law firms to be registered within the Shanghai Free Trade Zone.
为了为在沪外国企业提供高质量的法律服务,自2014年以来,上海允许中外律师事务所合资企业在上海自贸区内注册。
COSCO Shipping Bulk said the use of electronic bills of lading reduces the need for letters of indemnity, thereby mitigating legal and commercial risks, expediting delivery, streamlining processing procedures, contributing to reduced carbon emissions through diminished reliance on paper documents, saving trade costs, promoting trade acceleration and supporting environmentally friendly low-carbon trade practices.
中远海运散货表示,电子提单的使用减少了对赔偿书的需求,从而降低了法律和商业风险,加快了交货速度,简化了处理程序,通过减少对纸质文件的依赖,有助于减少碳排放,节省贸易成本,促进贸易加速和支持环境友好型低碳贸易做法。
Saravoot Yoovidhya, CEO of TCP Group, said that, in recent years, the Chinese government has continuously strengthened intellectual property rights protection, created a market-oriented, world-class business environment governed by a sound legal framework, and allowed foreign-funded enterprises to receive national treatment.
TCP集团首席执行官Saravoot Yoovidhya表示,近年来,中国政府不断加强知识产权保护,在健全的法律框架下创造了市场化、世界级的营商环境,并允许外资企业享受国民待遇。
The court also ordered Lam to pay damages and legal costs to AMEC for its misappropriation of AMEC's trade secrets.
法院还命令林向AMEC支付损害赔偿金和法律费用,因为AMEC盗用了AMEC的商业机密。
"The company's cross-border e-commerce platform Temu has chosen Dublin, capital of Ireland, as the legal registration place for overseas business in consideration of the need to conduct business in Europe and compliance requirements, it said.
“考虑到在欧洲开展业务的需要和合规要求,该公司的跨境电子商务平台Temu选择爱尔兰首都都柏林作为海外业务的合法注册地,”该公司表示。
Other integrated solutions including language services, product standards, intellectual property rights and legal aid will also be offered.
还将提供其他综合解决方案,包括语言服务、产品标准、知识产权和法律援助。
"We always put ESG (environmental, social, and governance) at the heart of our strategy and operations, and actively fulfill the commitments related to 'Smart Drinking and Moderate Drinking', hoping to lead positive drinking experiences with a smart drinking culture," said Craig Katerberg, chief legal and corporate affairs officer of Budweiser APAC.
百威亚太区首席法律和企业事务官Craig Katerberg表示:“我们始终将ESG(环境、社会和治理)置于我们战略和运营的核心,并积极履行与‘智能饮酒和适度饮酒’相关的承诺,希望通过智能饮酒文化引领积极的饮酒体验。”。
It will also cooperate with government agencies and other service providers to jointly build an ecosystem that will satisfy the needs of small businesses in many areas, including express delivery, financial management and legal consultation, Guo said.
郭说,它还将与政府机构和其他服务提供商合作,共同构建一个生态系统,以满足小企业在许多领域的需求,包括快递、财务管理和法律咨询。
Musk fired Twitter Chief Executive Parag Agrawal, Chief Financial Officer Ned Segal and legal affairs and policy chief Vijaya Gadde on completion of a high-profile $44 billion buyout of the social media platform on Thursday, people familiar with the matter told Reuters.
知情人士告诉路透社,马斯克在周四完成了对推特社交媒体平台440亿美元的高调收购后,解雇了推特首席执行官Parag Agrawal、首席财务官Ned Segal以及法律事务和政策主管Vijaya Gadde。
The Guangdong provincial government promised to fully support BASF's investment and development in Guangdong, actively provide high-quality services in human resources, lifestyle logistics and other aspects, and provide a market-oriented, legal and international business environment for the project's construction.
广东省政府承诺将全力支持巴斯夫在广东的投资发展,积极提供人力资源、生活方式物流等方面的优质服务,为项目建设提供市场化、法治化、国际化的营商环境。
"The Guangdong provincial government will, as always, fully support BASF's investment and development in Guangdong, and actively provide high-quality services in human resources, lifestyle logistics and other aspects, and provide a market-oriented, legal and international business environment for the project's construction," Wang said.
王说:“广东省政府将一如既往地全力支持巴斯夫在广东的投资和发展,积极提供人力资源、生活方式物流等方面的优质服务,为项目建设提供市场化、法治化、国际化的营商环境。”。
Ant Group's Chairman and CEO Jing Xiandong has stepped down as legal representative and chairman of Alipay (China) Network Technology Co Ltd, the digital payment unit of Ant Group.
蚂蚁集团董事长兼首席执行官井贤东已卸任蚂蚁集团数字支付部门支付宝(中国)网络技术有限公司法定代表人兼董事长。
In 2020, Jing took over the legal representative position of Alipay from Peng Lei, one of the 18 founding members of Alibaba.
2020年,景从阿里巴巴18位创始成员之一的彭磊手中接过支付宝法定代表人一职。
Yao Lin, former chairman of Aluminum Corp of China, a Beijing-based centrally administered State-owned enterprise, has become the legal representative of the new company, according to Tianyancha, a Chinese corporate information provider.
据中国企业信息提供商天眼查称,总部位于北京的中央管理的国有企业中国铝业公司前董事长姚林已成为新公司的法定代表人。
Yao Lin, former chairman of Aluminum Corporation of China, a Beijing-based centrally administered State-owned enterprise, has become the legal representative of the new company, according to Tianyancha.
据天眼查报道,中国铝业股份有限公司原董事长姚林已成为新公司的法定代表人。
Before the final decision is made, which may take several months or even longer, the lawsuit will not significantly affect the financial condition and operations of the company, 21st Century Business Herald reported, citing legal experts familiar with restructuring and liquidation.
据《21世纪经济报道》援引熟悉重组和清算的法律专家的话报道,在做出最终决定之前,这起诉讼可能需要几个月甚至更长的时间,不会对公司的财务状况和运营产生重大影响。
According to legal procedures, a hearing will be held after the filed petition, and the court will make a final decision based on the condition of the company.
根据法律程序,在提交请愿书后将举行听证会,法院将根据公司的情况做出最终决定。
Song Haixin, a senior lawyer at law firm Jincheng Tongda & Neal Shanghai, said Didi's experience highlights the need for companies like ride-booking platforms to assess their data assets and protect user privacy, as efforts intensify around the world to beef up legal and regulatory frameworks for the digital economy.
金诚通达律师事务所上海高级律师宋海新表示,滴滴的经验突显出,随着世界各地加强数字经济的法律和监管框架,像顺风车平台这样的公司需要评估其数据资产并保护用户隐私。
For instance, China's Yangtze River Protection Law, which took effect on March 1, 2021, stipulates explicitly all the legal aspects of environmental protection of the Yangtze River and the development along the Yangtze River basin.
例如,中国于2021年3月1日生效的《长江保护法》明确规定了长江环境保护和长江流域开发的所有法律方面。
The law covers the overall planning of land resources, the allocation of water resources, resources protection, harnessing of water pollution, rehabilitation of ecology, the overall development, upgrading and transformation of traditional industries and legal responsibility.
该法涵盖了土地资源的总体规划、水资源的配置、资源保护、水污染治理、生态恢复、传统产业的整体发展、升级和转型以及法律责任。
Song Haixin, a senior lawyer at law firm Jincheng Tongda & Neal Shanghai, said companies such as ride-hailing platforms need to assess their data assets and protect user privacy, as efforts intensify around the world to beef up legal frameworks for the digital economy.
金诚通达律师事务所上海高级律师宋海新表示,随着世界各地加强数字经济法律框架的努力,网约车平台等公司需要评估其数据资产并保护用户隐私。
A hukou is an official document certifying that the holder is a legal resident of a particular area.
户口是一种官方文件,证明持有者是特定地区的合法居民。
Elon Musk waded through legal and "poison pill" threats and employee angst before the Twitter Board of Directors on Monday approved his offer to buy the iconic social media platform.
周一,在推特董事会批准埃隆·马斯克收购这家标志性社交媒体平台的提议之前,他经历了法律和“毒丸”威胁以及员工的焦虑。
Song Haixin, a senior lawyer at law firm Jincheng Tongda & Neal Shanghai, said companies such as ride-hailing platforms need to assess their data assets, and protect user privacy, as efforts intensify around the world to beef up legal frameworks for the digital economy.
金诚通达律师事务所上海高级律师宋海新表示,随着世界各地加强数字经济法律框架的努力,网约车平台等公司需要评估其数据资产,并保护用户隐私。
Global consultancy Roland Berger estimates there will be up to 3,000 air taxis in operation by 2025 and this figure will increase exponentially to 100,000 by 2050, but a number of technological, infrastructural and legal hurdles remain.
全球咨询公司罗兰贝格估计,到2025年,将有多达3000辆空中出租车投入运营,到2050年,这一数字将呈指数级增长,达到100000辆,但仍存在一些技术、基础设施和法律障碍。
Baidu Wenyiwen, an online real-time question-and-answer platform of Chinese tech giant Baidu Inc, signed a strategic partnership with Jingsh Law Firm on Tuesday, and the partners will carry out comprehensive cooperation in professional and authoritative legal consulting services.
周二,中国科技巨头百度公司旗下的在线实时问答平台百度文一文与京师律师事务所签署战略合作伙伴关系,双方将在专业权威的法律咨询服务领域展开全面合作。
Users can gain access to one-to-one legal consulting services from lawyers at Jingsh Law Firm through Baidu Wenyiwen, which will also help lawyers create diversified revenue channels by leveraging Baidu's advanced artificial intelligence-powered technology, intelligent algorithm and big data.
用户可以通过百度文一文获得京师律师事务所律师一对一的法律咨询服务,这也将帮助律师利用百度先进的人工智能技术、智能算法和大数据创造多元化的收入渠道。
In addition, Wang said it's legal that customer policies differ among countries, but to some extent, "it reveals a brand's culture and philosophy through its treatment of global customers".
此外,王表示,不同国家的客户政策不同是合法的,但在某种程度上,“这通过对待全球客户揭示了一个品牌的文化和理念”。
Song Haixin, a senior lawyer at law firm Jincheng Tongda & Neal (Shanghai), said as countries worldwide work on legal frameworks for the digital economy, companies need to assess their data assets, which are "now as valuable and essential as oil and electricity".
金诚通达律师事务所(上海)高级律师宋海新表示,随着世界各国为数字经济制定法律框架,企业需要评估其数据资产,这些资产“现在与石油和电力一样宝贵和重要”。
"This is because it circumvents the need for the seller to register as a legal entity, requires much more simplified procedures and incurs shorter time frames.
“这是因为它避开了卖方注册为法律实体的需要,需要更简化的程序,而且时间更短。
As of the date of the announcement, the group has yet to reach any legal agreements with investors, and it remains uncertain whether it could achieve the above-mentioned sales of assets.
截至宣布之日,该集团尚未与投资者达成任何法律协议,并且能否实现上述资产销售仍不确定。
According to its new action plan, items for joint procurement will be extended to office supplies, common industrial products, and printing, fiscal, taxation and legal services, based on experiences gathered from pilot programs for joint procurement of software.
根据新出炉的行动计划,今后联合采购的范围将从软件试点拓展到办公用品、通用设备、印刷、财政、税收、法律服务等
The company added that it had never cooperated with the law firms or lawyers mentioned in the rumors and that it will resort to legal measures to safeguard its legitimate rights.
该公司补充说,它从未与传闻中提到的律师事务所或律师合作过,并将诉诸法律手段保护自己的合法权益。
The Hengda Real Estate Group's leadership reshuffle also includes its general manager and legal representative, with Zhao also taking over the two titles, said the notice published on the corporate information platform dated on Tuesday.
根据周二在企业信息平台上发布的通知,恒大的管理层洗牌还包括其总经理和法定代表人的职务,这些职务也将由赵接任。
The case offers Chinese businesses practical experience in dealing with international litigation, and they should take legal measures to protect their legitimate rights and interests while operating overseas, which will help deepen China's integration into the global economy, they said.
他们表示,该案件为中国企业应对国际诉讼提供了实战经验,中国企业应当采取法律措施保护自身在海外的合法权益,这将有助于中国更深入地融入全球经济。
The US is a typical country in applying case law, in which past legal decisions by courts are used to resolve ambiguities in deciding other cases.
美国是一个典型的应用案例法的国家,即通过使用法院过去作出的法律判决来解决在其他案件判决中遇到的模糊与疑问。换句话说,在美国的法律体系中,先前的法院判决(判例)对未来的案件具有约束力,法官会参考或遵循这些先例来做出判决,以确保法律的一致性和可预测性。这种做法被称为“遵循先例”原则。
""In the meantime, the Chinese government has also provided legal assistance to help the company safeguard its rights," he added.
“与此同时,中国政府也提供了法律援助,帮助该公司维护自己的权益,”他补充道。
A Chinese pharmaceutical company recently won an anti-monopoly lawsuit initiated by US merchants against four Chinese vitamin C manufacturers, after nearly 17 years of legal proceedings, Hebei Daily reported.
据河北日报报道,近日,一起由美国商家发起、针对四家中国维生素C制造商的反垄断诉讼,在经历了近17年的法律程序后,一家中国制药公司胜诉。
"They must also dare to take legal action to protect their own legitimate rights and interests when encountered with similar issues," Liu said.
“他们也必须敢于采取法律行动,保护自己的合法权益,遇到类似问题时,”刘说。
Zong, who was born in 1945, serves as the legal representative of the company's arm for venture capital investment, according toxa0Tianyancha, a business information provider.
根据企业信息提供平台“天眼查”的信息,生于1945年的宗庆后目前担任该公司风险投资部门的法定代表人。
Nation steps up regulation of big tech companiesCybersecurity reviews launched by China into internet platforms, including Didi Global, underline the country's resolve to crack down on data breaches and misuse, according to legal experts and technology industry observers.
法律专家和技术行业观察人士表示,中国对互联网平台(包括滴滴全球)发起的网络安全审查,凸显了中国整治数据泄露和滥用问题的决心。此事件标志着中国正在加强对大型科技公司的监管。
As countries worldwide work on legal frameworks for the digital economy, the experts said, companies need to assess their data assets, which are "now as valuable and essential as oil and electricity".
随着各国正在为数字经济制定法律框架,专家们表示,企业需要评估其数据资产,这些资产“如今同石油和电力一样,具有价值和不可或缺”。
Chinese enterprises should be well-acquainted with the regulations of foreign financing of the major market and do due diligence on finance, taxation, legal affairs and labor to promote the high-quality development of overseas investment through regional cooperation, said Zhou Jinzhu, deputy director and associated researcher of the International Trade Research Part of the Academic of China Council for the Promotion of International Trade.
中国贸促会研究院国际贸易研究部主任、副研究员周晋竹表示,中国企业要熟悉主要投资市场对外融资规则,做好财务、税务、法律和劳工等尽职调查,通过区域合作推动海外投资高质量发展。
She said Chinese enterprises are in urgent need of foreign talent with technical, management and language skills as well as legal minds overseas, and companies with offshore operations need to have a better understanding of local culture and values while fostering inclusive corporate cultures.
她表示,中国企业急需拥有技术、管理、语言技能以及海外法律知识的外国人才;而拥有海外业务的公司需要更好地了解当地文化和价值观,同时培养包容性的企业文化的。
In the meantime, a quarter of respondents saw revenues decrease, with the worst hit in service industries including legal and aviation businesses.
与此同时,有四分之一的受访者表示营收出现下降,其中法律和航空等服务业受到的打击尤为严重。
"But based on the current rules and regulations, employment in online ride-hailing and food delivery platforms is regarded as 'flexible employment', thereby, the legal relationship between related platforms and employees needs to be further set up by authorities," said Li.
“但根据当前的规则和规定,网络约车和送餐平台的就业被视为‘灵活就业’,因此相关平台与员工之间的法律关系需要由当局进一步确立,”李说。
Sun Nanxiang, a researcher at the Chinese Academy of Social Sciences' Institute of International Law, said that antitrust measures are a worldwide trend and the ultimate purpose is to leverage legal tools to restore fair and effective competition in the market.
中国社会科学院国际法研究所研究员孙南翔表示,反垄断是全球趋势,最终目的是运用法律工具恢复市场公平有效的竞争。
Song Liuping, chief legal officer of Huawei, said royalty fees will not be a major revenue source for the company, and Huawei will continue to focus on developing telecom products and services.
华为首席法务官宋柳平表示,专利费用不会成为华为的主要收入来源,公司将继续专注于电信产品和服务的开发。
Song Liuping, chief legal officer of Huawei, said: "We want to show the history of our innovation over the past 30 years and our long-term commitment to respecting, protecting and contributing to IP.
华为首席法务官宋柳平表示:“我们希望展示过去30年来我们在创新上的历史,以及我们对知识产权长期尊重、保护和贡献的承诺。”
"For governments globally, the ultimate purpose (of such measures) is to leverage legal tools to restore fair and effective competition in the market to stimulate innovation and entrepreneurship and at the same time, maximize the protection of consumers' interests," he said.
他称,全球各国政府的最终目标是“利用法律工具恢复市场上的公平有效竞争,以刺激创新和创业,同时最大限度地保护消费者利益”。
"Since we have solutions to match the legal compliance of local businesses in different markets, it will enable international companies, especially Chinese internet and high-tech companies, to achieve a stronger momentum overseas," Tan said.
谭天忠表示:“由于我们有解决方案来满足不同市场中本地企业的法律合规需求,这将使国际企业,尤其是中国互联网和高科技公司在海外获得更强的发展势头。”
In addition, he had been living with someone besides his legal spouse as husband and wife for an extended period.
此外,他与合法配偶以外的人长期以夫妻关系同居。
Under the terms of the DPA, Boeing's $2.5-billion fine is composed of a criminal monetary penalty of $243.6 million, compensation payments to Boeing's 737 MAX airline customers of $1.77 billion, and the establishment of a $500-million crash-victim beneficiaries fund to compensate the heirs, relatives, and legal beneficiaries of the 346 passengers who died in the Boeing 737 MAX crashes of Lion Air Flight 610 and Ethiopian Airlines Flight 302, according to the statement.
根据DPA条款,波音的25亿美元罚款包括2.436亿美元的刑事罚款、向波音737 MAX航空公司客户支付的17.7亿美元赔偿金,以及建立一个5亿美元的基金来补偿狮航610航班和埃塞俄比亚航空302航班事故中346名乘客的继承人、亲属和法定受益人。
Both orders have faced legal challenges.
这两项命令都面临法律挑战。
"For governments globally, the ultimate purpose is to leverage legal tools to restore fair and effective competition in the market to stimulate innovation and entrepreneurship and at the same time, maximize the protection of consumers' interests," Sun said.
孙说:“对于全球各国政府来说,最终目标是利用法律工具恢复市场中的公平有效竞争,从而刺激创新和创业,同时最大限度地保护消费者利益。”
The group's major operating problems include flaws in its corporate governance mechanism and poor legal awareness, flouting regulatory compliance requirements, foul play for regulatory arbitrage, leveraging market dominance to exclude competitors, and hurting consumers' legitimate rights and interests, which led to consumer complaints, said Pan Gongsheng, deputy head of the People's Bank of China.
中国人民银行副行长潘功胜表示,该集团的主要运营问题包括公司治理机制缺陷、法律意识淡薄、违反监管合规要求、利用市场主导地位排挤竞争对手以及损害消费者合法权益等,从而引发消费者投诉。
Through fun-packed interactive games, the program innovatively fuses traffic safety knowledge into the life and travel scenarios of children and teenagers, seeking to quickly enhance their essential traffic safety knowledge and rule-abiding awareness, said Frank Wang, chief legal and corporate affairs officer at Budweiser APAC.
该计划通过充满趣味的互动游戏,创新地将交通安全知识融入儿童和青少年的生活和出行场景中,旨在迅速提升他们必备的交通安全知识和守规意识,”百威亚太首席法律与企业事务官王群表示。
Harley-Davidson's dealers said they were looking at taking legal action against the bike manufacturer over compensation.
哈雷-戴维森的经销商表示,他们正在考虑对这家摩托车制造商采取法律行动,要求获得赔偿。
"On Thursday, the US Commerce Department said it will not enforce an order to ban TikTok "pending further legal developments," citing a recent ruling by the US District Court for the Eastern District of Pennsylvania.
美国商务部周四表示,由于宾夕法尼亚州东区联邦地区法院的最新裁决,它将不会执行禁止TikTok的命令,“pending further legal developments”。
Meacock has witnessed Deloitte's growth in the Chinese market over nearly 20 years and the improving business environment in the country, especially the legal environment and technological enhancement.
Meacock近20年来见证了德勤在中国市场的增长,以及中国营商环境的改善,尤其是法律环境和科技的进步。
The preliminary hearing on Monday came ahead of a fuller hearing scheduled for February and will determine the legal defenses that Meng's lawyers will be allowed to use to fight her extradition.
"We're pleased that the court agreed with our legal arguments and issued an injunction preventing the implementation of the TikTok app ban.
Roules is a business lawyer with over 20 years of work experience focusing on helping Chinese companies understand and cope with legal, political and other issues while investing abroad.
To fight for the legal rights of all WeChat users in the country, USWUA, an NGO, sued the Trump administration for the ban.
National security concern deemed hazy for Trump order requiring US divestitureTwo executive orders by US President Donald Trump that have put TikTok's US operations in play for a potential sale are puzzling experts who point to the unusual legal basis for his stepped-up actions against the Chinese video-sharing app.
The first two orders draw legal authority from the International Emergency Economic Powers Act, or IEEPA, which allows the president to regulate economic transactions in a national emergency.
But the legal implications are much more complex," he said.
"But the US administration disregarded facts, disobeyed necessary legal procedures and tried to insert itself into negotiations between private businesses.
"Some users of WeChat in the US are also seeking legal redress over Trump's directive, which they say would in effect bar access to the popular Chinese messaging app in the country.
It noted that since the deal's signing, China has taken steps to liberalize its financial services sector to foreign companies, significantly reduce barriers to trade in the agriculture sector and strengthen its domestic legal and enforcement regime for protecting intellectual property rights.
"There is no obvious legal basis for such a demand, particularly since there are no antitrust or other issues at play in this transaction," Prasad, also a former chief of the International Monetary Fund's China Division, told China Daily.
The Trump administration seems to be creating new norms for approval of business transactions that stretch the boundaries of the existing US legal framework, Prasad noted.
Jia said he has held on to less than 10 percent of the creditor trust assets mainly to compensate possible loss of LETV’s share holders, which will be initiated after legal procedures.
According to him, it will take at least 10 years of consistent investment to see self-driving vehicles achieve maturity in technologies, commercial values and legal regulations.
DiDi has filed a lawsuit with the Beijing Internet Court, seeking legal responsibility against the platform, producers and participants of the live streaming event.
"For example, the digital platform which will be linked to data-providing platforms could automatically recognize various connections of suppliers and identify potential tax and legal risks, helping SF better manage those risks.
Yi Huiman, chairman of the China Securities Regulatory Commission, said in a recent article that the securities regulator will crack down on financial fraud and other legal breaches in the capital market.
"Therefore, it is critical to seize the opportunity of implementing the revised Securities Law to build an investor-friendly legal system and improve self-governance of listed firms," Liu said.
Liu Qiangdong, the billionaire founder of Chinese e-commerce giant JD, has resigned as the legal representative, executive director and general manager of Beijing Jingdong Century Trading Co Ltd, the main operating entity of JD.
Xu Lei, chief executive officer of JD Retail, who is responsible for the development, operation and strategy of the company's retail business, took over as the executive director, manager and legal representative.
"Liu's resignation as legal representative of most of the companies affiliated to JD does not mean that he will leave the company.
In a statement, WeWork said it was "surprised and disappointed" by SoftBank's decision and vowed to "evaluate all of its legal options, including litigation".