四级When they get sick, we transfer them to a hospital, where children are forbidden to visit terminally ill patients-even when those patients are their parents.
当他们生病时,我们会把他们转移到医院,在那里,孩子们被禁止探视绝症患者,即使这些患者是他们的父母。
1996年6月大学英语四级(CET-4)真题
四级Some of my colleagues and I once interviewed and followed approximately 500 terminally ill patients in order to find out what they could teach us and how we could be of more benefit, not just to them but to the members of their families as well.
我和我的一些同事曾经采访并跟踪了大约500名绝症患者,以了解他们可以教给我们什么,以及我们如何不仅对他们,而且对他们的家人更有益处。
1996年6月大学英语四级(CET-4)真题
考研The NT Rights of the Terminally Ill law has left physicians and citizens alike trying to deal with its moral and practical implications.
《NT绝症患者权利法》让医生和公民都在努力处理其道德和实际影响。
1997年全国攻读硕士学位研究生入学考试英语试题
考研The patient must be diagnosed as terminally ill by two doctors.
病人必须由两位医生诊断为病入膏肓。
1997年全国攻读硕士学位研究生入学考试英语试题
考研For Lloyd Nickson, a 54-year-old Darwin resident suffering from lung cancer, the NT Rights of Terminally Ill law means he can get on with living without the haunting fear of his suffering: a terrifying death from his breathing condition.
对于患有肺癌癌症的54岁达尔文居民劳埃德·尼克森来说,《NT临终疾病权利法》意味着他可以继续生活,而不会对自己的痛苦产生挥之不去的恐惧:呼吸困难导致可怕的死亡。
1997年全国攻读硕士学位研究生入学考试英语试题
考研Doctors have used that principle in recent years to justify using high doses of morphine to control terminally ill patients’pain, even though increasing dosages will eventually kill the patient.
近年来,医生们利用这一原理来证明使用高剂量吗啡来控制绝症患者的疼痛是合理的,尽管增加剂量最终会导致患者死亡。
2002年全国攻读硕士学位研究生入学考试英语试题
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419