The
lithium-ion battery in my laptop allows me to work for several hours without needing to plug it in.
我笔记本电脑中的锂离子电池让我无需插电即可工作数小时。
Researchers have found that
lithium can be highly effective in treating bipolar disorder.
研究人员发现锂对治疗双相障碍极为有效。
Lithium is one of the lightest metals on the periodic table and has a low density.
锂是元素周期表中最轻的金属之一,密度较低。
The mining company plans to extract
lithium from the salt flats using a sustainable extraction process.
这家矿业公司计划使用可持续的提取工艺从盐滩中开采锂。
Electric vehicle manufacturers are increasingly relying on
lithium for their high-capacity energy storage systems.
电动汽车制造商越来越依赖锂来制造其高容量储能系统。
Due to its reactive nature, elemental
lithium must be stored under oil to prevent contact with air.
由于其高度反应性,元素锂必须储存在油中以防止与空气接触。
The demand for
lithium has skyrocketed in recent years, driven by the global shift towards renewable energy and electric mobility.
随着全球向可再生能源和电动出行的转变,近年来对锂的需求激增。
Scientists are exploring the possibility of extracting
lithium from seawater as a potential future source of this valuable metal.
科学家正在探索从海水中提取锂的可能性,作为这种宝贵金属的潜在未来来源。
Overexposure to
lithium compounds can cause adverse health effects, such as tremors and kidney problems.
长期过度暴露于锂化合物可能导致不良健康影响,如震颤和肾脏问题。
Lithium-ion batteries have a longer lifespan and higher energy density compared to traditional lead-acid batteries.
相比传统铅酸电池,锂离子电池具有更长的使用寿命和更高的能量密度。
Covering an area equivalent to five and a half soccer fields, the power station has achieved the one-stop integration of multiple lithium battery energy storage technology routes for the first time in China.
该电站占地面积相当于五个半足球场,在国内首次实现了多条锂电池储能技术路线的一站式集成。
Through continuous innovation investment, the company aims to further improve the performance of Chinese-made small-power lithium batteries.
通过持续的创新投资,该公司旨在进一步提高中国制造的小功率锂电池的性能。
On Tuesday, CATL and Stellantis announced a preliminary agreement for the supply of LFP, or lithium iron phosphate, battery cells and modules for the automaker's EV production in Europe.
周二,CATL和Stellantis宣布了一项初步协议,为该汽车制造商在欧洲的电动汽车生产供应LFP(磷酸铁锂)电池和模块。
On Tuesday, the two companies announced a preliminary agreement for the supply of LFP, or lithium iron phosphate, battery cells and modules for the automaker's EV production in Europe.
周二,两家公司宣布了一项初步协议,为该汽车制造商在欧洲的电动汽车生产供应LFP(磷酸铁锂)电池和模块。
With a full range of products, the firm aimed to provide comprehensive solutions across various scenarios and bridge lithium batteries with a smarter and better life.
凭借全方位的产品,该公司旨在为各种场景提供全面的解决方案,并为锂电池提供更智能、更美好的生活。
Shenzhen BAK Power Battery Co Ltd unveiled its first semi-solid lithium battery series, featuring high energy density and long cycle life, according to the battery maker's latest press release.
根据深圳市百克动力电池有限公司的最新新闻稿,该公司推出了首款半固态锂电池系列,具有高能量密度和长循环寿命。
Contemporary Amperex Technology Co Ltd, the world's largest electric vehicle battery maker, unveiled a new battery that supports ultra-fast charging on Wednesday, which it claimed to be the world's first 4C super-fast charging lithium iron phosphate, or LFP battery.
周三,世界最大的电动汽车电池制造商当代安培技术有限公司推出了一款支持超快速充电的新型电池,该公司声称这是世界上第一款4C超快速充电磷酸铁锂(LFP)电池。
China-based global lithium battery manufacturer EVE Energy on Monday held a groundbreaking ceremony for its new manufacturing facility in Kedah, Malaysia, with an initial investment of $422 million.
吉隆坡-总部位于中国的全球锂电池制造商EVE Energy周一在马来西亚吉打举行了新制造厂的奠基仪式,初始投资为4.22亿美元。
At present, Geek+ has served over 700 industry leaders in over 40 countries and regions worldwide, covering retail, apparel, pharmaceuticals, automotive, lithium batteries, photovoltaics and electronics.
目前,Geek+已为全球40多个国家和地区的700多位行业领袖提供服务,涵盖零售、服装、制药、汽车、锂电池、光伏和电子。
According to Ni, CATL recycles over 99 percent of nickel, cobalt and manganese used in its batteries, and the corresponding rate for lithium is more than 90 percent.
据Ni介绍,CATL回收了其电池中99%以上的镍、钴和锰,而锂的回收率也超过了90%。
More cooperation to be established as competition in EVs, batteries intensifiesChinese lithium firms are seeking overseas cooperation opportunities to expand their global presence, especially in mining, which experts said is conducive to battery supply for electric vehicle makers.
随着电动汽车和电池领域的竞争加剧,将建立更多的合作。中国锂公司正在寻求海外合作机会,以扩大其全球业务,特别是在采矿领域,专家表示,这有利于电动汽车制造商的电池供应。
In early June, the Cauchari-Olaroz salt lake project owned by Minera Exar — an Argentina-based joint venture in which Ganfeng Lithium Group holds the controlling stake — started production.
6月初,位于阿根廷的合资企业Minera Exar拥有的Cauchari Olaroz盐湖项目开始生产,赣锋锂业集团持有该项目的控股权。
Ganfeng is a major Chinese lithium company.
赣锋是中国一家主要的锂公司。
Located in Jujuy, Argentina, the project has total resources of approximately 24.58 million metric tons of lithium carbonate equivalent (LCE), making it one of the world's largest lithium extraction projects from salt lakes.
该项目位于阿根廷Jujuy,总资源约2458万公吨碳酸锂当量(LCE),是世界上最大的盐湖提锂项目之一。
Ganfeng Lithium said the first phase of the project has a planned LCE capacity of 40,000 tons, and the planned production capacity for the second phase will be no less than 20,000 tons.
赣锋锂业表示,该项目一期计划LCE产能为4万吨,二期计划产能将不低于2万吨。
With subsequent capacity ramping up and the optimization of production lines, the project will gradually produce battery-grade lithium carbonate products, the company said.
该公司表示,随着后续产能的提升和生产线的优化,该项目将逐步生产电池级碳酸锂产品。
Sun Yifan, marketing director of Ganfeng Lithium, said that the Cauchari-Olaroz salt lake project is the company's first project in Argentina that has begun operations.
赣锋锂业市场总监孙逸凡表示,Cauchari Olaroz盐湖项目是该公司在阿根廷的第一个已开始运营的项目。
The company said the project utilizes solar power to support the extraction process, non-potable water resources for production and, after water evaporation, the resources are collected and recycled, aiming to create a clean and green lithium resource project.
该公司表示,该项目利用太阳能支持开采过程,非饮用水资源用于生产,水蒸发后,资源被收集和回收,旨在创建一个清洁绿色的锂资源项目。
To date, Ganfeng Lithium has four lithium projects in Argentina with a total planned investment of $2.7 billion and an expected annual LCE production capacity of over 100,000 tons.
迄今为止,赣锋锂业在阿根廷有四个锂项目,计划总投资27亿美元,预计LCE年产能超过10万吨。
As one of the global leaders in lithium reserves, the company currently holds 19 lithium mines worldwide.
作为全球锂储量的领导者之一,该公司目前在全球拥有19座锂矿。
It plans to achieve a total annual production capacity for lithium products of no less than 600,000 tons of LCE by 2030.
该公司计划到2030年实现锂产品年总产能不低于60万吨LCE。
Ganfeng Lithium isn't the only lithium company that is expanding its global footprint.
赣锋锂业并不是唯一一家正在扩大其全球足迹的锂业公司。
Companies including Eve Energy Co Ltd, Gotion High-Tech and Anshan Heavy Duty Mining Machinery Co Ltd have also reportedly acquired lithium mining projects domestically and overseas.
据报道,包括Eve Energy Co Ltd、Gotion High-Tech和鞍山重型矿山机械有限公司在内的公司也收购了国内外的锂开采项目。
Lin Boqiang, head of the China Institute for Studies in Energy Policy at Xiamen University, said that companies' investment drive in overseas lithium mining was to secure materials for the production expansion of lithium-ion batteries for the booming EV market amid waves of global green transformation.
厦门大学中国能源政策研究所所长林伯强表示,企业对海外锂矿的投资是为了在全球绿色转型浪潮中为蓬勃发展的电动汽车市场确保锂离子电池的扩产材料。
Zhou Mi, a senior researcher at the Chinese Academy of International Trade and Economic Cooperation in Beijing, said: "The majority of lithium resources are widely distributed abroad, and many of these economies are willing to invite Chinese companies to make investments to develop local mines to boost the economy.
位于北京的中国国际贸易经济合作研究院高级研究员周密表示:“大多数锂资源广泛分布在国外,其中许多经济体愿意邀请中国公司投资开发当地矿山,以提振经济。
"According to Huaxi Securities, China's dependence on foreign lithium resources has reached 85 percent and domestic lithium companies are increasingly venturing into overseas lithium mining.
“根据华西证券的数据,中国对外国锂资源的依赖度已经达到85%,国内锂公司越来越多地涉足海外锂矿开采。
Huaxi Securities said China's lithium resources are mainly distributed in provinces including Jiangxi, Sichuan and Qinghai.
华西证券表示,中国锂资源主要分布在江西、四川和青海等省份。
However, the total quantity of mines in Jiangxi is not abundant, while lithium mining in Sichuan is challenging due to the mine locations in remote areas with high altitudes and a lack of infrastructure.
然而,江西的矿山总量并不丰富,而四川的锂矿开采由于位于高海拔偏远地区,缺乏基础设施,因此具有挑战性。
Lithium mines in Qinghai face challenges such as high magnesium-to-lithium ratios, low lithium content and immature lithium extraction technologies.
青海的锂矿面临着镁锂比高、锂含量低和锂提取技术不成熟等挑战。
"In addition, there was a period in recent months when the price of lithium minerals increased rapidly, significantly impacting the industry's production costs.
“此外,近几个月有一段时间,锂矿物的价格迅速上涨,对该行业的生产成本产生了重大影响。
These companies hope to expand overseas lithium sources to reduce the impacts and risks of market fluctuations," he said.
这些公司希望扩大海外锂资源,以减少市场波动的影响和风险,”他说。
"As market competition intensifies and some countries pursue the nationalization of lithium resource exploration, along with the influence of geopolitics, there will be more challenges in overseas lithium mining.
“随着市场竞争加剧,一些国家追求锂资源勘探的国有化,再加上地缘政治的影响,海外锂矿开采将面临更多挑战。
Powered by lithium iron phosphate batteries, the train will be used by the transport system of Jujuy Province of Argentina.
该列车由磷酸铁锂电池供电,将供阿根廷胡胡伊省的运输系统使用。
Zhou Mi, a senior researcher at the Chinese Academy of International Trade and Economic Cooperation in Beijing, attributed the significant increase in China's lithium battery producers' expansion into foreign markets to several factors like an increase in production capacity and technological advancements in lithium battery manufacturing.
位于北京的中国国际贸易经济合作研究院高级研究员周密将中国锂电池生产商向国外市场扩张的显著增加归因于产能的增加和锂电池制造业的技术进步等几个因素。
Chinese companies, he said, have an edge over their competitors in terms of production scale, efficiency and service, which allow them to supply large quantities of lithium batteries that meet diverse customer needs.
他说,中国公司在生产规模、效率和服务方面比竞争对手有优势,这使它们能够供应大量锂电池,满足不同的客户需求。
After intense competition, lithium batteries team, agricultural and carbon integration construction squad and SipTracer team captured the winning prize.
经过激烈角逐,锂电池团队、农碳一体化建设团队和SipTracer团队夺得了优胜奖。
Compared with conventional electric bikes that use lithium batteries, the hydrogen fuel cell features several advantages including a longer service life, and it is more environmentally-friendly as it only produces water during operation.
与使用锂电池的传统电动自行车相比,氢燃料电池具有几个优点,包括使用寿命更长,而且由于它只在运行过程中产生水,因此更环保。
Xiao Guangyu, senior vice-president of Sunwoda Electronic Co Ltd, a Shenzhen-based lithium ion battery manufacturer, said digital transformation is the key for manufacturing enterprises to achieve high-quality development.
深圳锂离子电池制造商太阳达电子有限公司高级副总裁肖光宇表示,数字化转型是制造企业实现高质量发展的关键。
In addition, Panasonic has produced lithium batteries for new energy vehicles in collaboration with Prime Planet Energy Dalian Co Ltd, a joint venture between Panasonic and automaker Toyota Motor Corp.
此外,松下还与松下与丰田汽车公司合资成立的Prime Planet energy大连有限公司合作生产新能源汽车用锂电池。
"With the rapid growth of the new energy vehicle industry in China, there is surging demand for lithium batteries, which has put forward higher requirements for enterprises' innovation capacities and product quality control," Rathninde added.
Rathninde补充道:“随着中国新能源汽车行业的快速增长,对锂电池的需求激增,这对企业的创新能力和产品质量控制提出了更高的要求。”。
With a life cycle of up to 10,000 cycles, the lithium iron phosphate-based battery product will contribute to the safe and reliable operation of the Gemini project, said the company.
该公司表示,磷酸铁锂基电池产品的生命周期高达10000次,将有助于Gemini项目的安全可靠运行。
With two decades of development, the company has expanded its business and covers areas like recycling cellphone batteries, electronic waste, scrapped vehicles, lithium cobalt nickel strategic resources and others.
经过20年的发展,该公司扩大了业务范围,涵盖了手机电池回收、电子垃圾、报废汽车、锂钴镍战略资源等领域。
Though still behind Japanese companies such as Yaskawa, Mitsubishi and Panasonic in market share, Hechuan is growing rapidly thanks to surging demand from sectors such as the lithium battery and photovoltaic industries.
尽管合川的市场份额仍落后于安川、三菱和松下等日本公司,但由于锂电池和光伏等行业的需求激增,合川正在快速增长。
Analysts said major Chinese makers of EV-use lithium batteries have been setting up plants in Europe and the US in recent years.
分析人士表示,近年来,中国主要的电动汽车锂电池制造商一直在欧洲和美国建厂。
Chemical element key component in batteries utilized within new energy vehicle industrySunresin New Materials Co Ltd, a leading special resin manufacturer based in Xi'an, Shaanxi province, is accelerating efforts to scale up lithium extraction capacity, expand its footprint in overseas markets and contribute to the nation's carbon peak and neutrality goals, said Gao Yuejing, its founder and chairman.
高跃静表示,新能源汽车行业电池中的化学元素关键成分Sunresin新材料有限公司是总部位于陕西省西安市的领先特种树脂制造商,正在加快扩大锂提取能力,扩大其在海外市场的足迹,为实现国家碳达峰和中和目标做出贡献,其创始人和董事长。
"As a high-tech enterprise, Sunresin has leveraged adsorptive separation technology to extract lithium carbonate-a raw material used to make lithium batteries-from salt lakes, which is environmentally friendly and economical, and can greatly alleviate imbalances between supply and demand for lithium resources," Gao said.
高说:“作为一家高科技企业,Sunresin利用吸附分离技术从盐湖中提取碳酸锂,这是一种用于制造锂电池的原材料,既环保又经济,可以极大地缓解锂资源供需失衡。”。
With over 10 years of experience in lithium extraction, Sunresin has expanded its presence in salt lakes in Qinghai province, the Tibet autonomous region, North America, Europe and South America, she added.
她补充道,凭借超过10年的锂提取经验,Sunresin已将其业务扩展到青海省、西藏自治区、北美、欧洲和南美的盐湖。
Lithium mainly comes from lithium ores and salt lakes, and about 76 percent of global lithium resources are concentrated in such bodies of water.
锂主要来自锂矿和盐湖,全球约76%的锂资源集中在这些水体中。
Gao explained that in China, about 85 percent of lithium resources exist in salt lakes that have lower concentrations of lithium, but instead are rich with boron, magnesium and other impurities, thus making lithium extraction much more difficult.
高解释说,在中国,大约85%的锂资源存在于锂浓度较低的盐湖中,但却富含硼、镁和其他杂质,因此锂的提取更加困难。
Meanwhile, lithium, cobalt, nickel and other upstream raw materials, which are used to make EV batteries, have witnessed soaring prices since last year.
与此同时,自去年以来,用于制造电动汽车电池的锂、钴、镍和其他上游原材料的价格飙升。
As lithium salts have topped 500,000 yuan ($78,500) per metric ton recently, Gao said the shortage of lithium has seriously affected the robust development of the NEV industry.
由于锂盐最近已突破每吨50万元(78500美元),高表示,锂短缺严重影响了新能源汽车行业的强劲发展。
A research report from CITIC Securities said domestic lithium carbonate demand for NEVs and energy storage will reach 600,000 tons by 2025, with investment in production lines for lithium extraction from salt lakes expected to reach 10 billion yuan.
中信证券的一份研究报告称,到2025年,国内新能源汽车和储能的碳酸锂需求将达到60万吨,盐湖提锂生产线的投资预计将达到100亿元。
According to Sunresin, nine production lines related to lithium extraction from salt lakes have been completed or are under construction so far, with a total capacity of 73,000 tons of lithium carbonate and lithium hydroxide and a contractual value of more than 2.5 billion yuan.
据Sunresin介绍,截至目前,已有9条盐湖提锂相关生产线已建成或在建,总产能7.3万吨碳酸锂和氢氧化锂,合同价值超过25亿元。
The two forms of lithium can be used in electric vehicles and lithium-ion batteries.
这两种形式的锂可用于电动汽车和锂离子电池。
In January, Sunresin signed an agreement with Tibet Mineral Development Co Ltd to extract lithium hydroxide at Jese Tsakha Salt Lake in the Tibet autonomous region.
今年1月,Sunresin与西藏矿产开发有限责任公司签署协议,在西藏自治区的热色察喀盐湖提取氢氧化锂。
Under the contract, Sunresin will build the first phase of lithium hydroxide production lines, with a designed annual output of 10,000 tons, and provide operational management services for 15 years, contributing a total of 150,000 tons of lithium hydroxide to the market.
根据合同,Sunresin将建设一期氢氧化锂生产线,设计年产量为1万吨,并提供为期15年的运营管理服务,为市场贡献总计15万吨氢氧化锂。
The company also intends to provide services for the construction and operational management of the second and third-phase lithium hydroxide production lines, with an annual output of 20,000 tons.
该公司还打算为年产2万吨的二期和三期氢氧化锂生产线的建设和运营管理提供服务。
The launch of this project marks a milestone for the industrialization of Sunresin's lithium extraction technology applied in high-altitude areas, the company said.
该公司表示,该项目的启动标志着Sunresin在高海拔地区应用的锂提取技术工业化的一个里程碑。
During the period, the country produced 20.1 GWh of lithium iron phosphate batteries, surging 364.1 percent year-on-year.
在此期间,该国生产了20.1 GWh的磷酸铁锂电池,同比增长364.1%。
Meanwhile, the output of ternary lithium batteries stood at 11.6 GWh, an increase of 127.2 percent.
同时,三元锂电池的产量为11.6GWh,增长127.2%。
Cui Dongshu, secretary-general of the China Passenger Car Association, said the accelerated exploitation of lithium resources will gradually alleviate the lithium shortage.
中国乘用车协会秘书长崔东树表示,锂资源的加速开采将逐步缓解锂短缺问题。
"In 2022, the price of lithium will witness a slight increase, and the price is expected to gradually drop to a reasonable range in 2023," Cui said.
崔表示:“2022年,锂价格将小幅上涨,预计2023年价格将逐步回落至合理区间。”。
Apart from lithium, the company has mastered techniques to extract other metals.
除了锂,该公司还掌握了提取其他金属的技术。
Exploration and development of domestic lithium deposits should be accelerated to ensure the supply chain of the resource, according to a national political adviser.
一位国家政治顾问表示,应加快国内锂矿床的勘探和开发,以确保资源的供应链。
A core raw material for batteries, lithium faces a grim supply and demand situation, according to Zeng Yuqun, a member of the 13th National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference.
中国人民政治协商会议第十三届全国委员会委员曾毓群表示,锂是电池的核心原材料,面临着严峻的供需形势。
"Independent innovation and scientific and technological research should be strengthened to improve the level of recycling and efficient utilization of lithium," said Zeng, who is chairman of Contemporary Amperex Technology Co, or CATL, China's leading automotive lithium-ion battery maker.
“应该加强自主创新和科技研究,以提高锂的回收和高效利用水平,”中国领先的汽车锂离子电池制造商当代安培技术公司(CATL)董事长曾说。
Zeng said, CATL has been making efforts to optimize lithium resources upstream from manufacturers in recent years.
曾说,近年来,CATL一直在努力优化制造商上游的锂资源。
The company signed an agreement in January with Yongxing Materials to establish a joint venture to build a lithium carbonate factory.
该公司于1月与永兴材料签署了一项协议,成立一家合资公司,建设一家碳酸锂工厂。
The project, with an investment of 2.5 billion yuan ($400 million), is expected to produce 50,000 tons of lithium carbonate annually, sources at CATL said.
CATL消息人士称,该项目投资25亿元人民币(4亿美元),预计每年生产5万吨碳酸锂。
An estimate by Qingdao Port said leveraging both hydrogen fuel cells and lithium battery packs can reduce power consumption for a gantry crane carrying a container by 3.6 percent, and save about 20 percent in purchasing costs for a single machine's power equipment.
青岛港的一项估计称,利用氢燃料电池和锂电池组可以将装载集装箱的龙门起重机的功耗降低3.6%,并为单机动力设备节省约20%的采购成本。
In addition to CATL, Chinese companies BYD, China Lithium Battery Technology Co Ltd, Gotion High-tech and Envision AESC were listed among the top 10 battery makers with the highest global power battery installed capacities last year, according to SNE.
根据SNE的数据,除了CATL,中国公司比亚迪、中国锂电池技术有限公司、Gotion High-tech和远景AESC被列为去年全球动力电池装机容量最高的十大电池制造商。
Toshiba is also exhibiting its SCiB lithium battery, which can retain more than 90 percent of its capacity after more than 20,000 charges and discharges.
东芝还展出了其SCiB锂电池,该电池在20000多次充电和放电后可保持90%以上的容量。
Under the leadership of Hengdian , DMEGC Magnetics has developed a product line from ferrite magnets to solar cells, solar modules, motor housings, hard alloys, batteries and copper-clad laminates, and has become a high-tech enterprise with two major areas of focus: magnetic materials and devices, and photovoltaic and lithium power.
在横店集团的领导下,DMEGC磁业已从铁氧体磁体发展到太阳能电池、太阳能模块、电机壳体、硬质合金、电池和铜覆层板等产品线,成为专注于两大领域——磁性材料及器件、光伏和锂电动力的高科技企业。
With the rapid worldwide development of new energy vehicles, demand for lithium has been soaring.
随着全球新能源汽车的迅速发展,对锂的需求也在急剧增加。
Zijin Mining Co, one of China's biggest gold and copper producers, said it would buy Canada's Neo Lithium Corp for 4.94 billion yuan ($737.14 million), as part of its efforts to further expand mining resources abroad.
中国最大的黄金和铜生产商之一紫金矿业表示,将以49.4亿元人民币(73.71亿美元)的价格收购加拿大Neo Lithium公司,这是其进一步扩大海外采矿资源努力的一部分。
This comes after Chinese battery maker Contemporary Amperex Technology Co Ltd last month agreed to acquire Canada's Millennial Lithium Corp in an all-stock cash deal worth $302.33 million to help the battery giant secure key resources for its long-term development of NEVs.
这一消息传出之前,中国电池制造商宁德时代新能源科技有限公司上月同意以全股票现金交易方式收购加拿大的Millennial Lithium Corp,交易价值3.0233亿美元,以帮助这家电池巨头确保其新能源汽车长期发展的关键资源。
Last year, CATL also purchased more than 10 million shares of Neo Lithium Corp and became the company's third largest shareholder.
去年,CATL还购买了超过1000万股Neo Lithium Corp的股票,成为了该公司的第三大股东。
Zijin has agreed to acquire all of the shares of Neo Lithium for C$6.50 ($5.22) per share in cash.
紫金矿业已同意以每股6.50加元(合5.22美元)的现金价格收购Neo Lithium的所有股份。
The purchase comes after the company's announcement in July of its plan for lithium and other new energy minerals as part of its preliminary strategic planning and the transaction is expected to be completed by the first half of 2022.
此次购买是在该公司7月宣布其锂和其他新能源矿物计划作为初步战略规划的一部分之后进行的,预计交易将于2022年上半年完成。
"Neo Lithium's Tres Quebradas lithium brine project in Catamarca, Argentina, is one of the largest and highest-grade projects of its kind in the world.
Neo Lithium的阿根廷卡塔马卡省Tres Quebradas锂盐水项目是全球最大、品位最高的同类项目之一。
"We are confident that together with Zijin's strong financial resources and mining know-how, we will develop this excellent asset into one of the world's leading lithium carbonate producing mines," Chen said.
陈表示:“我们相信,借助紫金矿业强大的财务资源和采矿专业知识,我们将把这个优秀的资产开发成为世界领先的锂碳酸盐生产矿山之一。”
With 92 percent of lithium resources scattered abroad, it is necessary for Chinese firms to seek the resource overseas.
由于92%的锂资源分布在国外,中国企业有必要寻求海外的资源。
An analyst said Zijin Mining has been acquiring offshore assets to boost its output and diversify from gold operations in recent years, and its acquisition of lithium shows the company's move to new energy materials in order to benefit from the strong growth of electric vehicles.
一位分析师表示,紫金矿业近年来一直在收购海外资产,以增加产量并从黄金业务中实现多元化。其锂矿收购表明公司正在向新能源材料领域进军,目的是利用电动汽车行业的强劲增长。
The China Nonferrous Metals Industry Association said nearly 60 percent of the country's spodumene crystal has to be imported from abroad to produce lithium salts used in the manufacture of NEV batteries.
中国有色金属工业协会表示,国内近60%的锂辉石晶体需要从国外进口,以生产用于制造新能源汽车电池的锂盐。
In the meantime, the group will deploy more resources in high performance carbon fiber and glass fiber, information display glass, wind power blades, special cement and high performance concrete, lithium battery diaphragm, nitride ceramics, artificial crystals and a large number of new materials to achieve industrial mass production in the coming years.
与此同时,集团将集中更多资源在高性能碳纤维及玻璃纤维、信息显示玻璃、风电叶片、特种水泥和高性能混凝土、锂电池隔膜、氮化物陶瓷、人造晶体以及大批量的新材料上,力争在未来几年内实现产业化大规模生产。
Since its founding, Niu Technologies has been striving to develop and use lithium battery technology.
自成立以来,牛电科技一直致力于研发和运用锂电池技术。
Compared with traditional lead-acid batteries, its lithium batteries have longer life spans, longer ranges and are more lightweight.
与传统的铅酸电池相比,锂电池具有更长的使用寿命,更大的续航里程,且更为轻便。
China's Shenzhen Kedali Industry, a producer of lithium battery precision components and automotive components, will make an investment of 14.1 billion forints ($47.8 million) in Hungary, said Hungarian Minister of Foreign Affairs and Trade Peter Szijjarto on Monday.
匈牙利外交和贸易部长彼得·西雅尔托周一表示,中国深圳科达利实业股份有限公司将投资1410亿福林(约4.78亿美元)在匈牙利生产锂离子电池精密零部件和汽车零部件。
Beyond advanced research and development on metal lithium batteries, all-solid-state batteries and sodium-ion batteries, the 21C Lab will also work on the commercial application of its technology, such as developing lithium-ion battery reliability models, and non-destructive testing technology, the company said in a press release.
The structure and the materials used make lithium iron phosphate batteries much safer than the commonplace ternary lithium batteries, which outperform in range but have poor thermal stability.
BYD Chairman Wang Chuanfu said lithium iron phosphate batteries were mainstream products in the early development stages of the electric car sector, but as customers wanted cars with longer ranges, many carmakers have gradually replaced them with ternary lithium products.
He said that BYD will not keep the technology to itself, and hopes the product can attract carmakers to go back to lithium iron phosphate products.
The newly designed lithium battery can be removed and taken out single-handedly.
Founded in 1986, the company has focused on environmentally clean motive battery manufacturing for electric vehicles, integrating research and development, production and sales of new energy vehicle lithium batteries, and the recycling of used batteries.
Li Fengmei, vice-president of Chinese leading lithium battery maker BAK Battery, said the company will provide the electric drive system for three generations of Hellobike's e-bikes.
"With consumers spending an increasing amount of time looking at their phone-screens, batteries are not lasting longer because of slow progress in lithium technologies.
Tan said in the following 10 years, Weichai will integrate global resources to strengthen its position in the sectors of fuel cells, solid oxide fuel cells and lithium batteries.
- China's largest lithium battery producer, Contemporary Amperex Technology Co Ltd (CATL), has announced that it has created a lithium-ion sample battery cell with an energy level of 304Wh/kg.
CATL batteries are primarily focused on prismatic cell formats using NMC (lithium nickel manganese cobalt oxide) chemistries, which have found massive application in China's booming electric vehicles (EV) market.
Eurasian Resources Group, the international metals and mining company, said it is bullish on its prospects in the China market, given the explosive growth of electric vehicles, which is expected to boost demand for metals like lithium, cobalt, copper and nickel.
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419