Radiocarbon dating has determined that the tree was cut down about 3200 years ago.
放射性碳定年法已确定这棵树是在大约3200年前被砍倒的。
The
radiocarbon dating of the bone fragment suggests that it belongs to an ancient human settlement.
骨片的放射性碳定年表明它属于一个古老的聚居地。
Scientists use
radiocarbon to date organic materials that are up to 50,000 years old.
科学家使用放射性碳来测定最古老可达5万年的有机材料的年代。
The discovery of
radiocarbon dating revolutionized archaeological research by providing a reliable method for determining the age of artifacts.
放射性碳定年的发现通过提供一种可靠的方法来确定文物的年代,彻底改变了考古学研究。
Radiocarbon is produced in the upper atmosphere when cosmic rays collide with nitrogen atoms.
当宇宙射线与大气中的氮原子碰撞时,会在高层大气中产生放射性碳。
The
radiocarbon content of the sample decreased over time due to radioactive decay.
样本中的放射性碳含量随时间因放射性衰变而减少。
Radiocarbon dating can be used to establish a timeline for the development of early human societies.
放射性碳定年可以用来建立早期人类社会发展的年代框架。
The results of the
radiocarbon analysis were consistent with the historical records.
放射性碳分析的结果与历史记录一致。
The
radiocarbon dating of the cave paintings revealed that they were created during the Upper Paleolithic period.
洞穴壁画的放射性碳定年揭示了它们是在旧石器时代晚期创作的。
Radiocarbon dating has been crucial in reconstructing the migration patterns of prehistoric peoples.
放射性碳定年对于重建史前人群的迁徙模式至关重要。
Richard Evershed, a biogeochemist at the University of Bristol, has used a new technology to conduct radiocarbon dating of animal fat residues found on pottery.
理查德·埃弗谢德,布里斯托大学的生物地球化学家,使用了一种新技术来对陶器上发现的动物脂肪残留物进行放射性碳年代测定。
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419