The
primipara was nervous as she entered the delivery room for the first time.
这位初产妇第一次进入产房时感到紧张。
It's common for
primiparas to have more anxiety during labor compared to multiparas.
初产妇在分娩过程中比经产妇更容易焦虑,这是常见的。
The obstetrician provided extra support to the
primipara throughout her childbirth experience.
妇产科医生在整个分娩过程中为这位初产妇提供了额外的支持。
The
primipara attended prenatal classes to prepare herself for the upcoming delivery.
这位初产妇参加了产前课程,以准备即将到来的分娩。
Unlike multiparas, a
primipara may take longer to progress through the stages of labor.
与经产妇不同,初产妇可能需要更长时间来经历分娩的各个阶段。
The hospital offered a special program for
primiparas to help them understand breastfeeding techniques.
医院为初产妇提供了一个特别项目,帮助她们了解哺乳技巧。
The
primipara was excited yet apprehensive about bringing her newborn home for the first time.
这位初产妇既兴奋又担心第一次带新生儿回家。
In many cultures, there are rituals and celebrations for the first birth of a
primipara.
在许多文化中,都有为初产妇的第一个孩子出生而准备的仪式和庆祝活动。
The
primipara was advised to create a birth plan to communicate her preferences to the medical team.
建议这位初产妇制定一个分娩计划,以向医疗团队传达她的偏好。
The support group for
primiparas became a valuable source of information and comfort for its members.
初产妇支持小组成为了其成员宝贵的信息来源和安慰之处。
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419