The US government has been implementing
protectionist policies to safeguard domestic industries from foreign competition.
美国政府一直推行保护主义政策,以保护国内产业免受外国竞争。
Protectionism is a strategy where countries raise tariffs on imported goods to shield domestic producers from international pressure.
保护主义是一种策略,通过提高进口商品关税来保护国内生产商不受国际压力。
Critics argue that protectionism leads to inflation and reduces overall economic efficiency.
批评者认为,保护主义会导致通货膨胀并降低整体经济效率。
In the face of global economic uncertainty, some nations have adopted
protectionist measures to prioritize their own industries.
面对全球经济不确定性,一些国家采取了保护主义措施,优先考虑本国产业。
The European Union's stance against protectionism is based on the principle of free trade among its member states.
欧盟反对保护主义的原则是基于其成员国之间的自由贸易。
The rise of protectionism has sparked debates about the balance between national interests and global cooperation.
保护主义的兴起引发了关于国家利益与全球合作之间平衡的讨论。
Many developing countries fear that
protectionist policies in developed nations could exacerbate their economic challenges.
许多发展中国家担心发达国家的保护主义政策会加剧他们的经济困境。
Despite calls for protectionism, international trade agreements often aim to promote openness and reduce barriers to trade.
尽管有保护主义呼吁,但国际贸易协定通常旨在促进开放和减少贸易壁垒。
Economists warn that protectionism can lead to retaliatory measures by other nations, creating a cycle of negative consequences.
经济学家警告说,保护主义可能导致其他国家的报复性措施,形成恶性循环。
Some businesses argue that protectionism offers short-term benefits but ultimately hampers long-term growth through reduced competition.
一些企业认为,保护主义短期内有利,但从长远来看,由于减少了竞争,反而阻碍了增长。
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419