listed 

52426
单词释义
adj.上市的,(英国的建筑物)列入文物保护名册的
v.列举,(按某次序)把…列表,列清单,拟订清单,把…列入一览表,(被)列入销售清单,列入价目表
list的过去分词和过去式
词根词缀记忆/谐音联想记忆 补充/纠错
谐音立撕它 → 立刻撕掉名单 → list n …………
其他怎么记补充/纠错
谐音记忆“列上他” → list n.表,名单,目录,清单 vt.把…编列成表,列举 …………
词性拓展记忆 / 词形拓展记忆
原形:list第三人称单数:lists复数:lists过去式:listed过去分词:listed现在分词:listing
串记记忆
mist / fist / gist / list
武痴方世玉
密林中飘散着mist(薄雾)
方世玉忍着风湿痛练fist(拳头)
感悟到gist(要点)
立刻把它list(列于表上)
词组和短语补充/纠错
shopping list 购物清单
a list of 列表
waiting list 等待名单
to-do list 待办事项列表
list price 标价
reading list 阅读列表
a laundry list of 一份洗衣单
mailing list 邮件列表
draw up a list 拟定一份清单
make a list 列出一份清单
list of approved drugs 批准药品清单
packing list 装箱单
rich list 富豪榜
a cast list 演员名单
a long waiting list 长长的等待名单
latest price list 最新价目表
listed company 上市公司
price list 价目表
black list 黑名单
wanted list 通缉犯名单
top the list 位居榜首
book list 书单
'to-do' list “待办事项”列表
lists of world heritage 世界遗产名录
a comprehensive list of references 参考文献的综合列表
bucket list 遗愿清单
contact list 联系人列表
enroll students from a computer-generated waiting list 从计算机生成的等待名单中录取学生
list of objectives 目标清单
list of headings 标题列表
A Hundred Patriotic Films List 百部爱国电影列表
A Hundred Patriotic Books List 百本爱国书单
wine list 葡萄酒列表
list as wanted 按需要列出
name list 姓名列表
in the list 在列表中
listed share 上市股票
the World Heritage List 世界遗产名录
Access Control List 访问控制列表
volunteer list 志愿者名单
dean's list 院长名单
listed subsidiary 上市子公司
the World Intangible Cultural Heritage list 世界非物质文化遗产名录
wish list 愿望清单
reform of listing non-tradable shares of listed companies 上市公司非流通股上市改革
on the waiting list 在等待名单上
UNESCO World Cultural Heritage list 联合国教科文组织世界文化遗产名录
to-do list app 待办事项列表应用
单词例句
Eric wrote down his name on the list.
埃里克将他的名字写在清单上。
Mary stopped using to-do lists and calendars.
玛丽不再使用待办事项清单和日历。
The company has finalized the list of candidates; the new employees are expected to complete six weeks of training in London and start work early this summer.
该公司已经敲定了候选人名单;新员工预计将在伦敦完成为期六周的培训,并于今年夏初开始工作。
Last June, the US technology media The Information listed Zhipu AI as one of the five Chinese companies most likely to become China's OpenAI.
去年6月,美国科技媒体the Information将智普人工智能列为最有可能成为中国OpenAI的五家中国公司之一。
The self-developed operating system was first unveiled as an Android alternative in August 2019, three months after the US government added Huawei to its Entity List, restricting the Chinese company's access to crucial US technologies.
自研操作系统于2019年8月首次作为安卓替代品亮相,三个月前,美国政府将华为列入实体名单,限制了这家中国公司获得美国关键技术。
"In addition, obtaining high-quality endorsements from the FDA will also greatly assist in accelerating the approval of more indications of the product, especially in Southeast Asian countries where companies can accept applications for indications already listed in China," Li said.
李说:“此外,获得美国食品药品监督管理局的高质量背书也将大大有助于加快该产品更多适应症的审批,特别是在东南亚国家,这些国家的公司可以接受已经在中国上市的适应症申请。”。
Among a group of green manufacturing enterprises listed by the Ministry of Industry and Information Technology last year, there were 17 beer production companies, accounting for 85 percent of total alcohol makers on the list.
在去年被工业和信息化部列入名单的一批绿色制造企业中,有17家啤酒生产公司,占上榜酒类企业总数的85%。
The first six indications, including as a treatment for unresectable or metastatic melanoma after the failure of standard systemic therapy, have been included in the 2023 edition of the national reimbursement drug list.
前六个适应症,包括标准全身治疗失败后不可切除或转移性黑色素瘤的治疗,已被列入2023年版的国家报销药物清单。
Toripalimab is also the only anti-PD-1 monoclonal antibody included in the list for the treatment of melanoma.
托里帕利单抗也是唯一一种被列入黑色素瘤治疗名单的抗PD-1单克隆抗体。
Market sources said all these three players hope to join Shenzhen, Guangdong province-based Nayuki as successful listed companies in the new tea beverage segment.
市场消息人士表示,这三家公司都希望加入总部位于广东省深圳市的Nayuki,成为新茶饮领域的成功上市公司。
Nayuki listed in Hong Kong in 2021.
Nayuki于2021年在香港上市。
Once listed, Mixue's shares are expected to perform well initially, but long-term prospects will depend on the overall development of the beverage industry, Tang said.
唐表示,一旦上市,蜜雪的股票最初有望表现良好,但长期前景将取决于饮料行业的整体发展。
China's State-owned assets regulator published a list on Wednesday of all of the mega-projects that were completed or started construction in 2023 by the country's central State-owned enterprises.
北京——周三,中国国有资产监管机构公布了一份清单,列出了2023年中国中央国有企业竣工或开工的所有大型项目。
The Jakarta-Bandung High-Speed Railway, the cross-sea underwater tunnel between the cities of Shenzhen and Zhongshan, the main project of a grid that significantly uplifted the power supply in the Greater Bay Area have been included in the list.
雅加达-万隆高铁、深圳市和中山市之间的跨海海底隧道、大幅提升大湾区电力供应的电网主体项目也被列入名单。
According to the company, it developed a detailed list of services for many local firms in rural areas.
据该公司介绍,它为许多农村地区的当地公司制定了一份详细的服务清单。
In 2022, Yunnan exported beans to 43 countries and regions, with a volume of 8,700 tons to Germany topping the list.
2022年,云南向43个国家和地区出口豆类,其中向德国出口8700吨位居榜首。
This year, the company also made it onto Shandong's list of gazelle companies, which refer to young, fast-growing and innovation-driven enterprises that are often found in the technology industry.
今年,该公司还入选了山东省瞪羚企业名单,这些企业是指科技行业中经常出现的年轻、快速增长和创新驱动的企业。
This year, the company also made it into Shandong's list of gazelle companies, a list of young, fast-growing and innovation-driven tech firms in the province.
今年,该公司还进入了山东省瞪羚企业名单,该名单列出了该省年轻、快速增长和创新驱动的科技企业。
SenseTime, which did not list Tang's age, said "Professor Tang's wisdom, passion and endless exploration of science will always inspire us to stay true to our original aspirations and forge ahead. "
SenseTime没有列出唐的年龄,它说:“唐教授的智慧、激情和对科学的无尽探索将永远激励我们忠于初心,勇往直前。”
According to the list unveiled by the National Medical Products Administration, China currently has 26 registered AI-enabled medical devices.
根据国家医疗产品管理局公布的名单,中国目前有26种注册的人工智能医疗设备。
Listed on the Hong Kong bourse, the company is headquartered in Shenzhen, a tech hub in South China's Guangdong province.
该公司在香港交易所上市,总部位于中国南方广东省的科技中心深圳。
In 2022, the revenue of listed companies in China's high-end manufacturing sector reached 13.16 trillion yuan ($1.85 trillion), with income growth significantly outpacing GDP growth, indicating a period of rapid development.
2022年,中国高端制造业上市公司的收入达到13.16万亿元人民币(1.85万亿美元),收入增长明显超过GDP增长,这表明中国正处于快速发展时期。
The top ten most popular cities for inbound travelers (excluding those from Hong Kong, Macao and Taiwan) saw Shenzhen and Shanghai topping the list alongside other destinations such as Guangzhou, Beijing, Zhuhai, Hangzhou, Foshan, Xiamen, Zhongshan and Chengdu.
最受入境旅客欢迎的十大城市(不包括香港、澳门和台湾的城市)中,深圳和上海与广州、北京、珠海、杭州、佛山、厦门、中山和成都等其他目的地并列榜首。
Interestingly, seven out of ten hotel bookings made by inbound tourists are for Shenzhen, while two Shanghai hotels rank second and third in the most booked hotel list.
有趣的是,入境游客预订的酒店中,十分之七是深圳的,而上海的两家酒店在预订量最大的酒店排行榜上分别排名第二和第三。
Ma listed Merino wool sports brand Icebreaker and running shoe brand Altra as the company's next potential growing points.
马将美利奴羊毛运动品牌Icebreaker和跑鞋品牌Altra列为公司下一个潜在增长点。
Public data showed that it invested in over 55 listed companies simultaneously during its peak, with its asset value exceeding 1 trillion yuan.
公开数据显示,其在高峰期同时投资了55多家上市公司,资产价值超过1万亿元。
The converted new notes, mandatory convertible bonds and convertible bonds were listed on the Singapore Exchange on Tuesday, and Sunac Services' shares have been transferred to the creditors concerned, the company said.
该公司表示,转换后的新票据、强制性可转换债券和可转换债券已于周二在新加坡交易所上市,苏纳克服务的股份已转让给相关债权人。
To better adapt to China's current relatively sluggish property market, many listed property developers have been actively taking steps to restructure their debts.
为了更好地适应中国目前相对低迷的房地产市场,许多上市房地产开发商一直在积极采取措施重组债务。
For the third quarter of 2023, the company, which is dual listed on the Nasdaq and Hong Kong, reported net revenue of 13.7 billion yuan ($1.9 billion), surging 99 percent year-on-year, boosted by a substantial recovery of the travel market.
2023年第三季度,该公司在纳斯达克和香港两地上市,净收入为137亿元人民币(19亿美元),同比增长99%,这得益于旅游市场的大幅复苏。
Alibaba also said that it has "put on hold" plans to list Freshippo, its grocery and fresh goods retail chain, as it is evaluating market conditions and other factors that will contribute to a successful transaction to enhance shareholder value.
阿里巴巴还表示,已“搁置”其杂货和新鲜商品零售连锁店Freshippo上市的计划,因为它正在评估市场状况和其他有助于交易成功的因素,以提高股东价值。
China is certainly at the top of that list," Hurrell said during an exclusive interview with China Daily during the CIIE.
Hurrell在进博会期间接受《中国日报》专访时表示:“中国无疑是这个榜单的首位。
Zhang Jianping, director-general of the Beijing-based China Center for Regional Economic Cooperation, said the latest supportive policies aimed at drawing more foreign investment, a shortened negative list for market entry and implementation of the Foreign Investment Law, have created favorable conditions for more foreign businesses to invest in the country.
总部位于北京的中国区域经济合作中心主任张建平表示,旨在吸引更多外国投资的最新支持政策、缩短市场准入负面清单和实施《外商投资法》,为更多外国企业在中国投资创造了有利条件。
"Through our participation in the CIIE, we've benefitted from China's further opening-up, gained valuable business opportunities in its dynamic healthcare market, and swiftly had our products approved and added into the reimbursement drug list," said Dong.
董说:“通过参加进博会,我们受益于中国的进一步开放,在其充满活力的医疗保健市场获得了宝贵的商机,并迅速将我们的产品批准并列入报销药物名单。”。
Firms listed on China's Shenzhen Stock Exchange (SZSE) reported 15.06 trillion yuan ($2.1 trillion) in operating revenues in the first three quarters of 2023, up 4.19 percent year-on-year, according to a disclosure from the bourse.
北京——根据中国深圳证券交易所的披露,2023年前三季度,在该交易所上市的公司报告营业收入为15.06万亿元人民币(2.1万亿美元),同比增长4.19%。
As of Oct 31, all of 2,830 firms listed on the bourse have released their third-quarter reports, with 78.3 percent reporting profits despite cumulative net profits falling 7.3 percent year-on-year to 881.26 billion yuan during the period, according to the disclosure.
据披露,截至10月31日,2830家在交易所上市的公司都发布了第三季度报告,78.3%的公司报告了利润,尽管同期累计净利润同比下降7.3%,至8812.6亿元。
More than 1,500 companies listed on the bourse's main board reported 12.26 trillion yuan in total operating revenues during the period, up 3.18 percent year-on-year, according to the SZSE data.
深交所的数据显示,在此期间,1500多家在交易所主板上市的公司的总营业收入为12.26万亿元,同比增长3.18%。
In addition, among the approved products, seven are included in the National Reimbursement Drug List.
此外,在批准的产品中,有7种被列入《国家报销药品目录》。
Zhang Jianping, director-general of the Beijing-based China Center for Regional Economic Cooperation, said the latest supportive policies aimed at drawing more foreign investment, as well as the shortened negative list for market entry and implementation of the Foreign Investment Law, have created favorable conditions for more foreign businesses to invest in the country.
总部位于北京的中国区域经济合作中心主任张建平表示,旨在吸引更多外国投资的最新支持政策,以及缩短的市场准入负面清单和《外商投资法》的实施,为更多外国企业在中国投资创造了有利条件。
"The number of drugs included in the National Reimbursement Drug List has significantly increased.
“列入国家报销药品目录的药品数量显著增加。
China Post ranks 86th on the 2023 Fortune Global 500 list.
中国邮政在2023年《财富》世界500强排行榜上排名第86位。
Alibaba had said in a filing on Tuesday night that it plans to list Cainiao in Hong Kong.
阿里巴巴周二晚间在一份文件中表示,计划在香港上市菜鸟。
Tech heavyweight Alibaba Group Holding Ltd said on Tuesday night that it plans to list its logistics arm Cainiao on the Hong Kong stock exchange, making it the first business unit to go public following a major restructuring.
科技巨头阿里巴巴集团控股有限公司周二晚间表示,计划将其物流部门菜鸟在香港证券交易所上市,使其成为重大重组后第一家上市的业务部门。
- China unveiled its list of the top 500 Chinese enterprises for 2023 on Wednesday, with 264 companies from the manufacturing sector on the list, an increase of eight over the previous year, maintaining growth for the third consecutive year.
合肥——周三,中国公布了2023年中国企业500强名单,264家制造业企业上榜,比上年增加了8家,连续第三年保持增长。
The list was published by the China Enterprise Confederation and the China Enterprise Directors Association during a forum held in the city of Hefei, East China's Anhui province.
这份名单是由中国企业联合会和中国企业董事协会在中国东部安徽省合肥市举行的一次论坛上公布的。
According to the list, State Grid Corporation of China, China National Petroleum Corporation, and China Petrochemical Corporation occupy the top three spots, respectively.
根据榜单,国家电网公司、中国石油天然气集团公司和中国石化集团公司分别占据前三位。
They generated combined revenues of 108.36 trillion yuan, a rise of 5.74 percent compared to that generated by the companies on the 2022 list.
它们的总收入为108.36万亿元,与2022年榜单上的公司相比增长了5.74%。
The domestic capital market was the main listing option for Chinese mainland TMT enterprises, with 39 percent choosing to be listed on the STAR Market and 20 percent on the ChiNext in the first half of the year, the report showed.
报告显示,国内资本市场是中国大陆TMT企业的主要上市选择,今年上半年,39%的企业选择在STAR市场上市,20%的企业选择了在创业板上市。
A total of 26 Chinese mainland TMT enterprises chose to list on the STAR Market, and raised about 60.6 billion yuan, accounting for 74 percent of total financing, while there were 13 TMT industry IPOs on the ChiNext that recorded financing of 14.2 billion yuan, making up about 17 percent of total financing.
共有26家中国内地TMT企业选择在STAR市场上市,融资约606亿元,占总融资的74%;而在创业板上有13家TMT行业IPO,融资142亿元,约占总融资额的17%。
A further nine Chinese mainland TMT enterprises chose to list on the Beijing Stock Exchange, which received about 1.2 billion yuan, or 1 percent of total financing.
另有9家中国内地TMT企业选择在北京证券交易所上市,获得约12亿元人民币,占总融资的1%。
Additionally, 16 Chinese mainland TMT enterprises, or 24 percent of the total number of IPObound enterprises, opted to list in Hong Kong or overseas, netting 4.1 billion yuan, or 5 percent of the total proceeds.
此外,16家中国内地TMT企业(占IPO企业总数的24%)选择在香港或海外上市,净收入41亿元人民币,占总收入的5%。
The Shop Tab, where products from TikTok's marketplace are listed, is now available for 40 percent of users on the app's home screen.
商店选项卡列出了TikTok市场上的产品,现在40%的用户可以在应用程序的主屏幕上使用。
Alibaba said in May that it had approved a full spinoff of its cloud unit, aiming for the division to become an independent listed company within the next 12 months.
阿里巴巴5月表示,已批准全面剥离其云部门,目标是在未来12个月内成为一家独立的上市公司。
Alibaba also said in May that it had approved a full spin-off of its cloud intelligence unit, aiming for the division to become an independent publicly listed company within the next 12 months.
阿里巴巴5月还表示,已批准其云智能部门的全面分拆,目标是在未来12个月内成为一家独立的上市公司。
Zhang Jianping, director-general of the Beijing-based China Center for Regional Economic Cooperation, said the latest supportive policies aimed at attracting more foreign investment, as well as the shortened negative list for market entry and the implementation of the Foreign Investment Law, have created more favorable conditions for foreign businesses to invest in China.
总部位于北京的中国区域经济合作中心主任张建平表示,旨在吸引更多外国投资的最新支持政策,以及缩短的市场准入负面清单和《外商投资法》的实施,为外国企业在中国投资创造了更有利的条件。
With Tencent the latest to join the list, nearly all leading Chinese internet companies, including Baidu, Alibaba Group, JD and ByteDance, have jumped on the AI-powered LLM bandwagon.
腾讯是最新加入该榜单的公司,包括百度、阿里巴巴集团、京东和字节跳动在内的几乎所有领先的中国互联网公司都加入了人工智能LLM的行列。
The disease gMG, which is characterized by debilitating and potentially life-threatening muscle weakness, was listed in the rare disease catalogue issued by five national ministries and commissions in China in 2018.
gMG以衰弱和可能危及生命的肌肉无力为特征,被列入2018年中国五个国家部委发布的罕见病目录。
- Companies listed on China's A-share market maintained steady growth in the first half (H1) of 2023, data from the China Association for Public Companies showed.
北京——中国上市公司协会的数据显示,2023年上半年,中国A股上市公司保持稳定增长。
The combined operating revenue of listed companies reached 35.39 trillion yuan (about $4.93 trillion) during the period, climbing 1.61 percent year-on-year.
在此期间,上市公司的总营业收入达到35.39万亿元人民币(约4.93万亿美元),同比增长1.61%。
Their net profits stood at 3.19 trillion yuan, down 3.38 percent from a year earlier, the association said, citing H1 financial statements of 5,206 firms listed on the A-share market.
该协会援引5206家a股上市公司上半年的财务报表称,它们的净利润为3.19万亿元,同比下降3.38%。
The data showed that China's listed companies maintained steady operation and continued to optimize their structure, while their prospects are expected to gradually improve, according to the association.
协会表示,数据显示,中国上市公司保持稳健经营,结构持续优化,前景有望逐步改善。
Miniso, listed both in New York and Hong Kong, opening its first global flagship store in New York in May, becoming the first Chinese brand to establish its market presence at the iconic Times Square.
在纽约和香港上市的Miniso于5月在纽约开设了第一家全球旗舰店,成为第一个在标志性的时代广场建立市场的中国品牌。
"Currently, China tops the list as the largest consumer of electricity by volume and also one of the most committed to driving green energy and low-carbon transformation of its economy.
“目前,中国是最大的电力消费国,也是最致力于推动绿色能源和经济低碳转型的国家之一。
According to the Hong Kong stock exchange, if a listed company remains suspended for 18 months, it has the authority to delist the company's shares.
根据香港证券交易所的规定,如果一家上市公司停牌18个月,它有权将该公司的股票摘牌。
While COOEC has seen around 70 percent of its annual sales revenue coming from the domestic market for over 20 years, the company, a listed company controlled by China National Offshore Oil Corp, has been stepping up its overseas market development, with overseas contracts exceeding 6.9 billion yuan ($947.6 million) during the first six months this year, a significant increase compared to the same period last year, it said.
20多年来,COOEC的年销售收入约70%来自国内市场,但作为中国海洋石油总公司控股的上市公司,该公司一直在加紧海外市场开发,今年前六个月,海外合同超过69亿元人民币(9.476亿美元),报告称,与去年同期相比有了显著增长。
Thirteen have already established themselves successfully in Saudi Arabia, and four are expected to be listed soon.
13家已经在沙特阿拉伯成功建立了自己的公司,4家预计很快就会上市。
Chinese tech company iFlytek Co Ltd's artificial intelligence large language model SparkDesk ranked first among the domestic mainstream models evaluation list released by Xinhua News Agency's Chinese Enterprise Development Research Center.
在新华社中国企业发展研究中心发布的国内主流模型评价榜单中,中国科技公司科大讯飞的人工智能大型语言模型SparkDesk排名第一。
China is forging full speed ahead on its path towards modernization and unswervingly promoting high-level opening-up, Chen said, adding that the ministry will strengthen its follow-up services for key foreign investment projects and dynamically update the list of projects.
陈说,中国正在现代化建设道路上全速前进,坚定不移地推进高水平对外开放。他补充说,外交部将加强对重点外商投资项目的后续服务,并动态更新项目清单。
Listed on the Frankfurt Stock Exchange, Mutares Holding's net income surged 44 percent year-on-year to 72.9 million euros ($79.6 million) in fiscal year 2022.
在法兰克福证券交易所上市的穆塔雷斯控股公司2022财年的净收入同比增长44%,达到7290万欧元(7960万美元)。
Business magazine Fortune released its latest China 500 companies list on Tuesday, with the total revenue and profits of the 500 companies hitting $15 trillion (107 trillion yuan) and $717.1 billion in 2022.
商业杂志《财富》周二发布了最新的中国500强企业名单,2022年500强企业的总收入和利润分别达到15万亿美元(107万亿元人民币)和7171亿美元。
State Grid received $530 billion in revenue, taking the first spot in the Fortune China 500 list, followed by China National Petroleum and Sinopec Group with the revenue at $483 billion and $471.15 billion.
国家电网收入5300亿美元,位居《财富》中国500强榜首,其次是中国石油天然气集团公司和中石化集团公司,收入分别为4830亿美元和4711.5亿美元。
The metal products industry has 56 companies in the ranking thereby claiming the largest number of companies on the list.
金属制品行业有56家公司上榜,因此是上榜公司最多的行业。
Besides, several of its innovative products in the areas of autoimmune, cardiovascular and kidney diseases as well as diabetes have been included in the latest version of the National Reimbursement Drug List.
此外,其在自身免疫、心血管和肾脏疾病以及糖尿病领域的一些创新产品已被列入最新版本的国家报销药物清单。
"I am really pleased to see how quickly we received the approval for our innovative drugs, and the inclusion of some of them in the country's National Reimbursement Drug List," he said.
他说:“我真的很高兴看到我们的创新药物如此迅速地获得批准,并将其中一些药物列入国家报销药物清单。”。
Alibaba said last month that it had approved a full spin-off of its cloud intelligence unit, aiming for the division to become an independent publicly listed company within the next 12 months.
阿里巴巴上个月表示,已批准其云智能部门的全面分拆,目标是在未来12个月内成为一家独立的上市公司。
"The intestinal preparation drug from Beaufort-Ipsen is a French product and will be listed in the Chinese market this year.
“Beaufort Ipsen的肠道制剂药物是法国产品,今年将在中国市场上市。
Chow Tai Fook, which is listed on the Hong Kong stock exchange, was included on the benchmark Hang Seng Index and MSCI China Index in August and November, respectively, last year.
在香港证券交易所上市的周大福,去年8月和11月分别被纳入基准恒生指数和摩根士丹利资本国际中国指数。
In a letter to its employees on Sunday, the company said it aims to have five enterprises to enter the Fortune Global 500 list, bringing seven publicly listed companies that started from zero to obtain a market value of 100 billion yuan.
在周日致员工的一封信中,该公司表示,其目标是让五家企业进入《财富》世界500强,使七家从零起步的上市公司市值达到1000亿元。
In the Top 100 list, Tencent remains among the global Top 10.
在百大榜单中,腾讯仍然跻身全球前十。
Shein and Nongfu Spring made the list for the first time, at No 70 and No 81, respectively.
Shein和农夫山泉首次上榜,分别位列第70位和第81位。
"The number of Chinese brands in this year's Top 100 list is unchanged from last year at 14," said Doreen Wang, CEO of Kantar China and global chair of Kantar BrandZ.
凯度中国首席执行官、凯度BrandZ全球主席王多琳表示:“今年中国品牌进入百强榜的数量与去年持平,为14个。”。
Zhang Jianping, head of the center for regional economic cooperation at the Chinese Academy of International Trade and Economic Cooperation, said the implementation of a new round of opening-up measures, such as the Foreign Investment Law, a shortened negative list for market entry and pilot free trade zones have created favorable conditions for foreign businesses to invest in China.
中国国际贸易经济合作研究院区域经济合作中心主任张建平表示,新一轮对外开放措施的实施,如《外商投资法》、缩短市场准入负面清单和自由贸易试验区,为外国企业在中国投资创造了有利条件。
Shein, a Chinese fashion retailer, also ranks above Amazon, in the list of iPhone downloads.
在iPhone下载量排行榜上,中国时尚零售商Shein的排名也超过了亚马逊。
The cloud business, a main growth driver alongsidexa0e-commerce, will be listed in 12 months, said Zhang Yong, chairman and CEO of Alibaba Group.
阿里巴巴集团董事长兼首席执行官张勇表示,云业务将在12个月后上市,这是与电子商务一起的主要增长动力。
Supported by the expanding effective investment in the country, many listed companies along the infrastructure industrial chain recently announced the winning of major project tenders.
在国家扩大有效投资的支持下,基础设施产业链上的许多上市公司最近宣布中标重大项目。
According to a Securities Daily report, as of Tuesday, there had been at least 10 listed companies, including CREC, who reported winning major project tenders in May.
据《证券日报》报道,截至周二,包括中国中铁在内的至少10家上市公司报告称,它们在5月份赢得了重大项目招标。
The listed companies' bid reports reflect the stable growth of investments, which in turn will better support the nation's economic recovery, said Liu Xiangdong, a researcher at the Beijing-based China Center for International Economic Exchanges, quoted by Securities Daily.
《证券日报》援引北京中国国际经济交流中心研究员刘向东的话说,上市公司的投标报告反映了投资的稳定增长,这反过来将更好地支持国家经济复苏。
Anhui province tops the list with 80.7 percent of new projects that began construction in April.
安徽省以80.7%的新开工项目位居榜首。
Driven by such factors, many listed companies in the infrastructure sector achieved growth in major business figures in the first quarter.
在这些因素的推动下,许多基础设施领域的上市公司在一季度实现了主要业务数字的增长。
CREC said in its first quarter report that the value of new contracts reached 667.38 billion yuan in the first three months, up 10.2 percent year-on-year, while its peer China Railway Construction Corp Ltd (CRCC), also listed on the Shanghai bourse, said it achieved 539.63 billion yuan in contract value, an increase of 15.82 percent.
中国中铁在一季度报告中表示,前三个月新合同价值达到6673.8亿元,同比增长10.2%,而同样在上海证券交易所上市的中国铁建(CRCC)表示,合同价值达到5396.3亿元,增长15.82%。
Net profit attributable to shareholders of the listed company rose 63 percent year-on-year to 14.81 billion yuan.
归属于上市公司股东的净利润同比增长63%,达到148.1亿元。
Syngenta Group, the Swiss seed and crop company and a subsidiary of Sinochem Holdings Corp Ltd, has withdrawn its STAR market IPO (initial public offerings) application and has submitted an application to list on the Shanghai Stock Exchange's main board, the company said in a statement on its website.
先正达集团在其网站上的一份声明中表示,瑞士种子和作物公司、中化控股有限公司的子公司先正达集团已撤回其STAR市场IPO(首次公开募股)申请,并已提交在上海证券交易所主板上市的申请。
Amid nationwide efforts to step up the momentum of economic recovery, some major listed contractors saw a surge in order value and numbers in the first quarter, buoyed by the expanding effective investment in infrastructure during the same period.
在全国范围内努力加快经济复苏势头的过程中,受同期基础设施有效投资不断扩大的提振,一些主要上市承包商的订单价值和数量在第一季度激增。
Against such backdrop, China's major transportation infrastructure developers China Railway Group Ltd (CREC) and China Railway Construction Corp Ltd (CRCC) — both listed on the Shanghai Stock Exchange — reported double-digit growth in new orders and order value in the first three months of this year.
在这种背景下,在上海证券交易所上市的中国主要交通基础设施开发商中国中铁集团有限公司(CREC)和中国铁建股份有限公司(CRCC)报告称,今年前三个月,新订单和订单价值都出现了两位数的增长。
Covering 46,227 square meters, the school project will shoulder the nine-year education of more than 2,400 students after completion and is listed as a key infrastructure project in Cixi's five-year development plan.
学校项目占地46227平方米,建成后将承担2400多名学生的九年制教育,被列为慈溪市五年发展规划的重点基础设施项目。
Lenovo, for instance, has jumped seven places in a year to No 9 on its list of Global Supply Chain Top 25 for 2022, US market research company Gartner said.
例如,美国市场研究公司Gartner表示,联想在2022年全球供应链25强榜单上一年内跃升7位,排名第9。
The core of the LNG project, the receiving terminal is the world's first offshore all-steel double-berth structure, said COOEC, a listed company controlled by China National Offshore Oil Corp or CNOOC.
中海油控股的上市公司COOEC表示,作为液化天然气项目的核心,接收站是世界上第一个海上全钢双泊位结构。
The Hong Kong liquefied natural gas (LNG) project entered into trial operation on Sunday and is expected to significantly increase the proportion of clean energy generation in Hong Kong Special Administrative Region while optimizing the energy structure of the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area, said its operator China Offshore Oil Engineering Co Ltd. As the largest offshore energy infrastructure construction project in recent years in Hong Kong, the Hong Kong LNG project includes a dual-berth offshore LNG receiving terminal, an onshore LNG receiving terminal and two submarine pipelines, according to the company, a listed company controlled by China National Offshore Oil Corporation.
香港液化天然气项目于周日开始试运行,其运营商中国海洋石油工程有限公司表示,该项目有望大幅提高香港特别行政区清洁能源发电的比例,同时优化广东-香港-马考大湾区的能源结构。中国海洋石油总公司控股的上市公司香港液化天然气项目是香港近年来最大的海上能源基础设施建设项目,包括一个双泊位海上液化天然气接收站、一个陆上液化天然气接收站和两条海底管道。
BEIJING — China's listed innovation-driven enterprises reported solid revenue and profit increases for 2022 along with intensified R&D spending, demonstrating their potential in driving economic growth in the country's new development stage.
北京——中国上市的创新驱动型企业报告称,2022年收入和利润稳步增长,同时加大了研发支出,显示了它们在新发展阶段推动经济增长的潜力。
Firms listed on the sci-tech innovation board of the Shanghai Stock Exchange last year saw their net profits rise by 6 percent year-on-year to total 113.59 billion yuan ($16.35 billion), according to the Shanghai bourse.
根据上海证券交易所的数据,去年在上海证券交易所科创板上市的公司净利润同比增长6%,达到1135.9亿元人民币(163.5亿美元)。
Analysts say innovation is the engine behind the stellar performance of these companies, whose R&D spending also rose at a faster pace than the aggregate of the 5,079 listed companies in China last year.
分析人士表示,创新是这些公司出色业绩背后的引擎,它们的研发支出增长速度也快于去年中国5079家上市公司的总和。
"Continued R&D investment helped expand business for listed firms, with green and digital transformation making marked contributions," said Zhang Ping, a researcher with the Chinese Academy of Social Sciences, adding that ramping up R&D also boosted earnings and pricing power.
中国社会科学院研究员张平表示:“持续的研发投资有助于扩大上市公司的业务,绿色和数字化转型做出了显著贡献。”他补充道,加大研发力度也提高了盈利和定价能力。
In 2022, 889 high-tech public companies posted a 9.4-percent year-on-year uptick in value-added output, higher than the 4.9 percent average of all listed firms, market data showed.
市场数据显示,2022年,889家高科技上市公司的增加值产出同比增长9.4%,高于所有上市公司4.9%的平均水平。
考试真题例句(机器翻译仅供参考)
全部
六级
四级
高考
考研

六级Studies have found obesity is associated with impairments in cognitive functioning, as assessed by a range of learning and memory tests, such as the ability to remember a list of words presented some minutes or hours earlier.

研究发现,肥胖与认知功能受损有关,这是通过一系列学习和记忆测试评估的,例如记忆几分钟或几小时前出现的单词列表的能力。

2019年12月六级真题(第一套)阅读 Section A

四级What, then, are the effects of thinking about time in these different ways? Does one make us more productive? Better at the tasks at hand? Happier? In experiments conducted by Tamar Avnet and Anne-Laure Sellier, they had participants organize different activities—from project planning, holiday shopping, to yoga—by time or to-do list to measure how they performed under clock time vs task time.

那么,以这些不同的方式思考时间会产生什么影响呢?一个能让我们更有效率吗?更好地完成手头的任务?更快乐的?在Tamar Avnet和Anne Laure Sellier进行的实验中,他们让参与者组织不同的活动,从项目规划、假日购物到按时间或待办事项列表进行瑜伽,以衡量他们在时钟时间和任务时间下的表现。

2015年12月阅读原文

六级Many schools don't place academic competitions at the top of their priority list.

许多学校并不把学术竞赛放在优先考虑的事情的首位。

2017年6月阅读原文

四级On the other hand, task-timers have a list of things they want to accomplish.

另一方面,任务计时器有一个他们想要完成的事情的列表。

2015年12月阅读原文

四级Aches and pains are high on the list of complaints in old age.

疼痛是老年人最常抱怨的问题。

2013年6月阅读原文

四级We must rely on the honesty and good faith of others, if not, we couldn't put money in the bank, buy food, clothing, or medicine from others, drive across a bridge, get on a plane, go to the dentist--the list is endless.

我们必须依靠他人的诚实和诚信,否则,我们就不能把钱存进银行,不能从别人那里买食物、衣服或药品,不能开车过桥,不能坐飞机,不能去看牙医——清单不胜枚举。

2011年12月阅读原文

六级Look for New York in the left-hand column and follow it across until you find the hour listed in the Boston column.

在左边一栏中查找纽约,然后沿着它一直走到波士顿一栏中列出的时间。

2014年6月听力原文

四级It caught us in the act, sent an alert to my smartphone, and also listed our RF interference on the system's event log.

它发现了我们的行为,向我的智能手机发送了警报,并在系统的事件日志中列出了我们的射频干扰。

2016年12月阅读原文

高考Students should read the list with their parents/careers, and select two activities they.

学生应与其父母/职业一起阅读该列表,并选择他们喜欢的两项活动。

2018年高考英语全国卷2 阅读理解 阅读A 原文

高考The director agreed to add it to the playing list.

导演同意把它列入比赛名单。

2019年高考英语江苏卷 阅读理解 阅读D 原文

六级In addition to many senior officials from the Federal Trade and Federal Communications commissions, this year's list of policy makers also includes appearances from Transportation Curran, the Accenture analyst, said that increased government interest in the show makes sense as technology becomes a larger part of our lives.

除了联邦贸易委员会和联邦通讯委员会的许多高级官员外,今年的决策者名单还包括埃森哲分析师Transportation Curran的露面。他说,随着技术成为我们生活中更大的一部分,政府对展会越来越感兴趣是有道理的。

2016年12月阅读原文

六级Talking to admissions professionals like Boshoven, you realize that the list of "don'ts" in essay writing is much longer than the "dos

与博斯霍温这样的招生专业人士交谈时,你会发现,论文写作中的“不可”要比“不可”长得多

2013年12月阅读原文

四级Well, I'm afraid we must wait until all the applications are in, in writing, and we'll then decide on the short list.

嗯,恐怕我们必须等到所有的申请都以书面形式提交,然后我们才能决定最后的名单。

2010年12月听力原文

高考As the end of school approaches, and school vacation reading lists loom ahead, parents might take this chance to step in and make their own summer reading list and plan a family trip to the library or bookstore.

随着放学时间的临近,学校假期的阅读清单迫在眉睫,家长们可能会借此机会参与进来,制作自己的暑期阅读清单,并计划全家去图书馆或书店。

2018年高考英语全国卷2 阅读理解 阅读C 原文

四级She looked at the list of over 500 friends she had on Facebook and realized some of them were not really friends at all.

她查看了Facebook上500多个朋友的名单,发现其中有些根本不是真正的朋友。

2017年6月听力原文

六级Let’s say you start to brainstorm a list of all the emotions you’ve ever experienced.

假设你开始头脑风暴,列出你经历过的所有情绪。

2016年12月听力原文

四级But what did Carnegie-Mellon yield in Pittsburgh? And what happened in Ithaca, home of Cornell University, which is also high on the list?I grew up in Pittsburgh and went to college at Cornell, so I can answer for both.

但卡内基梅隆大学在匹兹堡取得了什么成绩?在排名靠前的康奈尔大学所在地伊萨卡发生了什么事?我在匹兹堡长大,在康奈尔大学上大学,所以我可以回答这两个问题。

2015年12月阅读原文

四级And what happened in ithaca, home of Cornell University, which is also high on the list?

在排名靠前的康奈尔大学所在地伊萨卡发生了什么?

2015年12月四级真题(第二套)阅读 Section C

六级If you are considering a supplement, read the list of ingredients, she says, although this is not always reliable.

她说,如果你正在考虑补充剂,请阅读配料表,尽管这并不总是可靠的。

2019年12月六级真题(第二套)阅读 Section B

六级We can expect that the ever-growing list of devices, systems and environments remain connected, always online and talking to each other.

我们可以预期,不断增长的设备、系统和环境列表仍然保持连接,始终在线并相互通信。

2017年12月六级真题(第二套)阅读 Section C

四级Texting while driving was listed as a major cause of road deaths among young Americans back in 2013.

2013年,开车时发短信被列为美国年轻人道路死亡的主要原因。

2018年6月四级真题(第二套)听力 Section C

高考He and a Penn colleague analyzed the "most e-mailed" list for six months.

他和宾夕法尼亚大学的一位同事分析了六个月来“电子邮件最多”的名单。

2016年高考英语全国卷3 阅读理解 阅读D 原文

四级Top of Britons' toilet paper wish list is softness ( ' , 57%) followed by strength ( ' , 45%) and thickness ( ' , 36%).

英国人最希望使用的卫生纸是柔软度(’,57%),其次是强度(’,45%)和厚度(’,36%)。

2017年6月阅读原文

高考You should also list the software you use to edit any images.

您还应该列出用于编辑任何图像的软件。

2015年高考英语湖南卷 听力 原文

高考While I have only listed two of each, there are obviously many other situations that can arise.

虽然我只列出了其中的两种情况,但显然还有许多其他情况可能出现。

2019年高考英语全国卷3 阅读理解 七选五 原文

高考One of his first findings was that articles in the science section were much more likely to make the list than non-science articles.

他最早的发现之一是,与非科学文章相比,科学部分的文章更容易上榜。

2016年高考英语全国卷3 阅读理解 阅读D 原文

四级"If you ask Japanese students to list the positive attributes they expect in a romantic partner, they rate highly things like loyalty, commitment and devotion," says O'Sullivan.

O'Sullivan说:“如果你让日本学生列出他们期望浪漫伴侣具备的积极品质,他们会对忠诚、承诺和奉献等方面给予很高的评价。”。

2013年6月阅读原文

六级Put the list away and then set yourself the same task a week later.

把清单放在一边,一周后给自己安排同样的任务。

2017年6月六级真题(第一套)听力 Section C

高考A list of references must be included.

必须包括参考文献列表。

2019年高考英语天津卷 阅读理解 阅读A 原文

考研A typical work, such as Seven Days, consists of a single beautiful black-and-white photograph taken on an epic walk, with the mileage and number of days taken listed beneath.

一部典型的作品,如《七天》,由一张在史诗般的步行中拍摄的美丽黑白照片组成,下面列出了拍摄的里程数和天数。

2014年考研真题(英语二)阅读理解 Section Ⅱ

高考Of the outstanding ladies listed below, who do you think was the most important woman of the past 100 years?

在下面列出的杰出女性中,你认为谁是过去100年中最重要的女性?

2016年高考英语全国卷1 阅读理解 阅读A 原文

考研Harford argues that inevitable distractions often render the daily to-do list ineffective, while leaving room for improvisation in such a list can reap the best results.

哈福德认为,不可避免的分心往往会使每天的待办事项清单变得无效,而在这样的清单中留出即兴发挥的空间可以获得最好的结果。

2018年考研真题(英语二)阅读理解 Section Ⅱ

高考When your boss or professor sends you out to do man-on-the-street interviews for a story, think about the topic and develop a list of about ten general questions relating to it.

当你的老板或教授派你去做一个故事的街头采访时,想想这个话题,并列出十个与之相关的一般问题。

2017年高考英语浙江卷(6月) 阅读理解 七选五 原文

四级The value of listed shares in American firms collapsed by 57% from its peak in October 2007 to a low in March this year, though it has since bounced back somewhat.

美国公司的上市股票价值从2007年10月的峰值暴跌了57%,至今年3月的低点,尽管此后有所反弹。

2013年6月阅读原文

四级Security devices are required to list the frequencies they broadcast on—that means that a potential thief can find what they need to know with minimal Googling.

安全设备需要列出他们广播的频率,这意味着潜在的窃贼可以通过谷歌搜索找到他们需要知道的内容。

2016年12月阅读原文

四级Instead, topping the list of reasons, about four-in-ten Americans point to a double standard for women seeking to climb to the highest levels of either politics or business, where they have to do more than their male counterparts to prove themselves.

相反,最重要的原因是,大约十分之四的美国人指出,女性在寻求晋升到政治或商业的最高层次时,会采取双重标准,她们必须比男性同行做更多的事情来证明自己。

2019年6月四级真题(第二套)阅读 Section C

四级Get to know the candidates on the short list.

了解短名单上的候选人。

2010年12月听力原文

六级Alfred Foster, we can check that on the passenger list

阿尔弗雷德·福斯特,我们可以在乘客名单上查一下

2011年6月听力原文

四级In experiments conducted by Tamar Avnet and Anne- Laure Sellier, they had participants organize different activities — from project planning, holiday shopping, to yoga — by time or to-do list to measure how they performed under "clock time" vs "task time"

在Tamar Avnet和Anne-Laure Sellier进行的实验中,他们让参与者按时间或待办事项表组织不同的活动,从项目规划、假日购物到瑜伽,以衡量他们在“时钟时间”与“任务时间”下的表现

2015年12月四级真题(第一套)阅读 Section C

四级They work down the list, each task starts when the previous task is completed.

他们沿着列表工作,每项任务在前一项任务完成时开始。

2015年12月阅读原文

四级since the 1990s, the council has surveyed hundreds of thousands of knitters and crocheters, who routinely list stress relief and creative fulfillment as the activities' main benefits.

自20世纪90年代以来,该委员会调查了数十万编织者和钩针编织者,他们经常将减压和创造性满足列为这些活动的主要好处。

2017年12月四级真题(第三套)阅读 Section B

四级If you are on the short list, of course we should see you.

如果你在短名单上,我们当然会见到你。

2010年12月听力原文

六级Of course, you are still encouraged to keep the talking at library tones and, whatever you do, keep the information you share simple, like a grocery list.

当然,我们仍然鼓励你保持在图书馆的语调中交谈,无论你做什么,都要保持你分享的信息简单,比如一张购物清单。

2017年6月六级真题(第二套)阅读 Section A

四级What has changed, instead, is the relative share adopting different ways of living in early adulthood, with the decline of romantic coupling pushing living at home to the top of a much less uniform list of living arrangements.

相反,改变的是在成年早期采用不同生活方式的相对比例,随着浪漫恋情的减少,在家生活被推到了不那么统一的生活安排清单的首位。

2019年6月四级真题(第二套)阅读 Section B

四级Mysteries and detective stories came second on the list at 53%.

神秘小说和侦探小说排在第二位,占53%。

2013年6月听力原文

六级So what I’ve done is I’ve taken Sternberg’s three elements of love: intimacy, passion and commitment, and I’ve listed out the different kinds of relationships you would have if you had zero, one, two or three out of the three elements.

所以我所做的是,我采用了Sternberg的爱的三个要素:亲密、激情和承诺,我列出了如果这三个要素中有零个、一个、两个或三个,你会拥有的不同类型的关系。

2016年12月听力原文

六级So what I've done is I've taken Sternberg's three elements of love: intimacy, passion and commitment, and I've listed out the different kinds of relationships you would have if you had zero, one, two or three out of the three elements.

所以我所做的是,我采用了Sternberg的爱的三个要素:亲密、激情和承诺,我列出了如果这三个要素中有零个、一个、两个或三个,你会拥有的不同类型的关系。

2016年12月六级真题(第一套)听力 Section C

四级Physical symptoms listed include dry eyes, backaches, skipping meals, poor personal hygiene (卫生) and sleep disturbances.

列出的身体症状包括眼睛干燥、背痛、不吃饭、个人卫生不良(卫生) 还有睡眠障碍。

2010年6月阅读原文

考研Even then several states automatically exempted women from jury duty unless they personally asked to have their names included on the jury list.

即便如此,几个州也自动免除了妇女担任陪审团的责任,除非她们亲自要求将自己的名字列入陪审团名单。

2010年考研真题(英语二)阅读理解 Section Ⅱ

六级In one experiment, 145 undergraduates completed four unusual uses tasks, each requiring them to list as many uses as possible for everyday object.

在一个实验中,145名大学生完成了四项不寻常的用途任务,每项任务都要求他们列出尽可能多的日常物品用途。

2019年12月六级真题(第一套)听力 Section B

高考It is easy to prepare a list of modern stories having to do with love.

准备一份与爱情有关的现代故事清单很容易。

2015年高考英语上海卷 完形填空 原文

四级Twelve regions were listed as unsafe on Wednesday, on Thursday, eight remained.

周三有12个地区被列为不安全地区,周四还有8个地区被列为不安全地区。

2019年12月四级真题(第二套)阅读 Section B

六级Let's say you start to brainstorm a list of all the emotions you've ever experienced.

假设你开始头脑风暴,列出你经历过的所有情绪。

2016年12月六级真题(第二套)听力 Section C

六级Today, federal agencies are pulling the island fox from the Endangered Species list.

今天,联邦机构正在将岛狐从濒危物种名单中剔除。

2018年12月六级真题(第三套)阅读 Section A

六级Talking to admissions professionals like Boshoven, you realize that the list of “don’ts” in essay writing is much longer than the “dos".

与像Boshoven这样的招生专业人士交谈时,你会意识到论文写作中的“不应该”比“应该”长得多。

2013年12月六级考试真题(三)

六级We can expect that the ever-growing list of devices, systems and environments remain connected, always online and talking to each other.

我们可以期待不断增长的设备、系统和环境列表保持连接,始终在线

2017年12月英语六级考试真题(卷二)

六级So there is no reason to love the people who live next door to you, just because they happen to wander into a real estate office that listed the place next door to yours.

所以,没有理由爱住在你隔壁的人,只是因为他们碰巧走进一家房地产办公室,办公室里列出了你隔壁的房子。

2008年6月英语六级真题

六级In desperation, you draft a “to-do” list, but most days, you can make little progress with it.

在绝望中,你起草了一份“待办事项”清单,但大多数时候,你在这方面进展甚微。

2008年12月英语六级真题

六级When you look at the list each morning, a big fat cloud of doom is right at the top.

当你每天早上看这份名单时,一大片厄运就在最上面。

2008年12月英语六级真题

六级Plenty of us create a “to-do” list to address feelings of being overwhelmed, but we rarely use these tools to their best effect.

我们中的许多人都会创建一个“待办事项”列表来解决不知所措的感觉,但我们很少使用这些工具来达到最佳效果。

2008年12月英语六级真题

六级According to Timothy Pikle, a professor of psychology at Carlton University in Ottawa, people often draw up a “to-do” list, and then that’s it.

渥太华卡尔顿大学心理学教授Timothy Pikle表示,人们经常会列出一份“待办事项”清单,然后就这样了。

2008年12月英语六级真题

六级The list itself becomes the day’s achievement, allowing us to feel we’ve done something useful without taking on any real work.

这份清单本身就是一天的成就,让我们感觉自己做了一些有用的事情,而不需要承担任何实际的工作。

2008年12月英语六级真题

六级In fact, drawing up the list becomes a way of avoiding the work itself.

事实上,列出清单就成了避免工作本身的一种方式。

2008年12月英语六级真题

六级Too often, the list is seen as the accomplishment for the day, reducing the immediate guilt of not working on the tasks at hand by investing energy in the list, says Pikle.

Pikle说,很多时候,这份清单被视为一天的成就,通过在清单上投入精力来减少没有完成手头任务的直接内疚感。

2008年12月英语六级真题

六级When a list is used like this, it’s simply another way in which we lie to ourselves.

当列表被这样使用时,它只是我们对自己撒谎的另一种方式。

2008年12月英语六级真题

六级In their points, the list is really ridiculous and harmful.

从他们的观点来看,这份名单真的很荒谬,也很有害。

2010年12月英语六级真题

六级For those university-students-to-be, they are supposed to choose the school according to his or her own situation, but not the so-called Ranking List.

对于那些大学生来说,他们应该根据自己的情况选择学校,而不是所谓的排行榜。

2010年12月英语六级真题

六级The list may become some intangible shackles for them if their own school ranks poorly.

如果他们自己的学校排名不好,这份名单可能会成为他们无形的枷锁。

2010年12月英语六级真题

六级Same goes for surgeons, who’re using robotic systems to perform an ever-growing list of operations—not because the machines save money but because, thanks to the greater precision of robots, the patients recover in less time and have fewer complications, says Dr. Myriam Curet.

Myriam Curet博士说,外科医生也是如此,他们使用机器人系统进行越来越多的手术——不是因为机器省钱,而是因为由于机器人的更高精度,患者在更短的时间内康复,并发症更少。

2012年12月英语六级真题

四级In a 1996 poll of Americans, loss of morality topped the list of the biggest problems facing the U. S. and Elshtain says the public is correct to sense that: Data show that Americans are struggling with problems unheard of in the 1950s, such as classroom violence and a high rate of births to unmarried mothers.

在1996年的一项针对美国人的民意调查中,道德沦丧是美国面临的最大问题之一。Elshtein说,公众的感觉是正确的:数据显示,美国人正在与20世纪50年代闻所未闻的问题作斗争,比如课堂暴力和未婚母亲的高出生率。

2002年1月大学英语四级(CET-4)真题

四级Negative events like “serious illness of a family member” were high on the list, but so were some positive life-changing events, like marriage.

负面事件,如“家庭成员的严重疾病”,在列表中名列前茅,但一些积极的改变生活的事件,如婚姻,也是如此。

2002年6月大学英语四级(CET-4)真题

四级It is hard to track the blue whale, the ocean’s largest creature, which has almost been killed off by commercial whaling and is now listed as an endangered species.

蓝鲸是海洋中最大的生物,几乎被商业捕鲸杀死,现在被列为濒危物种。

2002年6月大学英语四级(CET-4)真题

四级At the top of the list is nurturing (培育) a better appreciation of the limits of individualism.

最重要的是培养(培育) 更好地理解个人主义的局限性。

2003年12月大学英语四级(CET-4)真题

四级Only 2 percent of the Japanese respondents (答问卷者) listed “to give children a good start academically” as one of their top three reasons for a society to have preschools.

只有2%的日本受访者(答问卷者) 将“给孩子们一个良好的学业开端”列为社会开办幼儿园的三大理由之一。

2005年1月大学英语四级(CET-4)真题

四级Sixty-two percent of the more individually oriented (强调个性发展的) Americans listed group experience as one of their top three choices.

62%的人更注重个人(强调个性发展的) 美国人把集体经历列为他们的三大选择之一。

2005年1月大学英语四级(CET-4)真题

四级Household cleaners were second with 145 separate claims, while paints were third on our list with 73.

家用清洁剂以145项单独索赔位居第二,而油漆以73项位居第三。

2005年6月大学英语四级(CET-4)真题

四级In the first, a timed task that required memorizing a list followed by a short test, subjects through a gory (血淋淋的) video on surgical procedures.

在第一项中,一项定时任务需要记住一个列表,然后进行一次简短的测试,让受试者通过血腥的(血淋淋的) 关于外科手术的视频。

2005年12月大学英语四级(CET-4)真题

四级The following list is a good place to start.

下面的列表是一个很好的起点。

2006年6月大学英语四级(CET-4)真题

四级It generally covers a wide variety of medical services and you are often given a list of doctors in the area where you will travel who may even speak your native language.

它通常涵盖各种各样的医疗服务,你经常会得到一份你将要旅行的地区的医生名单,他们甚至可能会说你的母语。

2007年12月大学英语四级考试真题

四级This year’s list of the top 100 high schools shows that today, those with fewer students are flourishing.

今年的百强高中名单显示,如今,那些学生人数较少的高中正在蓬勃发展。

2012年6月英语四级考试真题

四级Ten years ago, when the first Newsweek list based on college-level test participation was published, only three of the top 100 schools had graduating Classes smaller than 100 students.

十年前,当《新闻周刊》第一份基于大学水平考试参与度的榜单公布时,排名前100的学校中只有三所的毕业班人数少于100人。

2012年6月英语四级考试真题

四级Nearly 250 schools on the full ,Newsweek list of the top 5% of schools nationally had fewer than 200 graduates in 2007.

《新闻周刊》列出的全国排名前5%的学校中,近250所学校2007年的毕业生不到200人。

2012年6月英语四级考试真题

四级The Newsweek list of top U. S. high schools was made this year, as in years past, according to a single metric, the proportion of students taking college-level exams.

与往年一样,《新闻周刊》今年公布了美国顶尖高中的名单,根据一个单一的指标,即参加大学水平考试的学生比例。

2012年6月英语四级考试真题

四级And if we keep working toward that goal, someday, perhaps a list won’t be necessary.

如果我们继续朝着这个目标努力,也许有一天,清单就没有必要了。

2012年6月英语四级考试真题

四级“If you ask Japanese students to list the positive attributes they expect in a romantic partner, they rate highly things like loyalty, commitment and devotion,” says O’Sullivan.

奥沙利文说:“如果你让日本学生列出他们对浪漫伴侣的积极期望,他们会对忠诚、承诺和奉献等给予很高的评价。”。

2013年6月大学英语四级考试真题(第1套)

四级64% of students listed “reading stories about people my own age” as their favorite topic.

64%的学生将“阅读与我同龄的人的故事”列为他们最喜欢的话题。

2013年6月大学英语四级考试真题(第1套)

四级Over 26% are interested in non-fiction, such history books.64% of students listed reading stories about people my own age.

超过26%的学生对非小说类的历史书感兴趣。64%的学生列出了与我同龄的人的阅读故事。

2013年 6月大学英语四级考试真题

四级In experiments conducted by Tamar Avnet and Anne-Laure Sellier, they had participants organize different activities—from project planning, holiday shopping, to yoga—by time or to-do list to measure how they performed under "clock time" vs "task time. "

在Tamar Avnet和Anne Laure Sellier进行的实验中,他们让参与者按时间或待办事项列表组织不同的活动,从项目规划、假日购物到瑜伽,以衡量他们在“时钟时间”和“任务时间”下的表现

2015年12月英语四级考试真题(第1套)

四级Top of Britons’ toilet paper wish list is softness (57%) followed by strength (45%) and thickness (36%).

英国人最喜欢的卫生纸是柔软度(57%),其次是强度(45%)和厚度(36%)。

2017年6月大学英语四级真题(第2套)

四级Since the 1990s, the council has surveyed hundreds of thousands of knitters and crocheters, who routinely list stress relief and creative fulfillment as the activities’ main benefits.

自20世纪90年代以来,该委员会已经调查了数十万编织者和钩针编织者,他们经常将缓解压力和创造性满足列为这些活动的主要好处。

2017年12月大学英语四级考试真题(第2套)

四级” Twelve regions were listed as unsafe on Wednesday, on Thursday, eight remained.

“周三有12个地区被列为不安全地区,周四还有8个地区。

2019年12月大学英语四级真题(第1套)

四级A British study took these findings one step further, asking subjects to com-plete a creative challenge (coming up with a list of alternative uses for a household item).

英国的一项研究更进一步,要求受试者完成一项创造性的挑战(列出一份家庭用品的替代用途清单)。

2020年12月大学英语四级真题(第2套)

考研This information allows businessmen to keep track of their list of goods by showing which items are being sold and how fast they are moving.

这些信息使商人能够通过显示哪些商品正在出售以及它们的移动速度来跟踪他们的商品清单。

1994年全国硕士研究生入学统一考试英语试题

考研If we intend to have friends to dinner, we plan the menu, make a shopping list, decide which food to cook first, and such planning is an essential for any type of meal to be served.

如果我们打算请朋友吃饭,我们会计划菜单,列出购物清单,决定先做哪种食物,这样的计划对任何类型的饭菜都是必不可少的。

1996年全国攻读硕士学位研究生入学考试英语试题

考研At the same time, the American Law Institute—a group of judges, lawyers, and academics whose recommendations carry substantial weight—issued new guidelines for tort law stating that companies need not warn customers of obvious dangers or bombard them with a lengthy list of possible ones.

与此同时,由法官、律师和学者组成的美国法律研究所发布了新的侵权法指南,指出公司不必警告客户明显的危险,也不必用一长串可能的危险轰炸他们。

1999年全国攻读硕士学位研究生入学考试英语试题

考研Instead of each province having its own list of approved drugs, bureaucracy, procedures and limited bargaining power, all would pool resources, work with Ottawa, and create a national institution.

不是每个省都有自己的批准药物清单、官僚机构、程序和有限的议价能力,而是所有省都将汇集资源,与渥太华合作,并创建一个国家机构。

2005年全国硕士研究生入学统一考试英语试题

考研Instead of having one province—or a series of hospitals within a province—negotiate a price for a given drug on the provincial list, the national agency would negotiate on behalf of all provinces.

国家机构将代表所有省份进行谈判,而不是让一个省或一个省内的一系列医院就省级名单上的特定药物进行价格谈判。

2005年全国硕士研究生入学统一考试英语试题

考研That’s one reason why the idea of a national list hasn’t gone anywhere, while drug costskeep rising fast.

这就是为什么在毒品成本快速上升的情况下,国家名单的想法没有得到任何进展的原因之一。

2005年全国硕士研究生入学统一考试英语试题

考研So when the premiers gather in Niagara Falls to assemble their usual complaint list, they should also get cracking about something in their jurisdiction that would help their budgets and patients.

因此,当总理们聚集在尼亚加拉瀑布城收集他们通常的投诉清单时,他们也应该在自己的管辖范围内讨论一些有助于他们的预算和患者的事情。

2005年全国硕士研究生入学统一考试英语试题

考研One of the first advocates for a national list was a researcher at Laval University.

拉瓦尔大学的一名研究人员是最早提出国家名单的人之一。

2005年全国硕士研究生入学统一考试英语试题

未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419
0
近7天助记贡献排行榜
网友新增怎么记信息
最新查询次数奖励榜
0