The company is
nominally headed by the CEO, but in reality, the chairman wields most of the power.
这家公司名义上由首席执行官领导,但实际上大部分权力掌握在董事长手中。
He is
nominally the boss, but he rarely makes important decisions.
他名义上是老板,但很少做出重要决策。
The party's membership is
nominally 500,000, but it's believed that only half of them are active participants.
该党的名义成员人数为50万,但据信其中只有大约一半人是活跃参与者。
The country's currency is
nominally valued at five to one against the US dollar.
该国货币对美元的名义汇率为一比五。
She is
nominally responsible for overseeing the project, though her role is more symbolic than hands-on.
她名义上负责监督这个项目,但她的角色更多的是象征性的,而非亲力亲为。
The price of oil has increased
nominally over the past year.
在过去一年里,石油价格名义上有所上涨。
The treaty is
nominally binding on all signatory nations, yet enforcement remains weak.
该条约理论上对所有签署国有约束力,然而执行力度仍然较弱。
The company is
nominally owned by a holding company based in Luxembourg.
该公司名义上的所有权属于一家位于卢森堡的控股公司。
He was appointed as the nominal head of the department while his deputy managed its daily operations.
他被任命为部门的名义负责人,而他的副手则负责日常运营工作。
The agreement, although
nominally signed, still awaits ratification from both countries' parliaments.
尽管协议已经名义上签署,但仍需得到两国议会的批准才能正式生效。
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419