Polygyny is practiced in some traditional African societies.
在一些非洲传统社会中实行一夫多妻制。
The ancient practice of
polygyny still exists in certain Middle Eastern countries.
一夫多妻的古老习俗在某些中东国家仍然存在。
In the novel, the protagonist's father had three wives, illustrating the acceptance of
polygyny in that culture.
在这部小说中,主人公的父亲有三位妻子,这体现了该文化对一夫多妻制的接受。
Despite being illegal in many nations,
polygyny persists in some rural communities.
尽管在许多国家是非法的,但在一些农村社区,一夫多妻制依然存在。
The religious texts of some cultures endorse
polygyny under specific circumstances.
某些文化的宗教文本在特定条件下支持一夫多妻制。
Sociologists study the social dynamics and implications of
polygyny in different cultural contexts.
社会学家研究不同文化背景下一夫多妻制的社会动态及其影响。
Polygyny can lead to complex family structures with multiple siblings from different mothers.
一夫多妻制可能导致由不同母亲所生的多个兄弟姐妹组成的复杂家庭结构。
In historical accounts, kings and rulers often practiced
polygyny as a symbol of power and wealth.
在历史记载中,国王和统治者经常通过实践一夫多妻制来象征他们的权力和财富。
Some studies suggest that
polygyny may be more prevalent in societies with high male mortality rates.
一些研究表明,在男性死亡率高的社会中,一夫多妻制可能更为普遍。
The legal and societal restrictions on
polygyny vary greatly across the globe.
全球对于一夫多妻制的法律和社会限制差异很大。
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419