考研They frankly dislike the RSC’s actors, them with their long hair and beards and sandals and noisiness.
坦率地说,他们不喜欢皇家莎士比亚剧团的演员,他们留着长发和胡子,穿着凉鞋,吵吵闹闹。
2006年全国硕士研究生招生考试英语试题
考研They all seem to look alike (though they come from all over)—lean, pointed, dedicated faces, wearing jeans and sandals, eating their buns and bedding down for the night on the flagstones outside the theatre to buy the 20 seats and 80 standing-room tickets held for the sleepers and sold to them when the box office opens at 10:30 a. m.
When prehistoric man arrived in new parts of the world, something strange happened to the large animals: they suddenly became extinct.
他们看起来都很像(尽管他们来自各地)——瘦削、尖尖、专注的脸,穿着牛仔裤和凉鞋,吃着面包,在剧院外的石板上过夜,购买为露宿者准备的20个座位和80张站票,并在上午10:30票房开放时卖给他们。
2006年全国硕士研究生招生考试英语试题
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419