四级Loosely managed teams can become hotbeds of distraction—employees routinely complain that they can't get their work done because they are forced to spend too much time in meetings or compelled to work in noisy offices.
管理松散的团队可能成为分散注意力的温床。员工经常抱怨他们无法完成工作,因为他们被迫花太多时间开会或被迫在嘈杂的办公室工作。
2017年6月阅读原文
六级He is a famous comedian in New York and shows a mixture of comedy and drama loosely depicting his life.
他是纽约著名的喜剧演员,喜剧和戏剧的结合松散地描绘了他的生活。
2019年12月六级真题(第一套)听力 Section A
四级Speakers or English have a similar gesture through the hand may not be cupped and the fingers may be held more loosely, but for them the gesture means goodbye or go away, quite the opposite of the Colombian gesture.
说英语的人或是说英语的人都有类似的手势,他们的手可能没有杯状,手指可能握得更松,但对他们来说,这个手势意味着再见或走开,与哥伦比亚人的手势完全相反。
2014年6月听力原文
四级Loosely managed teams can become hotbeds of distraction―employees routinely complain that they can’t get their work done because they are forced to spend too much time in meetings or compelled to work in noisy offices.
管理松散的团队可能会成为分散注意力的温床——员工经常抱怨他们无法完成工作,因为他们被迫花太多时间开会或被迫在嘈杂的办公室工作。
2017年6月大学英语四级真题(第2套)
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419