The
occupationaire implemented new economic policies to stabilize the region's currency.
占领军实行了新的经济政策以稳定该地区的货币。
The
occupationaire established schools and healthcare facilities to improve the living standards of the local population.
占领军建立了学校和医疗设施,以提高当地居民的生活水平。
During their tenure, the
occupationaire worked on rebuilding infrastructure damaged by war.
在其任期内,占领当局致力于重建战争破坏的基础设施。
The
occupationaire enforced strict laws to maintain order in the occupied territory.
占领军执行严格的法律以维持被占领土的秩序。
Many historians debate the long-term effects of
occupationaire policies on the occupied nation's identity.
许多历史学家都在讨论占领政策对被占国家身份认同的长期影响。
The
occupationaire's cultural exchange programs aimed at fostering understanding between the occupiers and the locals.
占领军的文化交流计划旨在促进占领者与当地人之间的理解。
Critics argue that the
occupationaire's policies hindered the development of self-governance in the area.
批评者认为,占领者的政策阻碍了该地区自治能力的发展。
Despite resistance, the
occupationaire gradually introduced modern administrative systems.
尽管遇到抵抗,占领者逐渐引入了现代行政体系。
The
occupationaire's humanitarian aid efforts were crucial during the post-war recovery phase.
战后恢复阶段,占领者的人道主义援助工作至关重要。
Over time, the
occupationaire had to balance security concerns with the need for political autonomy for the local people.
随着时间的推移,占领者必须在安全考虑与当地人民政治自治需求之间找到平衡。
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419