Myopia, or nearsightedness, is a common vision condition where distant objects appear blurry.
近视,又称近视眼,是一种常见的视力状况,远处的物体看起来模糊不清。
The prevalence of
myopia has been increasing globally, especially among children and young adults.
近视的患病率在全球范围内不断上升,尤其是在儿童和年轻成年人中。
People with
myopia can see nearby objects clearly but struggle to focus on those far away.
近视患者能清楚地看到近处的物体,但难以聚焦于远处的物体。
Wearing corrective glasses or contact lenses can help correct
myopia and improve vision.
佩戴矫正眼镜或隐形眼镜可以帮助矫正近视,改善视力。
Myopia often develops during childhood and may worsen during the teenage years.
近视通常在儿童时期开始发展,并可能在青少年时期恶化。
Genetic factors play a significant role in the development of
myopia; children of myopic parents are more likely to develop it.
遗传因素在近视的发展中起着重要作用;近视父母的孩子更有可能患上近视。
Orthokeratology, or overnight corneal reshaping, is a non-surgical method used to temporarily reduce
myopia.
角膜塑形镜(Orthokeratology)或夜间角膜塑形是一种非手术方法,用于暂时减少近视度数。
Prolonged reading, computer use, and lack of outdoor activities have been associated with an increased risk of
myopia.
长时间阅读、使用电脑以及缺乏户外活动与近视风险增加有关。
High
myopia increases the risk of serious eye conditions later in life, such as retinal detachment and glaucoma.
高度近视会增加日后发生严重眼疾的风险,如视网膜脱落和青光眼。
Some studies suggest that regular breaks during near work and increased exposure to natural light may help slow down the progression of
myopia.
一些研究表明,近距离工作时定期休息以及增加接触自然光可能有助于减缓近视的发展。
According to the national eye health plan for the 14th Five-Year Plan period (2021-25) unveiled by the National Health Commission last year, it is of great importance for China to promote myopia and fund disease screenings in order to prevent and control eye diseases.
根据国家卫生健康委员会去年公布的“十四五”(2021-25年)国家眼健康规划,促进近视和资助疾病筛查对预防和控制眼病具有重要意义。
In an interview with China Daily, Wang Wei, head of Zeiss myopia prevention and management, said China is a very important market for Zeiss, and the company feels encouraged as the country has attached great importance to prevention and management of myopia.
蔡司近视防控负责人王伟在接受《中国日报》采访时表示,中国是蔡司非常重要的市场,国家高度重视近视防控工作,公司深受鼓舞。
The company will continue to invest in new technology and innovations to make contributions to the country's myopia prevention and management, she said.
她说,该公司将继续投资于新技术和创新,为国家近视预防和管理做出贡献。
They cover areas of myopia management for children and youth, presbyopia, vision screening, and lens manufacturing.
它们涵盖了儿童和青少年近视管理、老花眼、视力筛查和镜片制造等领域。
The company said that the lenses can slow down the progression of myopia and elongation growth of the eye.
该公司表示,这种镜片可以减缓近视的发展和眼睛的伸长。
A multi-center, double-blind clinical trial showed an average of 59 percent reduction in myopia progression when full-time wearing the lenses, including near activities, for 24 months.
一项多中心双盲临床试验显示,全时佩戴隐形眼镜(包括近距离活动)24个月后,近视进展平均减少59%。
The company, which is world-leading in contact lens products, has continuously invested in innovations and diversified its products to address myopia in the country.
该公司在隐形眼镜产品方面处于世界领先地位,不断投资创新,并使其产品多样化,以解决国内近视问题。
Myopia, or nearsightedness, is a chronic and progressive disease where the eye grows abnormally long and can lead to significant vision complications later in life.
近视是一种慢性进行性疾病,眼睛长得异常长,并可能在以后的生活中导致严重的视力并发症。
"If you look at today, a significant myopia progression exists in China — it affects 600 million people.
“如果你看看今天,中国存在着严重的近视进展——它影响了6亿人。
To help tackle this illness, early this year, the research project Acuvue Abiliti, a silicone hydrogel myopia control soft lens, was launched by the company in Boao, Hainan province.
为了帮助解决这种疾病,今年年初,该公司在海南省博鳌市启动了一个研究项目Acuvue Abiliti,一种硅水凝胶近视控制软镜片。
On top of solutions for myopia, the company "will continue to work on penetrations, and move into more cataract surgery as well", said the chairman.
董事长表示,除了近视的解决方案外,该公司“将继续致力于穿透手术,并将进军更多的白内障手术”。
"Thanks to the development of intraocular lens, eye issues such as myopia, hyperopia, presbyopia and cataracts can be properly solved by surgical operations.
“由于人工晶状体的发展,近视、远视、老花眼和白内障等眼部问题可以通过手术得到妥善解决。
As parents are increasingly paying attention to myopia problems of children, the company also developed smart lamps that can adjust brightness in order to protect the user's eyes.
随着家长们越来越关注儿童近视问题,该公司还开发了可以调节亮度的智能灯,以保护用户的眼睛。
Zeiss Group, a German optical systems and optoelectronics manufacturer, recently debut its first myopia prevention and management integral solution in China, as it aims to push forward the development of myopia prevention and control in the country.
德国光学系统和光电子制造商蔡司集团最近在中国推出了其首个近视预防和管理整体解决方案,旨在推动中国近视预防和控制的发展。
In the past few years, myopia has frequently occurred among children and adolescents in an early age in China, and visual health issues have a certain impact on their school attendance, employment and life.
近几年来,近视在我国儿童青少年早期高发,视觉健康问题对他们的上学、就业和生活都有一定影响。
The two sides will compile a report, focusing on the prevention and control of myopia among children and adolescents in China in 2023.
双方将编写一份报告,重点介绍2023年中国儿童青少年近视防控情况。
With our mini-program, we raise awareness with the parents to let them know what can have an influence on myopia and what you can do to prevent it," said Frank Seitzinger, head of business development of medical technology of Zeiss China.
蔡司中国医疗技术业务发展主管Frank Seitzinger表示:“通过我们的迷你计划,我们提高了家长的意识,让他们知道什么会对近视产生影响,以及你可以做些什么来预防近视。”。
Zeiss signed a strategic cooperation agreement with Fosun Health, and the two sides will make the process of myopia prevention and treatments more digitalized.
蔡司与复星健康签署战略合作协议,双方将使近视防治过程更加数字化。
In addition, Zeiss said it has started to work with the government and professional medical institutions to publish group standards, and it would like to work with more key opinion leaders and scientists to publicize related knowledge, foster professional talents, and improve primary medical institutions' ability to prevent, screen, diagnose and treat myopia.
此外,蔡司表示,已开始与政府和专业医疗机构合作发布团体标准,并希望与更多的关键意见领袖和科学家合作,宣传相关知识,培养专业人才,提高基层医疗机构预防、筛查、诊断和治疗近视的能力。
The launch of diversified products and integral solutions for myopia prevention and control has been a reflection of such strategy.
近视防控多元化产品和整体解决方案的推出正是这一战略的体现。
As people age, they will face eye problems like presbyopia and cataracts, and some of these problems may combine with myopia or hyperopia.
随着年龄的增长,他们将面临老花眼和白内障等眼部问题,其中一些问题可能与近视或远视相结合。
"This is why we founded the vision experience center-Essilor Vision Center-in Beijing, where optometrists offer customers a comprehensive eye examination, covering problems including myopia, presbyopia, photesthesia, amblyopia and asthenopia, helping them know their eyes better," said Kok Leong Lim, head of professional solutions, EssilorLuxottica Greater China.
EssilorLuxottica大中华区专业解决方案负责人Kok Leong Lim表示:“这就是为什么我们在北京成立了视觉体验中心Essilor视觉中心,验光师为客户提供全面的眼部检查,涵盖近视、老花、视觉、弱视和视疲劳等问题,帮助他们更好地了解自己的眼睛。”。
"In exclusion of any overlapping morbidity, data showed that the number of patients with myopia, dry eye and cataracts alone exceeds 1 billion.
“排除任何重叠的发病率,数据显示,仅近视、干眼症和白内障的患者人数就超过10亿。
At the CIIE booth of vision care and eyewear manufacturing company EssilorLuxottica, the Chinese Medical Association's ophthalmology branch announced that it will begin compiling the second version of a myopia management white book.
在视力护理和眼镜制造公司EssilorLuxottica的CIIE展位上,中国医学会眼科分会宣布将开始编制近视管理白皮书的第二版。
"This new version will include preschool children and people with severe myopia in its study scope.
“这个新版本将把学龄前儿童和严重近视患者纳入其研究范围。
A soft contact lens that has been proven to slow down the change in the length of children's eye axis and delay myopia progression will be highlighted at the EssilorLuxottica booth at the 4th China International Import Expo in Shanghai in November.
在11月的第四届中国国际进口博览会(CIIE)上,EssilorLuxottica公司将展出一款已证实能减缓儿童眼轴长度变化、延缓近视发展的软性隐形眼镜。
"The upper limit of the lens of myopia eyeglasses in China is 3,000 degrees.
这句话的中文翻译是:"在中国,近视眼镜的镜片度数上限为3000度。
Statistics from the National Health Commission showed that 52.7 percent of children and adolescents in the country suffered from myopia last year.
国家卫健委的统计数据显示,去年我国儿童青少年的总体近视率为52.7%。
Lim Kok Leong, president of Essilor Greater China vision care division and a council member of the Shanghai Essilor Vision Foundation, said that the strategic collaboration will help improve myopia prevention and control.
Essilor大中华区视力保健部门总裁兼上海依视路视力基金会董事会成员Lim Kok Leong表示,此次战略协作将有助于加强近视的预防和控制。
France-based ophthalmic optics company Essilor teamed up with Tencent and launched online consultation services on the latter's medical platform Tencent Medipedia, in a bid to better serve China's adolescents suffering from myopia.
法国眼视光公司Essilor与腾讯合作,在后者旗下的医疗平台Tencent Medipedia上推出了在线咨询服务,旨在更好地服务中国患有近视的青少年群体。
"According to a report released by the China Health Development Research Center at Peking University, in 2021, myopia rate among children and adolescents in China will exceed 50 percent.
根据北京大学健康发展研究中心发布的一份报告,2021年,中国的儿童和青少年近视率将超过50%。
"Myopia not only hinders the personal development of our children and adolescents, but also brings significant harm to our social and economic development and even national defense security," said Li Ling, director of the China Health Development Research Center.
“近视不仅阻碍了儿童和青少年的个人发展,也给我们的社会经济发展乃至国防安全带来了重大危害,”中国健康发展研究中心主任李玲表示。
"Lim said: "With our mission of 'Improving Lives by Improving Sight', Essilor remains committed to innovating our products and services, and pushing towards an ecosystem containing 'government, research, medicine, business and media', so as to better support the implementation of myopia prevention and control policies for children and adolescents in the digital age. "
林国梁表示:“秉持‘改善生活,改善视力’的使命,依视路持续致力于产品与服务创新,并努力构建包含‘政府、研究、医疗、企业和媒体’在内的生态体系,以更好地支持青少年在数字时代近视防控政策的落地实施。”
Its trifocal lenses can also solve increasing eye problems like cataracts and high myopia.
它的三焦镜片还可以解决诸如白内障和高度近视等日益增长的眼部问题。
For instance, regarding myopia prevention among the younger generation, the government is carrying out a lot of activities across the country to "make sure screenings are done in each school and keep track of the progression of each and every single child in China", he said.
例如,他提到,在预防青少年近视方面,政府正在全国各地的学校开展大量活动,“确保对每个孩子进行筛查,并跟踪他们每一个人的近视发展情况”。
World-leading optic and optoelectronic product developers have been debuting their latest eye care solutions and stepping up collaborations with local partners during the China International Import Expo (CIIE) to further help people deal with eye problems like myopia and glaucoma, and live better.
世界领先的光学和光电子产品开发商在第四届中国国际进口博览会(CIIE)上推出了最新眼保健解决方案,并加强与当地合作伙伴的合作,以进一步帮助人们应对近视、青光眼等眼疾,提高生活质量。
According to the National Health Commission, the myopia rate among children and teenagers aged between 3 and 18 has reached nearly 54 percent.
根据国家卫生健康委员会的数据,3至18岁的儿童和青少年近视率已经接近54%。
At this year's CIIE, France-based Essilor held the global debut of its latest lens that has been proven to slow down myopia progression among children.
在本届进博会上,法国依视路集团带来了其最新研发的镜片,这款产品已证实能有效减缓儿童近视发展,全球首发便选择了中国。
Clinical trials carried out since 2018 has shown that myopia progression in children wearing these lenses for more than 12 hours was reduced by 67 percent compared with those in the control group wearing singular vision lenses, said Arnaud Ribadeau Dumas, president of Essilor Greater China and its global instruments division.
Essilor Greater China区及全球仪器部总裁Arnaud Ribadeau Dumas表示,自2018年以来进行的临床试验显示,与佩戴单焦镜片的对照组相比,佩戴这种镜片超过12小时的儿童近视进展减少了67%。
"In addition, myopia progression stopped during the first year for one out of four children," he said, during an exclusive interview with China Daily.
“此外,四分之一的孩子在第一年内近视发展就停止了,”他在接受《中国日报》独家采访时说。
"We hope to leverage CIIE, a platform with great impact, to launch this product in China first and to call for the whole society's attention to jointly tackle this pressing challenge of myopia," said Dumas.
“我们希望借助进博会这一具有广泛影响力的平台,在中国首发这款产品,并呼吁全社会共同关注这一近视问题,共同努力解决这一挑战。”杜马斯表示。
He also mentioned that an innovation center focusing on myopia and artificial intelligence has been put into operation in Shanghai to facilitate collaboration within Essilor's global research and development network and with local innovation partners.
他补充道,一个专注于近视和人工智能的创新中心已在上海投入运营,以促进Essilor全球研发网络与当地创新伙伴之间的合作。
Meanwhile, Germany-headquartered Zeiss announced that it would jointly launch a multi-center research program on adolescents' and children's eye health standards with the National Clinical Medicine Research Center of Eye Diseases to promote the realization of China's strategic goal for myopia prevention and control.
德国卡尔蔡司公司则宣布,将与国家眼部疾病临床医学研究中心联合启动青少年儿童眼健康标准多中心研究项目,助力我国近视防控战略目标的实现。
Zeiss also announced that it would step up cooperation with Tencent to launch a public education project for myopia prevention and control.
卡尔蔡司还宣布将加强与腾讯的合作,推出近视防控的公众教育项目。
The country has nearly 700 million people with myopia.
According to a 2019 report by the World Health Organization, about 67 percent of Chinese adolescents living in cities suffer from myopia, up from 53.6 percent in 2018.
A product empowered by new technology to slow down myopia, a growing problem for China and the world especially as high cases of myopia represent a risk of blindness, is scheduled to make its global debut in China next year, Laurent Vacherot, CEO of Essilor Group, told China Daily during an exclusive interview on Sunday.
在周日接受《中国日报》独家采访时,Essilor集团首席执行官劳伦特·瓦谢罗表示,一款利用新技术减缓近视发展速度的产品将于明年在中国全球首发。鉴于高度近视可能导致失明,这已成为中国乃至全球日益严重的问题,而这款产品有望为解决这一问题提供助力。
"We've recently started a research and development center in Shanghai dedicated to myopia, focusing on understanding the mechanism to prevent myopia and how to help myopic people, especially minors, see well and manage to slow down myopia's progress as we believe seeing better means living better," he said.
“我们最近在上海设立了一个专门针对近视的研究与开发中心,致力于理解预防近视的机制,并帮助近视人群,特别是未成年人,改善视力并设法减缓近视的发展进程。因为我们坚信,看得更好意味着生活得更好,”他说。
Arnaud Ribadeau Dumas, CEO of Essilor China, raised the example of a bifocal lens product that can slow down myopia for minors.
Essilor中国区首席执行官阿诺·里巴德·杜马斯举了一个例子,即一款能够延缓未成年人近视发展的双焦点镜片产品。
The company anticipates further collaborations with the government in its fight against myopia as the country set a goal last year of reducing the rate of myopia among young people.
Statistics from the National Health Commission showed that the myopia rate among kids and teenagers in the country reached 53.6 percent last year, and rose to 81 percent for senior high school students.
Myopia is one of the most common health problems among Chinese youths.
Statistics from the National Health Commission has shown that the myopia rate among children and teenagers in the country reached 53.6 percent last year, and it was as high as 81 percent among senior high school students.
Beijing Ming Vision, a private clinic for myopia prevention and treatment, has launched a long-term campaign to raise the public's awareness of myopia in order to help reduce incidence among Chinese teenagers.
From now on the company will promote myopia knowledge among teenagers and their parents through measures such as donating and dissipating related reading materials, online lectures, and free consultancies with medical specialists.
Yu Hong, CEO of Beijing Ming Vision, said the myopia incidence rate among Chinese teenagers is so high the company feels obliged to make a change.
The prevalence of myopia among teenagers in China is the highest in the world, and more than 70 percent of middle schoolers and college students have it, according to a recent World Health Organization report.
Zhou Yuehua, a widely acclaimed eye surgeon who left the reputed Beijing Tongren Hospital at the end of 2018 to work at the company full-time, said it is a pity many children he has treated have severe myopia that could have been prevented if their parents were more aware of the threat and took precautions when the children were younger.
"One of the pressing topics we are addressing is myopia (nearsightedness) management and control," Foerst told China Daily recently.
"Myopia is very much an Asian problem, and in particular a Chinese problem.
The rates of myopia and progression in young people are much higher and faster in China than in the Western world.
"If we look at healthcare, there is increasing wealth, an aging population, and China-specific problems like myopia, which will all be driving our business in the future," said Foerst.
He made his remarks in Shanghai in November as the company officially kicked of a Myopia Management White Paper, in collaboration with the optometry group of the Ophthalmological Society in the Chinese Medical Association and other industry experts.
The World Health Organization has estimated that there are 600 million people in China afflicted with myopia, accounting for nearly half of its population.
The rate of myopia occurrence is still on the rise, exceeding 70 percent in senior high schools and universities, and reaching 50 percent in elementary schools.
The number of people in need of eye correction in China, which reported one of the highest myopia rates in the world, is likely to exceed 700 million by 2020, twice the population of the United States, Li recently warned.
Dumas noted that only half of the people with myopia in China have had their vision corrected, while the other half don't wear any spectacles or contact lens at all, which he believes is more a matter of awareness than affordability.
In the following month, the Ministry of Education, the National Health Commission and six other departments of the central government jointly unveiled a new scheme to curb the spread of myopia.
The rate of myopia among primary school kids is expected to drop below 38 percent by 2030, and the rate among junior and senior high school students to fall below 60 percent and 70 percent respectively.
The biggest vision issue in China is myopia.
Myopia management is always important in China.
"He started a company in Beijing in 1986 and now has patent rights on at least 10 inventions, including laser anti-counterfeiting labels for tobacco products and laser surgery equipment for treating myopia.
Industry experts said that cosmetic contact lenses not only solve the problem of myopia, but also visually enlarge eyes and make them appear brighter.
业内专家表示,美妆隐形眼镜不仅能解决近视问题,还能在视觉上增大眼睛、使其显得更加明亮。
Major concerns such as psychological health, student myopia, child obesity, diabetes, and cancer will be covered by the campaigns.
Yu Hong, CEO of Beijing Ming Vision, a famous private clinic for myopia prevention and treatment in Beijing which has spent two decades working in the health industry, said such a top-level and comprehensive guideline on health promotion is rare, and will spur the health industry's development.
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419