stent 

71930
单词释义
n.(防止栓塞等而植入的)血管支架
词根词缀记忆/谐音联想记忆 补充/纠错
单词例句
The doctor recommended placing a stent in the patient's coronary artery to improve blood flow.
医生建议在病人冠状动脉中放置支架以改善血流。
A stent was successfully implanted to keep the narrowed artery open.
成功植入支架以保持狭窄动脉畅通。
The new bioabsorbable stent gradually dissolves over time, reducing long-term risks.
新型可生物吸收支架会随时间逐渐溶解,降低长期风险。
After the angioplasty, a metallic stent was inserted to prevent the artery from collapsing.
血管成形术后,插入了金属支架防止动脉塌陷。
Stents are often used in patients with peripheral artery disease to widen constricted vessels.
支架常用于外周动脉疾病患者,用于扩张狭窄的血管。
The surgeon deployed a balloon-expandable stent in the patient's carotid artery.
外科医生在患者的颈动脉中放置了一个球囊扩张式支架。
Recent studies show that drug-eluting stents can significantly reduce the rate of restenosis.
最近的研究表明,药物洗脱支架能显著降低再狭窄率。
In some cases, a stent may be required to maintain the patency of a bile duct after surgery.
在某些情况下,手术后可能需要支架来保持胆管通畅。
Patients who receive a stent will need to take antiplatelet medications for a period of time.
接受支架治疗的患者需要在一段时间内服用抗血小板药物。
Due to the development of stent technology, many individuals have experienced improved heart health outcomes.
由于支架技术的发展,许多个体的心脏健康状况得到了改善。
Blockbuster exhibits will include an atrial fibrillation ablation system that will make its Asia-Pacific debut, the slimmest stent yet on global market, and the world's first deep brain neurostimulator that can automatically recognize brain disease conditions.
此次展览的亮点将包括首次在亚洲太平洋地区亮相的心房颤动消融系统,全球最纤薄的支架,以及世界上首款能自动识别脑部疾病状况的深脑神经刺激器。
He pointed to growth in left atrial appendage closure devices used for stroke prevention, and peripheral intervention devices with the development of drug-eluting stent technology.
他提到了用于预防中风的左心耳封闭设备的增长,以及随着药物洗脱支架技术的发展而发展的外周介入设备。
The percutaneous coronary intervention or PCI heart stent sector, which belongs to vascular intervention, had a market scale of 14.3 billion yuan in 2018, and the figure is estimated to surpass 22 billion yuan by 2023, according to research findings from the Shenzhen-based Qianzhan Industry Research Institute.
For Gao, an acute myocardial infarction patient in Kunming, Southwest China's Yunnan province, the steep cut in the price of a coronary stent from over 7,400 yuan ($1,144) to 590 yuan came as a real blessing.
对于在云南省昆明市的急性心肌梗死患者高来说,冠状动脉支架的价格从7400多元人民币(1144美元)大幅降至590元人民币,这真是一个福音。
"By then, innovative coronary stent products with advanced technology will sell at a low price," said an orthopedist in a public 3A-grade hospital in Suzhou, Jiangsu province, who doubles up as a columnist with the pseudonym "Orthopedic Uncle" on Xueqiu, a Beijing-based online social media-cum-trading platform.
江苏省苏州市一家三甲公立医院的骨科医生说:“到那时,具有先进技术的创新性冠状动脉支架产品将以低价出售。”这位医生在雪球上以“骨科大叔”的笔名兼任专栏作家。雪球是一家位于北京的社交媒体兼交易平台。
Terry Zang, manager of the international market strategy department at Lepu Medical, one of the companies that won a bid to supply under the national coronary stent centralized procurement program, said that bulk-buying is the biggest trend right now in the medical device sector.
乐普医疗国际市场战略部经理Terry Zang表示,批量采购目前是医疗器械行业最大的趋势,乐普医疗是赢得国家冠状动脉支架集中采购项目投标的公司之一。
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419
0
0