the 

5294
高中CET4CET6
单词释义
art.这个,指已提到或易领会到的人或事物,指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物,(用以泛指),足够,恰好,每,一,当前的,本,此,(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
词根词缀记忆/谐音联想记忆 补充/纠错
对比记忆 / 类比记忆 / 形近词记忆
a / an / the
a 一个,用于以辅音开头的单词,如 a dog 一只狗.
an 一个,用于以元音开头的单词,如 an apple 一个苹果.
the 那个,特指,如 the President 总统.
词组和短语补充/纠错
the Nile尼罗河
the Queen女王
the more...the more...越...越...
The Economist 经济学人
The Bund 上海外滩
The Apprentice 飞黄腾达(真人秀)
take the lead 带头
on the other hand 另一方面
on the level 在水平面上
in the wake of 紧紧跟随
on the whole 总的来说
under the circumstances 在这种情况下
in the circumstances 在这种情况下
for the sake of 为了
in the presence of 当着
on the decline 正在下降
on the contrary 相反地
meet the expectation 符合预期
bury one's head in the sand 置之不理
turn the corner 转过街角
the State Council 国务院
at the end of 在…的结尾
on the rise 正在上升
across the board 全面的
in the pipeline 在筹备中
the South Pole 南极
at the top of lungs 在肺顶
the House of Lords 上议院
at the top of one's lungs 肺活量
the Lower Chamber 下议院
the Lower House 下议院
the Upper House 上议院
walk the dog 遛狗
the House of Lords of Britain 英国上议院
on the one hand 一方面
on the basis of 基于
on the upgrade 升级时
all the more 更多
beat sb. to the punch 击败某人
in the first place 首先
stress the importance of 强调
at the moment 此刻
all the same 都一样
at the expense of 以…为代价
on the average 平均而言
in the face of 面对
at the same time 同时
in the end 最后
all the time 总是
by the same token 同样的道理
in the long run 从长远来看
in the future 未来
beside the point 旁敲侧击
leave sb. in the dust 把某人丢在尘土中
behind the scenes 幕后
at the cost of 以…为代价
get the nod 得到认可
on the weekend 在周末
in the scheme of things 在事物的计划中
make the most of 充分利用
the glass ceiling 玻璃天花板
at the mercy of 任凭
play the violin 拉小提琴
around the corner 在拐角处
the rest of 其余的
with the exception of 除了
the same as 与…一样
to the letter 不折不扣
in the form of 形式为
out of the way 不碍事
in the long term 从长远来看
on the side 另外
by the end of 到…结束时
in the meantime 与此同时
in the light of 根据
take the place of 代替
play the piano 弹钢琴
around the clock 24小时不间断
on the horizon 已露端倪的
in the way 在路上
What's the matter? 怎么了
what's the matter? 怎么了?
in the world 在世界上
in the midst of 在…之中
at the very least 至少
play the drums 敲鼓
make the best of 充分利用
to say the least 至少可以这么说
in the interest of 为…利益
the Great Wall 长城
for the most part 大多数情况下
in the case of 假使
from the bottom up 从下往上
at the beginning of 在开始
the other day 前几天
get in the way 挡路
the UK 英国
from the outset 从一开始
to the effect that 大意是
around the world 全世界
on the spot 当场
at the bottom 在底部
the majority of 大多数
in the way of 以…的方式
at the latest 最迟
not in the least 一点也不
in the short term 在短期内
in the past 过去
for the time being 暂时
miss the point 没有抓住重点
in the course of 在
in the distance 在远处
to the point 切中要害
by the way 顺便说一句
all the way 一路走来
over the years 多年来
on the verge of 在…的边缘
at the height of 在…的高度
at the worst 最坏的时候
in the manner of 以…的方式
the USA 美国
in the grip of 在…的掌握中
for the better 为了更好
play the pipa 弹琵琶
in the making 正在制作中
the bulk of 大部分
all the more so 更是如此
the Terracotta Army 兵马俑
take out the rubbish 把垃圾倒出来
get the best of 充分利用
round the clock 昼夜不停
in the name of 以…的名义
pave the way for 为…铺平道路
the Palace Museum 故宫博物院
The Palace Museum 故宫博物院
on the alert 处于警戒状态
the other 其他的
for the purpose of 为了
do the dishes 洗碗
take the subway 坐地铁吧
at the outset 在开始时
for the benefit of 为了...的利益
the matter 这件事
with the help of 在…的帮助下
the moment 此刻
at the start of 在开始时
in the event of 如果
to the core 到核心
on the increase 正在增加
at the thought of 一想到
in the least 至少
at the rate of 以
at the end of the day 在一天结束时
by the time 到…的时候
the writing is on the wall 文字在墙上
on the point of 关于
in the eyes of 在
the moment that 那一刻
the day after tomorrow 后天
in the process of 在
at the risk of 冒着
at the instant of 在…的瞬间
at the time 当时
return the favor 还你一个人情
on the table 在桌子上
in the absence of 在没有
to the point of 达到…的程度
the Yangtze River 长江
follow the rules 遵守规则
the hard way 艰难的道路
at the speed of 以…的速度
at the best 在最好的情况下
keep to the right 靠右
to the contrary 相反
burn the candle at both ends 劳累过度
in the matter of 关于
go to the cinema 去看电影
the game is not worth the candle 得不偿失
look on the bright side 往好的方面看
on the move 在移动中
go with the flow 随波逐流
on the air 在播
Peter the Great 彼得大帝
follow the example of 遵循以下示例
go to the movies 去看电影
on the go 忙个不停
on the job 在工作中
in the heart of 在…的中心
the United States 美国
tell the truth 说实话
on the ropes 在绳索上
on the road to 在通往
the Baltic Sea 波罗的海
have the last word 有最后一句话
on the hour 准时
on the board 在董事会上
between the lines 在线路之间
to the extent of 在一定程度上
the United Kingdom 英国
The United Kingdom 英国
watering the plants 给植物浇水
all the best 一切都很好
walking the dog 遛狗
on the run 正在运行中
feeding the fish 喂鱼
on the grounds that 理由是
a flash in the pan 昙花一现
cleaning the room 打扫房间
for the best 最好的
on the road 在路上
the advent of
all over the world 世界各地
get the hang of 掌握窍门
at the brink of 在…的边缘
on the surface 在表面上
be up in the air 在空中
take the time 慢慢来
sit for the bar 坐在吧台前
out of the question 不可能的
the day before yesterday 前天
the Milky Way 银河系
the more ... the more 越多…越多
on the occasion of 在
be packed to the brim 被打包到边缘
the pressure to fold 折叠的压力
on the net 在网络上
beat about the bush 拐弯抹角
in the countryside 在农村
to the limit of 达到…的极限
up to the minute 到目前为止
as the old saying goes 正如老话所说
at the top of 在顶部
go along the street 沿着街道走
on the wrong planet 在错误的星球上
on the grounds of 基于
climb on the window ledge 爬上窗台
run down the stairs 跑下楼梯
the Renaissance 文艺复兴
beyond the horizon 超越地平线
get in the way of 妨碍
make the bed 整理床铺
the Summer Palace 颐和园
beat to the punch 一击即中
on the charge of 以…的名义
the Olympics 奥运会
lead the way 引领潮流
leave sb. in the dark 让某人蒙在鼓里
beyond the dreams of 超越梦想
in the flesh 在肉体上
sweep the floor 扫地
from the ground up 从头开始
the Pacific Ocean 太平洋
stay out of the way 别挡路
on the ground that 理由是
in the air 在空中
Journey to the West 《西游记》
the Earth's mantle 地幔
visit the Mogao Caves 参观莫高窟
for the long term 长期而言
the more ... the more ... 越多…越多...
the Lantern Festival 元宵节
on the fence 在围栏上
the Hollywood Walk of Fame 好莱坞星光大道
the Monkees 僧侣们
on the basis of ... 基于...
reduce the emission of greenhouse gases 减少温室气体排放
pick up the phone 拿起电话
in the event 在事件中
the Eiffel Tower 埃菲尔铁塔
in the open air 在户外
the White House 白宫
The White House 白宫
before the Common Era 在共同时代之前
up in the air 在空中
do the housework 做家务
slow down the rate of resource degradation 减缓资源退化的速度
against all the odds 克服一切困难
the Potala Palace 布达拉宫
tidy the desk 整理桌子
the Andes Mountains 安第斯山脉
the Andes mountains 安第斯山脉
the media 媒体
get the better of 更好地利用
on the one hand ... on the other hand ... 一方面…另一方面...
get out of the way 让开
be on the ropes 在绳索上
clean the room 打扫房间
by the book 按规则
on the shelf 在货架上
at the longest 最长的
in the workplace 在工作场所
the light at the end of the tunnel 隧道尽头的灯光
on the phone 在电话中
The Old Man and the Sea 老人与大海
the U.S. 美国
take the plunge 决心行动
for the moment 暂时
come to the point 开门见山
reap the benefits 获利
survival of the fittest 适者生存
lay the roots for 为…奠定基础
the Nile 尼罗河
make the most of sth. 充分利用某物
at the age of 在…岁时
in the small hours 在小时候
fill the bill 填写账单
单词例句
I think the cheaper the better.
我认为越便宜越好。
She is the tallest in the whole company.
她是全公司最高的一个。
We missed the last train.
我们错过了最后一班火车。
Chinese oil and gas producer CNOOC Ltd vows to continue increasing reserves and production in 2024, as global oil and gas demands steadily grow, the company said on Thursday.
中国石油天然气生产商中海油周四表示,随着全球石油和天然气需求的稳步增长,该公司承诺在2024年继续增加储量和产量。
The company’s net production target for 2024 is 700 million to 720 million barrels of oil equivalent (BOE), of which production from China and overseas accounts for approximately 69 percent and 31 percent respectively, it said.
该公司表示,该公司2024年的净产量目标为7亿至7.2亿桶石油当量,其中来自中国和海外的产量分别约占69%和31%。
The company’s total capital expenditure for 2024 is budgeted at 125 billion yuan ($17.43 billion) to 135 billion yuan.
该公司2024年的总资本支出预算为1250亿元人民币(174.3亿美元)至1350亿元人民币。
Capital expenditures for exploration, development and production will account for approximately 16 percent, 63 percent and 19 percent of the total respectively, it said.
报告称,勘探、开发和生产的资本支出将分别约占总额的16%、63%和19%。
In the coming year, CNOOC Ltd will aim high while keeping its feet on the ground, continuously increasing reserves and production, technological innovation and green development, said Zhou Xinhuai, CEO and president of the company.
中国海洋石油总公司首席执行官兼总裁周新怀表示,未来一年,中国海洋石油股份有限公司将高瞻远瞩,脚踏实地,不断增产增产,技术创新,绿色发展。
The company will increase its efforts in natural gas exploration while stepping up green development and exploring the industrialization of carbon capture, utilization and storage technologies.
该公司将加大天然气勘探力度,同时加快绿色发展,探索碳捕获、利用和储存技术的产业化。
It also vows to continue promoting the integrated development of offshore wind power and oil and gas production.
它还誓言将继续推动海上风电与石油和天然气生产的一体化发展。
Spanning over 60 hectares, ALSC is capable of handling a wide array of mainstream aircraft types and providing global distribution channels for the resale of reusable parts from retired aircraft.
ALSC占地60多公顷,能够处理各种主流机型,并为退役飞机的可重复使用部件转售提供全球分销渠道。
Built with a total investment of 6 billion yuan ($844.55 million), the project aims to improve the recycling rate of aircraft components and materials, thereby achieving over 90 percent eco-friendly recycling of aircraft by weight.
该项目总投资60亿元人民币(84455万美元),旨在提高飞机零部件和材料的回收率,从而实现90%以上的飞机重量环保回收。
"The opening of ALSC will become a new highlight in deepening cooperation between China and Europe," said George Xu, Airbus executive vice president and Airbus China CEO.
空客执行副总裁兼空客中国首席执行官George Xu表示:“ALSC的开业将成为深化中欧合作的新亮点。”。
In 2023, two international airports in the city recorded more than 74.92 million passenger trips and a total cargo and mail throughput of 771,000 tons, according to the Sichuan Province Airport Group Co Ltd. China will become the world's largest aviation services market by 2042, with its market value climbing to $54.1 billion, Airbus China forecast in December 2023.
空中客车中国公司2023年12月预测,根据四川省机场集团有限公司的数据,2023年,该市两个国际机场的客运量超过7492万人次,货邮吞吐量达到77.1万吨。到2042年,中国将成为世界上最大的航空服务市场,其市值将攀升至541亿美元。
The autonomous driving startup Pony.
自动驾驶初创公司Pony。
ai obtained a cross-provincial demonstration application permit on Thursday from three government bodies, including the Tianjin Municipal Transportation Commission, marking the first time a permit of this type has been granted to self-driving heavy-duty trucks.
周四,ai从包括天津市交通委员会在内的三个政府机构获得了跨省示范申请许可,这标志着自动驾驶重型卡车首次获得此类许可。
ai will collaborate with logistics company Sinotrans to provide autonomous highway freight services on the Beijing and Tianjin sections of the Beijing-Tianjin-Tanggu expressway.
ai将与物流公司中外运合作,在京津唐高速公路的北京和天津段提供自动驾驶公路货运服务。
The company's autonomous trucks will undergo testing on this cross-provincial highway at speeds of up to 90 kilometers per hour, with a safety operator positioned in the driver's seat.
该公司的自动驾驶卡车将在这条时速高达90公里的跨省高速公路上接受测试,安全操作员将坐在驾驶座上。
Over 100 kilometers of the Beijing and Tianjin segments of the expressway have been approved for testing.
北京和天津高速公路100多公里路段已获准进行测试。
The startup has conducted autonomous driving on various complex road types, weather conditions and lighting scenarios.
这家初创公司在各种复杂的道路类型、天气条件和照明场景下进行了自动驾驶。
Alibaba Group Holding Ltd co-founders Jack Ma and Joe Tsai's recent move to buy back shares of the Chinese technology heavyweight is expected to shore up investor sentiment and market confidence toward China's tech sector, and drive up the stock prices of major Chinese internet companies, industry experts said.
业内专家表示,阿里巴巴集团(Alibaba Group Holding Ltd)联合创始人马云(Jack Ma)和蔡崇信(Joe Tsai)最近回购这家中国科技巨头的股票,预计将提振投资者对中国科技行业的情绪和市场信心,并推高中国主要互联网公司的股价。
Shares of Alibaba surged 7.32 percent to close at HK$72.6 ($9.28) on the Hong Kong stock exchange on Wednesday, while Baidu Inc and JD saw their share prices soar 6.7 percent and 4.69 percent, respectively.
周三,在香港证券交易所,阿里巴巴股价飙升7.32%,收于72.6港元(9.28美元),百度和京东股价分别飙升6.7%和4.69%。
Alibaba said late on Tuesday that Ma and Tsai have been aggressively buying the company's shares of late, signaling their confidence in its development prospects.
阿里巴巴周二晚些时候表示,马和蔡英文最近一直在积极购买该公司的股票,这表明他们对其发展前景充满信心。
Tsai bought around $151 million worth of Alibaba's US-traded shares via his Blue Pool family fund in the fourth quarter of last year, according to a regulatory filing from the US Securities and Exchange Commission.
根据美国证券交易委员会的一份监管文件,去年第四季度,蔡英文通过其蓝池家族基金购买了价值约1.51亿美元的阿里巴巴在美上市股票。
In 2023, the company said, Alibaba repurchased a total of 897.9 million ordinary shares, adding that the shares were bought on both the US and Hong Kong stock markets under its share repurchase program.
该公司表示,2023年,阿里巴巴回购了总计8.979亿股普通股,并补充说,这些股票是根据其股票回购计划在美国和香港股票市场购买的。
The e-commerce company emphasized that it has continued to repurchase shares for five consecutive years, demonstrating its firm confidence in its future development.
这家电子商务公司强调,它已连续五年继续回购股票,表明了它对未来发展的坚定信心。
Hong Yong, an associate research fellow at the Chinese Academy of International Trade and Economic Cooperation's e-commerce research institute, said the latest share buyback will not only consolidate investor trust and support for Alibaba, but also help boost market confidence toward China's internet and tech industry.
中国国际贸易经济合作研究院电子商务研究所副研究员洪勇表示,最新的股票回购不仅将巩固投资者对阿里巴巴的信任和支持,还将有助于增强市场对中国互联网和科技行业的信心。
As of Dec 31, the remaining amount the company's board had authorized for its share buyback plan, which is effective through March 2025, was $11.7 billion, according to Alibaba.
根据阿里巴巴的数据,截至12月31日,该公司董事会为其股票回购计划授权的剩余金额为117亿美元,该计划有效期至2025年3月。
The company also said that it had 20 billion ordinary shares outstanding as of Dec 31, 2023, compared to 20.7 billion ordinary shares as of Dec 31, 2022.
该公司还表示,截至2023年12月31日,其已发行普通股200亿股,而截至2022年12月30日,其普通股为207亿股。
This indicates a net reduction of 3.3 percent in its outstanding shares in the last 12 months.
这表明其已发行股票在过去12个月内净减持3.3%。
The share repurchase move came after Jiang Fang, a partner and chief talent officer of Alibaba, said on the company's internal network in November that Ma had not sold a single share of the company, and will continue to hold Alibaba shares, adding that the current stock price of Alibaba is far below its real value.
11月,阿里巴巴合伙人兼首席人才官蒋芳在公司内部网络上表示,马没有出售该公司的一股股份,将继续持有阿里巴巴的股份,并补充说,阿里巴巴目前的股价远低于其实际价值。
Pan Helin, co-director of the Digital Economy and Financial Innovation Research Center at Zhejiang University's International Business School, said the increased shareholdings of Ma and Tsai, who serve as key shareholders of Alibaba, show their confidence in the company's prospects, which is conducive to stabilizing the capital market and improving investor confidence.
浙江大学国际商学院数字经济与金融创新研究中心联合主任盘和林表示,作为阿里巴巴主要股东的马和蔡英文的增持表明了他们对公司前景的信心,这有利于稳定资本市场,提高投资者信心。
Pan said in order to reverse the downward trend of stock prices, it is important to improve corporate profitability and optimize the business structure.
潘表示,要扭转股价下跌趋势,提高企业盈利能力和优化业务结构至关重要。
The challenge for Alibaba, he said, is how to maintain rapid growth amid an increasingly complex environment and intensified competition from domestic rivals such as PDD Holdings.
他说,阿里巴巴面临的挑战是,如何在日益复杂的环境和来自PDD Holdings等国内竞争对手的激烈竞争中保持快速增长。
Alibaba said in 2023 that it will split its business into six main units, with each separate business having the flexibility to raise outside capital and seek its own initial public offering, the most significant organizational change to the company in its 24-year history.
阿里巴巴在2023年表示,将把业务拆分为六个主要部门,每个独立的部门都可以灵活地筹集外部资金并寻求自己的首次公开募股,这是该公司24年历史上最重大的组织变革。
However, it announced in November it will not proceed with the full spinoff of its cloud unit due to uncertainties caused by the recent expansion of US export controls on advanced computing chips.
然而,该公司在11月宣布,由于美国最近扩大对先进计算芯片的出口管制带来的不确定性,将不会全面剥离其云部门。
Alibaba said its total revenue stood at 224.79 billion yuan ($31.4 billion) during the July-September period, up 9 percent year-on-year, driven chiefly by improved consumer sentiment.
阿里巴巴表示,其7-9月总收入为2247.9亿元人民币(314亿美元),同比增长9%,主要受消费者情绪改善的推动。
About 78 percent of German companies expect growth to be consistent in China in the next five years, while 54 percent plan to increase investments in the country, a survey published by the German Chamber of Commerce in China showed on Wednesday.
中国德国商会周三公布的一项调查显示,约78%的德国公司预计未来五年在华增长将保持一致,54%的公司计划增加在华投资。
According to the Business Confidence Survey for 2023 and 2024, 79 percent of German companies said it is necessary to remain competitive in China.
根据2023年和2024年的商业信心调查,79%的德国公司表示有必要在中国保持竞争力。
The survey was conducted between Sept 5 and Oct 6 last year.
这项调查于去年9月5日至10月6日进行。
A total of 566 member companies of the chamber responded to the survey.
商会共有566间会员公司回应调查。
About 42 percent of German companies expect positive industry development in 2024, compared to only 21 percent in 2023, as per the survey.
调查显示,约42%的德国公司预计2024年行业将取得积极发展,而2023年这一比例仅为21%。
Ulf Reinhardt, chairperson of the board of the German Chamber of Commerce in China (South and Southwest China), said about 5 percent of the survey respondents currently regard Chinese companies as innovation leaders in their industry, but 46 percent foresee them becoming leaders within the next five years.
中国(华南和西南)德国商会董事会主席Ulf Reinhardt表示,目前约5%的受访者认为中国公司是其行业的创新领导者,但46%的受访者预计他们将在未来五年内成为领导者。
German business leaders said China's significance to the German economy remains unique.
德国商界领袖表示,中国对德国经济的意义依然独特。
As Germany's most important trading partner for seven consecutive years, the Sino-German economic relationship sustains millions of jobs in both countries, said Jens Hildebrandt, executive director of the German Chamber of Commerce in China (North China).
中国(华北)德国商会执行主任Jens Hildebrandt表示,作为德国连续七年最重要的贸易伙伴,中德经济关系为两国提供了数百万个就业机会。
The enormous size of the Chinese consumer market, advanced supply chain infrastructure, and status as an increasingly strong innovator make China one of the most important markets for many German companies, Hildebrandt said.
Hildebrandt表示,中国庞大的消费市场、先进的供应链基础设施以及日益强大的创新者地位,使中国成为许多德国公司最重要的市场之一。
The German Chamber of Commerce in China has more than 2,100 members, including Siemens AG, Mercedes-Benz Group, Covestro AG and Bayer Group.
中国德国商会有2100多个会员,包括西门子股份公司、梅赛德斯-奔驰集团、科思创股份公司和拜耳集团。
Upbeat about the Chinese market, logistics conveying equipment manufacturer Beumer Group became the 500th German company to settle in Taicang, in East China's Jiangsu province, early this month.
本月初,物流输送设备制造商Beumer Group成为第500家落户中国东部江苏省太仓市的德国公司。
The company plans to invest a total of 100 million euros ($108.74 million), with an annual output value of up to 1.4 billion yuan ($195.5 million) in Taicang, according to information released by the local government.
根据当地政府发布的信息,该公司计划在太仓投资1亿欧元(1.0874亿美元),年产值高达14亿元人民币(1.955亿美元)。
Since the arrival of the first German company in 1993, Taicang has attracted 500 German enterprises.
自1993年第一家德国公司入驻以来,太仓已吸引了500家德国企业入驻。
The first 100 German enterprises came to Taicang in a span of 14 years, but it only took two years for the last 100 German businesses to settle in the city.
首批100家德国企业在14年的时间里来到太仓,但最后100家德国公司只花了两年时间就落户了太仓。
To become a manufacturing powerhouse, China needs to not only increase efforts aimed at independent research and development but also collaborate with countries like Germany to identify gaps and learn from each other's strengths, said Bai Ming, a researcher at the Chinese Academy of International Trade and Economic Cooperation in Beijing.
中国国际贸易经济合作研究院研究员白明表示,要成为制造业强国,中国不仅需要加大自主研发力度,还需要与德国等国合作,找出差距,取长补短。
Eager to enhance the country's strength in attracting foreign capital, China will roll out a package of measures this year to boost efforts in soliciting foreign investment.
为了增强吸引外资的实力,中国今年将推出一系列措施,加大吸引外资的力度。
The government will work to solve existing problems that foreign businesses face in investing in its market, said Zheng Chiping, head of the National Development and Reform Commission's Department of Foreign Capital and Overseas Investment.
国家发展和改革委员会外资和海外投资司司长郑炽平表示,政府将努力解决外国企业在投资中国市场时面临的现有问题。
The high-tech manufacturing sector has experienced rapid growth in attracting foreign investment, in line with industrial restructuring.
随着产业结构调整,高科技制造业在吸引外国投资方面实现了快速增长。
This reflects a continuous upgrade in China's utilization of foreign investment structures, said Sang Baichuan, dean of the University of International Business and Economics' Institute of International Economy in Beijing.
北京对外经济贸易大学国际经济研究院院长桑百川表示,这反映出中国利用外资结构的不断升级。
That sentiment is in line with the latest data.
这种情绪与最新数据一致。
China's high-tech industries attracted 423.34 billion yuan of foreign direct investment in 2023, accounting for 37.3 percent of the country's total utilized FDI, data from the Ministry of Commerce showed.
商务部数据显示,2023年,中国高新技术产业吸引外商直接投资4233.4亿元,占全国利用外资总额的37.3%。
The State Grid Corp of China implemented recently an intelligent customer service system based on 5G networks in Suzhou, Jiangsu province, improving both the quality and efficiency of its services.
中国国家电网公司最近在江苏省苏州市实施了基于5G网络的智能客服系统,提高了服务质量和效率。
The system allows the company to release information about power supply issues and remind clients to pay electricity bills in batches via voice or video calls, said Yao Jian, deputy director of the Control Center at State Grid's power supply company in Kunshan, a county-level city of Suzhou.
国家电网苏州县级市昆山供电公司控制中心副主任姚健表示,该系统允许公司通过语音或视频通话发布供电问题信息,并提醒客户分批支付电费。
Yao also said that the company's clients can now apply for power capacity expansion and check electricity bills and grid maintenance bulletins online at any time they want.
姚还表示,该公司的客户现在可以随时申请电力扩容,并在网上查看电费和电网维护公告。
The company's staff can use the intelligent system to remotely guide clients in troubleshooting some basic power supply issues.
该公司的员工可以使用智能系统远程指导客户解决一些基本的电源问题。
Meanwhile, when there are not enough emergency crews on site, the system can help bring in additional crews from nearby areas, said Yao.
同时,姚说,当现场没有足够的急救人员时,该系统可以帮助从附近地区增派救援人员。
Thanks to the help of the system, the call volume that can be handled by a customer service agent has increased nearly a hundred times and the probability of issues being solved promptly has increased by 60 percent.
在该系统的帮助下,客服代理可以处理的呼叫量增加了近百倍,问题得到及时解决的概率增加了60%。
As the world's largest industrial city, Suzhou has 6,587,000 electricity consumers, which has brought a heavy workload, as well as high labor and time costs, to the local power supply company.
作为全球最大的工业城市,苏州有65.87万用电用户,这给当地供电公司带来了沉重的工作量以及高昂的人力和时间成本。
The implementation of the intelligent customer service system has largely relieved the company's pressure.
智能客服系统的实施在很大程度上缓解了公司的压力。
Over the past few years, State Grid has been committed to promoting the digital transformation of the power grid, actively utilizing information, communication, and automation technologies in its daily operations.
过去几年,国家电网一直致力于推动电网数字化转型,在日常运营中积极利用信息、通信和自动化技术。
"Accelerating the digital transformation of the power grid can greatly empower the construction of a new power system and power production.
“加快电网数字化转型,可以极大地为新型电力系统建设和电力生产赋能。
It can also improve the operational efficiency, safety, and reliability of the power system," said Jin Heping, chief information officer of China Three Gorges Corp.
它还可以提高电力系统的运行效率、安全性和可靠性。
China Eastern Airlines is scheduled to operate 3,280 flights per day during the upcoming Spring Festival travel rush which will start on Jan 26 through to March 5, up 42 percent year-on-year, and China's first self-developed narrow-body jet C919 will serve in the peak traveling season for the first time, according to the Shanghai-based carrier.
据总部位于上海的东方航空公司称,在即将到来的春节旅游高峰期间,中国东方航空公司计划每天运营3280架次航班,同比增长42%。中国首款自主研发的窄体喷气式飞机C919将首次在旅游旺季服务。
The amount of air travel passengers is projected to hit a record high, and about 80 million passenger trips will be handled during the 40-day rush period, or 2 million passenger trips per day, up 9.8 percent from the same period of 2019, according to estimates by the Civil Aviation Administration of China.
据中国民航局估计,预计航空旅客量将创历史新高,40天高峰期间将处理约8000万人次,即每天200万人次,比2019年同期增长9.8%。
China Eastern has planned to put 783 aircraft into operation for the Spring Festival travel rush this year, and the jets will carry out 330,000 flying hours in total.
中国东方航空计划在今年春运高峰期间投入783架飞机,这些飞机将总共飞行33万小时。
For the first time, all four C919s in China Eastern's fleet will be put into service for the traveling peak season on the Beijing-Shanghai and Shanghai-Chengdu routes, said the carrier.
该航空公司表示,东航机队中的四架C919将首次在北京-上海和上海-成都航线的旅游旺季投入使用。
Major aviation hubs of China Eastern will see a rise in handling capacity in the 40-day travel rush starting on Jan 26.
在1月26日开始的为期40天的旅行高峰中,东航主要航空枢纽的处理能力将有所提高。
For example, Shanghai Pudong International Airport will have 6.4 percent daily flights more than the pre-Spring Festival traveling period, and that of Shanghai Hongqiao International Airport will grow by 5.4 percent.
例如,上海浦东国际机场的日航班量将比春节前增加6.4%,上海虹桥国际机场将增长5.4%。
China General Nuclear Power Corp has accelerated its clean energy initiatives both domestically and internationally throughout 2023, continuously increasing the share of renewable energy in the company's power generation portfolio.
整个2023年,中国通用核电公司加快了其国内外清洁能源计划,不断提高可再生能源在公司发电组合中的份额。
As the main force in China's clean energy development, CGN has been vigorously developing nuclear, wind and solar energies in recent years, with the installed capacity of clean energy in operation and under construction exceeding 100 million kilowatts last year, said the country's largest nuclear operator during a press conference held in Beijing on Wednesday.
中国最大的核能运营商中广核周三在北京举行的新闻发布会上表示,作为中国清洁能源发展的主力军,中广核近年来一直在大力发展核能、风能和太阳能,去年在运营和在建的清洁能源装机容量超过1亿千瓦。
In 2023, the company's total installed capacity of clean energy exceeded 100 million kilowatts, and the annual feed-in power reached 333.8 billion kilowatt-hours, an increase of 23.4 billion kilowatt hours from the previous year, it said.
2023年,该公司清洁能源总装机容量超过1亿千瓦,年上网电量达到3338亿千瓦时,比上年增加234亿千瓦时。
The company completed the country's largest onshore wind power base in operation in 2023 and started construction of the country's first large-scale offshore pile-fixed offshore photovoltaic project, it said.
该公司表示,该公司于2023年建成了该国最大的陆上风电基地,并开始建设该国首个大型海上桩固定式海上光伏项目。
CGN has been actively involved with the Belt and Road initiative in recent years, providing clean power to 15 countries and regions participating in the global initiative.
近年来,中广核积极参与“一带一路”倡议建设,为全球15个国家和地区提供清洁电力。
Overseas installed capacity of the company rose to 13.63 million kilowatts last year, with annual cumulative on-grid power output reaching 46.28 billion kilowatts hours.
去年,该公司海外装机容量增至1363万千瓦,年累计上网发电量达到462.8亿千瓦时。
The company has also been stepping up investment in research and development, accelerating the promotion of high-level scientific and technological self-reliance and self-improvement, it said.
该公司还加大了研发投入,加快推进高水平科技自立自强。
In an interview with Xinhua, Fred Hu, Primavera's CEO, said that the fundamentals sustaining China's long-term growth are improving with China's capital market brimming with opportunities.
春华银行首席执行官胡在接受新华社记者采访时表示,随着中国资本市场充满机遇,支撑中国长期增长的基本面正在改善。
He believed that China's growth in 2024 will build on the economic performance of the past year.
他认为,中国2024年的经济增长将建立在过去一年的经济表现之上。
Hu said that many "bright spots" in China's economy, ranging from manufacturing, new energy and consumer spending to technological innovation, can fuel the country's economic growth.
胡说,中国经济的许多“亮点”,从制造业、新能源、消费支出到技术创新,都可以推动中国经济增长。
The CEO said China's economy has shown sound momentum at the beginning of 2024 and will maintain a strong recovery.
这位首席执行官表示,中国经济在2024年初表现出良好的势头,并将保持强劲复苏。
In the past year or so, the Chinese government has taken a string of measures to revitalize the economy, and the transparency and clarity of its policies have reassured entrepreneurs and investors, he said.
他说,在过去一年左右的时间里,中国政府采取了一系列振兴经济的措施,其政策的透明度和清晰度让企业家和投资者放心。
The senior executive further argued that China's high-quality economic development has injected momentum into global economic growth.
这位高管进一步表示,中国经济的高质量发展为全球经济增长注入了动力。
The total profits of China's centrally-administered State-owned enterprises amounted to 2.6 trillion yuan ($362.36 billion) in 2023, while their operating revenue reached 39.8 trillion yuan, according to data released by the country's top state assets regulator.
根据中国最高国有资产监管机构发布的数据,2023年,中国中央管理的国有企业利润总额达到2.6万亿元人民币(3623.6亿美元),营业收入达到39.8万亿元人民币。
The fixed-asset investment of central SOEs, including real estate, expanded 11.4 percent year-on-year to 5.09 trillion yuan last year, said Yuan Ye, vice-chairman of the State-owned Assets Supervision and Administration Commission of the State Council.
国务院国有资产监督管理委员会副主席袁野表示,去年,包括房地产在内的中央国有企业固定资产投资同比增长11.4%,达到5.09万亿元。
Their research and development expenditure amounted to 1.1 trillion yuan, reaching the trillion yuan milestone for two consecutive years.
他们的研发支出达到1.1万亿元,连续两年达到万亿元的里程碑。
"This will explore new avenues, seize fresh opportunities and cultivate new advantages," said Li, adding that deepening strategic cooperation within the industrial chain ecosystem and accelerating the development level of the modern industrial system will be priorities for central SOEs in 2024.
李说:“这将探索新途径,抓住新机遇,培育新优势。”他补充说,深化产业链生态系统内的战略合作,加快现代产业体系的发展水平,将是2024年中央国有企业的优先事项。
The actual utilization of foreign capital in Guangdong's manufacturing industry reached 49.22 billion yuan ($6.92 billion) last year, up 11.7 percent year-on-year, said Zhang Jinsong, head of the provincial department of commerce, told a press conference of the second session of the 14th Guangdong Provincial People's Congress.
广东省商务厅厅长张劲松在广东省第十四届人民代表大会第二次会议新闻发布会上表示,去年广东制造业实际利用外资492.2亿元人民币(69.2亿美元),同比增长11.7%。
French sporting goods retailer, Decathlon, plans to open new stores in Guangzhou, the capital of Guangdong province as they hold full confidence in the business climate of the city.
法国体育用品零售商迪卡侬计划在广东省省会广州开设新店,因为他们对广州的商业环境充满信心。
Guangzhou was the first Chinese city where Decathlon deployed a full industrial chain business, with the first smart manufacturing office launched in 1994 and the first store opened in 2005 in the city.
广州是迪卡侬第一个部署全产业链业务的中国城市,1994年推出了第一个智能制造办公室,2005年在该市开设了第一家门店。
The group is running 13 stores in Guangzhou, covering nine districts and serving more than 15 million people annually, said Penny Pan, general manager of Decathlon Guangzhou, at a round table dialogue on economic and trade cooperation between Guangzhou and the European Union held on Wednesday.
在周三举行的广州与欧盟经贸合作圆桌对话会上,迪卡侬广州总经理潘佩妮表示,该集团在广州经营着13家门店,覆盖9个地区,每年为1500多万人提供服务。
The event was organized by the Commerce Bureau of Guangzhou, the European Chamber South China Chapter and the Administrative Committee of the Guangzhou Development District.
此次活动由广州市商务局、欧盟商会华南分会和广州开发区管理委员会主办。
The latest measures for attracting foreign investment to Guangzhou mean new opportunities for Decathlon, which will continue to expand its investment and introduce more forms of business, Pan said.
潘说,广州吸引外资的最新举措为迪卡侬带来了新的机遇,迪卡侬将继续扩大投资,引进更多的商业形式。
Decathlon continues to take a positive view of the sporting consumption potential of Guangzhou, which has an immense sporting population and warm climate.
十项全能继续积极看待广州的体育消费潜力,广州拥有庞大的体育人口和温暖的气候。
This year marks the 60th anniversary of the establishment of diplomatic ties between China and France, the Paris Olympics, and the China-France Year of Culture and Tourism.
今年是中法建交60周年、巴黎奥运会和中法文化旅游年。
Brazilian mining company Vale expressed optimism about the growth prospects of the Chinese economy and asserted its strategic position to contribute to China's high-quality development.
巴西矿业公司淡水河谷对中国经济的增长前景表示乐观,并确立了为中国高质量发展做出贡献的战略地位。
"Vale remains optimistic about the growth prospects of the Chinese economy and is well positioned to make greater contribution to China's new industrialization and high-quality development," said Tracy Xie, president of Vale China.
淡水河谷中国区总裁谢表示:“淡水河谷对中国经济增长前景保持乐观,有能力为中国新型工业化和高质量发展做出更大贡献。”。
"China is already leading the energy transformation in the world, and we anticipate that more high-quality flat steel will be sought, which implies an increasing demand for high-quality iron ore. "Her comment came as the National Bureau of Statistics said that China's GDP grew 5.2 percent year-on-year to a new high of 126.06 trillion yuan ($17.52 trillion) last year.
“中国已经在引领世界能源转型,我们预计将寻求更多高质量的扁钢,这意味着对高质量铁矿石的需求不断增加。”她发表上述言论之际,国家统计局表示,去年中国国内生产总值同比增长5.2%,创下126.06万亿元人民币(17.52万亿美元)的新高。
考试真题例句(机器翻译仅供参考)
全部
考研
高考
四级
六级

考研The company, a major energy supplier in New England, provoked justified outrage in Vermont last week when it announced it was reneging on a longstanding commitment to abide by the strict nuclear regulations.

该公司是新英格兰的一家主要能源供应商,上周在佛蒙特州宣布违背遵守严格核法规的长期承诺,引发了合理的愤怒。

2012年考研阅读原文

高考At the Beijing Olympic she swept away any doubts about her ability to perform consistently by becoming the first Jamaican woman ever to win the 100 metres Olympic gold.

在北京奥运会上,她成为有史以来第一位获得100米奥运金牌的牙买加女子,消除了人们对她是否有能力始终如一地表现的怀疑。

2016年高考英语江苏卷 阅读理解 阅读D 原文

高考But according to Anderson, the amount of time spent watching television is not related to reading ability.

但安德森认为,看电视的时间与阅读能力无关。

2015年高考英语广东卷 阅读理解 阅读C 原文

高考His son had the ability to fix it.

他的儿子有能力修理它。

2016年高考英语天津卷 阅读理解 阅读B 选项

高考In addition to their simple beauty, what makes the adobe dwellings admirable is their ability to "air condition" a house without using electric equipment.

除了简单美观之外,土坯住宅令人钦佩的是,它们不使用电气设备就能“调节”房屋的空调。

2015年高考英语全国卷2 语法填空 原文

高考Large brains for their bodies and the ability to walk upright are two characteristics of human beings.

人类的两大特点是大脑体积大,身体发达,走路直立。

2019年高考英语江苏卷 阅读理解 任务型阅读 题设

高考It didn't look that bad, and after the first wave had shut down my ability to smell, it didn't offend the nose so much, either.

它看起来没那么糟糕,而且在第一次波浪关闭了我的嗅觉之后,它也没有那么刺痛鼻子。

2015年高考英语四川卷 阅读理解 阅读B 原文

高考One traditional belief about television is that it reduces a child's ability to think and to understand the world.

关于电视的一个传统观点是,它降低了孩子思考和理解世界的能力。

2015年高考英语广东卷 阅读理解 阅读C 原文

高考She also operates a website, where she shares her tips and recipes, with the goal of demonstrating that everyone has the ability to control what's on their plate.

她还开设了一个网站,分享她的秘诀和食谱,目的是证明每个人都有能力控制自己盘子里的食物。

2015年高考英语湖北卷 阅读理解 阅读B 原文

高考Such a view, however, fails to explain the ability of some works of art to excite the human mind across cultures and through centuries.

然而,这种观点无法解释某些艺术作品在跨文化和跨世纪中激发人类思维的能力。

2015年高考英语重庆卷 阅读理解 阅读E 原文

高考The more you learn and the more you try, the more ability you have to take control of your food and your schedule.

你学的越多,尝试的越多,你就越有能力控制你的饮食和日程安排。

2014年高考英语全国卷2 阅读理解 七选五 原文

高考True creativity is the ability to take something existing and create something new.

真正的创造力是接受现有事物并创造新事物的能力。

2014年高考英语全国卷1 阅读理解 七选五 原文

高考We who labor in clean shirts in offices don't have the abilities that motorheads have.

我们这些穿着干净衬衫在办公室里工作的人没有汽车司机的能力。

2016年高考英语天津卷 阅读理解 阅读B 原文

四级The report's writers state that America's failure to invest in infrastructure impacts not only the health of the real-estate market, but also our ability to remain globally competitive.

报告作者指出,美国未能投资基础设施不仅影响房地产市场的健康,也影响我们保持全球竞争力的能力。

2017年6月阅读原文

四级Team-building skills are in short supply: Deloitte reports that only 12% of the executives they contacted feel they understand the way people work together in networks and only 21% feel confident in their ability to build cross-functional teams.

团队建设技能供不应求:德勤报告称,在他们接触的高管中,只有12%的人认为他们了解人际网络中的合作方式,只有21%的人对他们建立跨职能团队的能力充满信心。

2017年6月阅读原文

四级These patterns suggest that some types of mental flexibility decrease relatively early in adulthood, but that the amount of knowledge one has, and the effectiveness of integrating it with one's abilities, may increase throughout all of adulthood if there are no diseases, Salthouse said in a news release.

索尔特豪斯在一份新闻稿中说,这些模式表明,某些类型的心理灵活性在成年早期相对降低,但如果没有疾病,一个人拥有的知识量以及将知识与能力相结合的有效性可能会在整个成年期增加。

2016年6月阅读原文

四级The author's experiment shows that students with a fixed mind-set believe having to work hard is an indication of low ability.

作者的实验表明,思维定势固定的学生认为必须努力学习是能力低下的表现。

2016年12月阅读原文

四级In particular, attributing poor performance to a lack of ability depresses motivation more than does the belief that lack of effort is to blame.

特别是,将糟糕的表现归因于缺乏能力比认为缺乏努力更能抑制动机。

2016年12月阅读原文

四级Attributing a bad grade to their own lack of ability, those with a fixed mindset said that they would study less in the future, try never to take that subject again and consider cheating on future tests.

把一个坏的等级归因于他们自己的能力缺乏,那些有固定心态的人说他们将来会学习更少,试着不再去接受这个主题,并在将来的考试中考虑作弊。

2016年12月阅读原文

四级A child's ability to become deeply absorbed in something, and derive intense pleasure from that absorption, is something adults spend the rest of their lives trying to return to.

孩子能够深深地专注于某件事,并从中获得强烈的快乐,这是成年人余生都在努力恢复的能力。

2015年12月阅读原文

四级The ability to quickly thumb through pages is also lost.

快速浏览页面的功能也会丢失。

2014年6月阅读原文

四级The ability to draw upon every available tool and insight—picked up from science, arts, and technology—to solve the problems of the future, and take advantage of the opportunities that present themselves, will be helpful to them and the United States

利用从科学、艺术和技术中获得的每一种可用工具和洞察力来解决未来问题的能力,以及利用当前机会的能力,将有助于他们和美国

2014年6月阅读原文

四级The importance of non-financial firms will accordingly rise, along with their ability to attract the best talent.

非金融企业的重要性将随之上升,它们吸引最佳人才的能力也将随之上升。

2013年6月阅读原文

四级But in recent years the capital's culinary (烹饪的) scene has developed to the point that it is now confident of its ability to please the tastes of any international visitor.

但近年来首都的烹饪(烹饪的) 这一场景已经发展到现在,它有信心能够满足任何国际游客的口味。

2011年6月阅读原文

四级The ability to sleep in one chunk (整块时间) overnight goes down as we age but the amount of sleep we need to function well does not change," Dr Drummond told the American Association for the Advancement of Science conference in San Diego

一块睡的能力(整块时间) 夜间睡眠随着年龄的增长而减少,但我们需要的睡眠量并没有改变,”Drummond博士在圣地亚哥举行的美国科学进步协会会议上说

2011年6月阅读原文

四级Attributing a bad grade to their own lack of ability, those with a fixed mind-set said that they would study less in the future, try never to take that subject again and consider cheating on future tests.

把一个坏的等级归因于他们自己缺乏能力,那些头脑定型的人说他们将来会学习更少,试着再也不学那个科目,在将来的考试中考虑作弊。

2016年12月四级真题(第二套)阅读 Section B

四级But because it's all digital it eliminates the used book market and eliminates any sharing and because homework and tests are through an access code, it eliminates any ability to opt out.

但因为它是全数字的,它消除了二手书市场,消除了任何共享,因为作业和测试都是通过访问代码进行的,所以它消除了任何选择退出的能力。

2018年6月四级真题(第三套)阅读 Section B

四级If the law isn't there, people will drive within their ability range.

如果法律不存在,人们将在其能力范围内驾驶。

2016年6月四级真题(第二套)听力 Section B

四级If you understand the material and have the ability to articulate your thoughts, they should be a breeze.

如果你理解材料并有能力表达你的想法,它们应该是轻而易举的事。

2017年12月四级真题(第一套)阅读 Section B

四级Team-building skills are in short supply: Deloitte reports that only 12% of the executives they contacted feel they understand the way people work together in networks and only 21% feel confident in their ability to build cross functional teams.

团队建设技能供不应求:德勤报告称,在他们接触的高管中,只有12%的人认为他们了解人际网络中的合作方式,只有21%的人对他们建立跨职能团队的能力充满信心。

2017年6月四级真题(第三套)阅读 Section B

四级The most recent National Journal poll asked respondents about the American dream, what it takes to achieve their goals, and whether or not they felt a significant amount of control over their ability to be successful.

最新的《国家期刊》民意调查询问了受访者关于美国梦的情况,他们需要什么来实现自己的目标,以及他们是否觉得自己在很大程度上控制了自己的成功能力。

2017年12月四级真题(第三套)阅读 Section C

四级The report says America's urbanization will continue to be the most significant issue affecting the industry, as cities across the country imitate the walk ability and transit oriented development making cities like New York and San Francisco so successfu

报告说,美国的城市化将继续是影响工业的最重要的问题,因为全国的城市模仿步行能力和以交通为导向的发展,使得像纽约和旧金山这样的城市成为成功者。

2017年6月四级真题(第二套)阅读 Section C

四级The team found that exerciser educed the speed of rapid eye movements by about 8%, preventing their ability to capture new visual information.

研究小组发现,锻炼者使眼球快速运动的速度降低了约8%,阻止了他们捕捉新视觉信息的能力。

2017年6月四级真题(第三套)阅读 Section A

四级Their babies retain the ability to produce their own chlorophyll, though they can't generate energy from sunlight until they've eaten enough algae to steal the necessary genes, which they can't yet produce on their own.

他们的孩子保留了自己产生叶绿素的能力,尽管他们在吃了足够多的海藻以窃取必要的基因之前无法从阳光中产生能量,而这些基因是他们自己还无法产生的。

2019年12月四级真题(第三套)阅读 Section C

四级This gives rats the ability to detect slight smells.

这使老鼠能够察觉轻微的气味。

2017年12月四级真题(第一套)阅读 Section A

四级This, in turn, has a major effect on their diet, leading scientists to speculate that the ability to learn population-specific hunting methods could be driving the animals' genetic development.

这反过来又对它们的饮食产生重大影响,导致科学家推测,学习特定群体狩猎方法的能力可能会推动这些动物的基因发育。

2019年6月四级真题(第二套)阅读 Section A

四级What kind of ability do analytical skills refer to in the passage?

文章中的分析技能指的是什么样的能力?

2019年12月四级真题(第二套)听力 Section C

六级Cognitive decline is the loss of ability to learn new skills, or recall words, names, and faces that is most common as we age.

认知衰退是指随着年龄的增长,学习新技能或回忆单词、姓名和面孔的能力的丧失。

2016年6月听力原文

六级The college students had cultivated the ability to ask questions, the cornerstone of critical thinking.

大学生培养了提出问题的能力,这是批判性思维的基石。

2015年12月阅读原文

六级Nor is the global economy forgiving of an American workforce with increasingly weak literacy, math and science abilities.

全球经济也不能原谅识字、数学和科学能力日益薄弱的美国劳动力。

2015年12月阅读原文

六级More than a decade ago, cognitive scientists John Bransford and Daniel Schwartz, both then at Vanderbilt University, found that what distinguished young adults from children was not the ability to retain facts or apply prior knowledge to a new situation but a quality they called preparation for future learning.

十多年前,当时就读于范德比尔特大学的认知科学家约翰·布兰斯福德(John Bransford)和丹尼尔·施瓦茨(Daniel Schwartz)发现,年轻人区别于儿童的不是保留事实或将先前知识应用于新环境的能力,而是他们称之为未来学习准备的素质。

2015年12月阅读原文

六级Instead of normalising the undesirable behaviour, the message needs to marginalise it, for example, by stating that if even one person buys yet another SUV, it reduces our ability to be energy-independent.

这条信息不是要让不良行为正常化,而是要将其边缘化,比如说,如果一个人再买一辆SUV,就会降低我们独立于能源的能力。

2015年12月阅读原文

六级In the 1930s,when only one in 10 Americans had a degree from a four-year college, an admissions committee was content to ask for a sample of applicants'chool papers to assess their writing ability

20世纪30年代,只有十分之一的美国人拥有四年制大学的学位,招生委员会满足于要求申请人提供一份学校论文样本,以评估他们的写作能力

2013年12月阅读原文

六级In the old days, applicants only had to submit a sample of their school papers to show their writing ability

在过去,申请者只需提交一份学校论文样本就可以显示他们的写作能力

2013年12月阅读原文

六级The aim is to ensure that employees have an explicit tool to help them understand their own abilities and aspirations, determine career possibilities, and set (usually short-ter goals.

其目的是确保员工拥有明确的工具,帮助他们了解自己的能力和抱负,确定职业可能性,并设定(通常是短期)目标。

2013年12月阅读原文

六级help employees make the best use of their abilities to achieve their career goals

帮助员工充分利用自己的能力实现职业目标

2013年12月阅读原文

六级Migrants to cities are attracted by plentiful jobs, access to hospitals and education, and the ability to escape the boredom of a farmer's agricultural life.

大量的工作、医院和教育,以及摆脱农民农业生活无聊的能力吸引着移民到城市。

2013年6月阅读原文

六级What we want to encourage in these students is an active intellectual experience, in which they develop the wide range of complex reasoning abilities required of good lawyers.

我们希望鼓励这些学生进行积极的智力体验,培养优秀律师所需的各种复杂推理能力。

2013年6月阅读原文

六级exports are rising because more foreigners have the ability to buy the things we produce and market.

出口正在增长,因为越来越多的外国人有能力购买我们生产和销售的东西。

2011年12月阅读原文

六级But that may have more to do with their ability to select the best students.

但这可能更多地与他们选择最好学生的能力有关。

2011年6月阅读原文

六级The school keeps the money, but the kid leaves with loads of debt and no degree and no ability to get a better job

学校留着钱,但孩子离开时背负着沉重的债务,没有学位,也没有能力找到更好的工作

2011年6月阅读原文

六级At the moment candidates are selected on a fairly narrow set of criteria such as prior academic and career performance, and analytical and problem solving abilities.

目前,选择候选人的标准相当狭窄,比如之前的学术和职业表现,以及分析和解决问题的能力。

2011年6月阅读原文

六级They want to know if the economic crisis would affect our ability to carry out the deal we signed last November.

他们想知道经济危机是否会影响我们执行去年11月签署的协议的能力。

2013年12月听力原文

六级It destroys the patient's ability to think.

它破坏了患者的思考能力。

2013年12月听力原文

六级A scientific team is studying the thinking ability of eleven and half months old children.

一个科学小组正在研究11个半月大的儿童的思维能力。

2012年12月听力原文

六级They believe that the nerve endings in the left side of the brain develop faster in girls than in boys, and it is this side of the brain that strongly influences an individual's ability to use language and remember things

他们认为,女孩大脑左侧的神经末梢比男孩发育得更快,正是这一侧大脑强烈地影响着一个人使用语言和记忆事物的能力

2012年12月听力原文

六级A 2016 study found that users had a "consistently positive attitude" about the giraff robot's ability to enhance communication and decrease feelings of loneliness.

2016年的一项研究发现,用户对giraff机器人增强交流和减少孤独感的能力持“一贯积极的态度”。

2018年12月六级真题(第二套)阅读 Section C

六级A robot's appearance affects its ability to successfully interact with humans, which is why the riKEN-Tri Collaboration Center for Human-Interactive Robot Research decided to develop a robotic nurse that looks like a huge teddy bear.

机器人的外观会影响其与人类成功互动的能力,这就是为什么人类互动机器人研究的riKEN Tri协作中心决定开发一种看起来像巨大泰迪熊的机器人护士的原因。

2018年12月六级真题(第二套)阅读 Section C

六级But, for most people, lying gets limited as we develop a sense of morality and the ability to self-regulate.

但是,对大多数人来说,随着我们道德感和自我调节能力的发展,撒谎变得有限。

2019年12月六级真题(第一套)阅读 Section C

六级given the moth's ability also to attack crops like pepper and potatoes, Audu Ogbeh, Nigeria's minister of agriculture, has warned that the pest may "create serious problems for food security" in the country.

尼日利亚农业部长奥杜·奥格贝(Audu Ogbeh)警告说,这种害虫可能会给该国的粮食安全带来严重问题,因为这种蛾子也能攻击辣椒和土豆等作物。

2017年12月六级真题(第一套)阅读 Section A

六级However, they're more cautious about sharing information with nonmembers, as the organization guards against others developing the ability to hiJack and take control of their satellites.

然而,他们在与非成员共享信息时更为谨慎,因为该组织防范其他人发展劫持和控制其卫星的能力。

2019年6月六级真题(第三套)阅读 Section B

六级More than a decade ago, cognitive scientists John Bransford and Daniel Schwartz, both then at Vanderbilt University, found that what distinguished young adults from children was not the ability to retain facts or apply prior knowledge to a new situation b

十多年前,范德比尔特大学的认知科学家约翰·布兰斯福德(John Bransford)和丹尼尔·施瓦茨(Daniel Schwartz)发现,年轻人区别于儿童的不是保留事实或将先验知识应用于新情况的能力

2015年12月六级真题(第二套)阅读 Section C

六级piaget argued that once adolescents enter the world of work, their newly acquired ability to form hypotheses allows them to create representations that are too ideal.

皮亚杰认为,一旦青少年进入工作世界,他们新获得的形成假设的能力使他们能够创造出过于理想的表象。

2016年6月六级真题(第三套)阅读 Section A

六级So we evolve the ability to sweat plentifully and lost most of our fur.

因此,我们进化出大量出汗的能力,失去了大部分皮毛。

2019年6月六级真题(第一套)听力 Section C

六级Some experts even consider lying a developmental milestone, like crawling and walking, because it requires sophisticated planning, attention and the ability to see a situation from someone else5 s perspective to manipulate them.

一些专家甚至认为说谎是一个发展的里程碑,比如爬行和行走,因为它需要复杂的计划、注意力和从别人的角度来观察情况来操纵它们的能力。

2019年12月六级真题(第一套)阅读 Section C

六级Studies have found obesity is associated with impairments in cognitive functioning, as assessed by a range of learning and memory tests, such as the ability to remember a list of words presented some minutes or hours earlier.

研究发现,肥胖与认知功能受损有关,这是通过一系列学习和记忆测试评估的,例如记忆几分钟或几小时前出现的单词列表的能力。

2019年12月六级真题(第一套)阅读 Section A

六级The ability to work well with others and collaborate on projects is a sought-after ability in nearly every position.

在几乎每个职位上,与他人良好合作并在项目上协作的能力都是一种受欢迎的能力。

2019年12月六级真题(第一套)听力 Section C

六级The big benefit will not only be in the housing of this enormous and rapidly growing amount of data, but will also be in the ability to run real time data analytics to extract actionable and ongoing knowledge.

巨大的好处不仅在于容纳如此巨大且快速增长的数据量,还在于能够运行实时数据分析以提取可操作和持续的知识。

2017年12月六级真题(第二套)阅读 Section C

六级The company might be very optimistic, but the ability of their machine to detect deception has not provided credible proof.

该公司可能非常乐观,但他们的机器检测欺骗的能力并没有提供可靠的证据。

2018年12月六级真题(第一套)听力 Section C

六级The very lack of a recovery period is dramatically holding back our collective ability to be resilient and successful.

正是由于缺乏一个恢复期,我们的集体恢复力和成功能力受到了极大的阻碍。

2018年12月六级真题(第一套)阅读 Section B

六级They lack water-storing structures, and their existence on rock faces prevents them from tapping groundwater, so they have instead developed the ability to change their metabolism.

它们缺乏蓄水结构,而且它们在岩石表面的存在使它们无法开采地下水,因此它们反而发展了改变新陈代谢的能力。

2018年6月六级真题(第一套)阅读 Section B

六级We have the ability to connect seemingly different threads to solve problems we've never seen before.

我们有能力连接看似不同的线程来解决我们从未见过的问题。

2018年12月六级真题(第二套)听力 Section C

六级When Liu, the UCLA sleep researcher and professor of medicine, brought chronically sleep-restricted people into the lab for a weekend of sleep during which they logged about 10 hours per night, they showed improvements in the ability of insulin to process

加州大学洛杉矶分校睡眠研究人员兼医学教授刘教授将长期睡眠受限的人带到实验室进行一个周末的睡眠,期间他们每晚记录大约10个小时的睡眠,结果显示胰岛素的处理能力有所提高

2015年12月六级真题(第二套)阅读 Section A

六级Yet like many college teachers around the U.S., the faculty remain doubtful that their work as educators can be measured by a "learning outcome" such as a graduate's ability to investigate and reason.

然而,和美国许多大学教师一样,教师们仍然怀疑他们作为教育工作者的工作是否可以用“学习成果”来衡量,比如毕业生的调查和推理能力。

2017年6月六级真题(第一套)阅读 Section A

六级Yet once they start growing, such plants seem not to retain the ability to hit the pause button on metabolism in their stems or leaves.

然而,一旦这些植物开始生长,它们似乎就不能保持在茎或叶中按代谢暂停按钮的能力。

2018年6月六级真题(第一套)阅读 Section B

考研Since our chief business with them is to enable them to share in a common life we cannot help considering whether or no we are forming the powers which will secure this ability.

由于我们与他们的主要业务是让他们共同生活,我们不禁要考虑我们是否正在形成确保这种能力的力量。

2009年考研翻译原文

考研A lack of formal education, however, doesn't constrain the ability of the developing world's workforce to substantially improve productivity for the forested future.

然而,缺乏正规教育并不限制发展中国家劳动力为森林覆盖的未来大幅提高生产力的能力。

2009年考研阅读原文

考研Building on the basic truth about interpersonal influence,the researchers studied the dynamics of social influence by conducting thousands of computer simulations of populations manipulating a number of variables relating to people’s ability to influence others and their tendency to be influenced.

在人际影响基本原理的基础上,研究人员通过对人群进行数千次计算机模拟,操纵与人们影响他人的能力及其受影响倾向相关的变量,研究了社会影响的动态。

2010年考研阅读原文

考研Big retailers must understand these differences before they can identify the segments of European wholesaling in which their particular abilities might unseat smaller but entrenched competitors.

大型零售商必须了解这些差异,才能确定欧洲批发市场的哪些细分市场,在这些细分市场中,他们的特殊能力可能会击败规模较小但根深蒂固的竞争对手。

2010年考研阅读原文

考研To encourage innovation and competition, the report calls for increased investment in research, the crafting of coherent curricula that improve students’ ability to solve problems and communicate effectively in the 21st century, increased funding for teachers and the encouragement of scholars to bring their learning to bear on the great challenges of the day.

为了鼓励创新和竞争,该报告呼吁增加对研究的投资,制定连贯的课程,提高学生在21世纪解决问题和有效沟通的能力,增加对教师的资助,鼓励学者将他们的学习成果用于应对当今的巨大挑战。

2014年考研阅读原文

考研Mental health is the seed that contains self-esteem - confidence in ourselves and an ability to trust in our common sense.

心理健康是包含自尊的种子——对自己的自信和对常识的信任。

2016年考研翻译原文

考研It allows us to have perspective on our lives - the ability to not take ourselves too seriously, to laugh at ourselves, to see the bigger picture, and to see that things will work out.

它能让我们对自己的生活有一个视角——不把自己看得太严肃,嘲笑自己,看到更大的图景,看到事情会发展。

2016年考研翻译原文

考研A lack of formal education, however, doesn't constrain the ability of the developing world's workforce to substantially improve productivity for the foreseeable future.

然而,缺乏正规教育并不限制发展中国家劳动力在可预见的未来大幅提高生产率的能力。

2009年考研真题(英语一)阅读理解 Section Ⅱ

考研A more practical goal is to try, to the best of your ability, to be as tolerant and composed as you can when faced with trying situations involving your children.

一个更实际的目标是,在面对涉及孩子的艰难处境时,尽你最大的能力,尽量做到宽容和沉着。

2020年考研真题(英语二)完形填空 Section Ⅰ

考研According to research from Princeton University, people assess your competence, trustworthiness, and like ability in just a tenth of a second, solely based on the way you look.

根据普林斯顿大学的研究,人们仅仅根据你的长相,在十分之一秒的时间内就可以评估你的能力、可信度和喜欢的能力。

2016年考研真题(英语一)阅读理解 Section Ⅱ

考研At first glance this might seem like a strength that grants the ability to make judgments which are unbiased by external factors.

乍一看,这似乎是一种力量,赋予了人们做出判断的能力,而这种判断不受外部因素的影响。

2013年考研真题(英语一)完形填空 Section Ⅰ

考研Building on this basic truth about interpersonal influence, the researchers studied the dynamics of social influence by conducting thousands of computer simulations of populations, manipulating a number of variables relating to people's ability to influen

基于这一关于人际影响的基本事实,研究人员通过对人群进行数千次计算机模拟,操纵与人们影响能力相关的许多变量,研究了社会影响的动态

2010年考研真题(英语一)阅读理解 Section Ⅱ

考研But a boost in the storage capacity of batteries is making their ability to keep power flowing around the clock more likely.

但是,电池存储容量的提高使其更可能24小时保持电力流动。

2018年考研真题(英语二)阅读理解 Section Ⅱ

考研Even as we humans count on forests to soak up a good share of the carbon dioxide we produce, we are threatening their ability to do so.

即使我们人类指望森林吸收我们产生的大量二氧化碳,我们也在威胁他们这样做的能力。

2019年考研真题(英语二)阅读理解 Section Ⅱ

考研In a 2019 survey of University of Georgia students, meanwhile, the career office found the most desirable trait in a future employer was the ability to offer secure employment followed by professional development and training, and then inspiring purpose.

在对乔治亚大学学生进行的2019次调查中,职业办公室发现未来雇主最有希望的特质是提供稳定就业的能力,其次是专业发展和培训,然后是鼓舞人心的目的。

2020年考研真题(英语二)阅读理解 Section Ⅱ

考研In fact, the ability to emotionally regulate or maintain emotional control when confronted by stress is one of the most important of all life's skills.

事实上,面对压力时,情绪调节或保持情绪控制的能力是所有生活技能中最重要的一项。

2020年考研真题(英语二)完形填空 Section Ⅰ

考研ministers should also look at creating greater certainty in the rental environment, which would have a significant impact on the ability of registered providers to fund new developments from revenues.

部长们还应考虑在租赁环境中创造更大的确定性,这将对注册供应商从收入中为新开发项目提供资金的能力产生重大影响。

2014年考研真题(英语二)阅读理解 Section Ⅱ

考研Our ability to mute our hard-wired reactions by pausing is what differentiates us from animals: dogs can think about the future only intermittently or for a few minutes.

我们能够通过停顿来抑制我们的本能反应,这是我们与动物的区别:狗只能断断续续地或几分钟地思考未来。

2013年考研真题(英语二)阅读理解 Section Ⅱ

考研To a certain extent, our ability to excel in making the connections that drive intelligence is inherited.

在某种程度上,我们在建立驱动智能的连接方面表现出色的能力是遗传的。

2014年考研真题(英语一)完形填空 Section Ⅰ

考研To combat the trap of putting a premium on being busy, Cal Newport, author of Deep work: Rules for Focused Success in a distracted World, recommends building a habit of "deep work"—the ability to focus without distraction.

为了克服过分强调忙碌的陷阱,《深度工作:分心世界中专注成功的规则》一书的作者卡尔·纽波特建议养成“深度工作”的习惯——不分心专注的能力。

2018年考研真题(英语二)阅读理解 Section Ⅱ

考研To encourage innovation and competition, the report calls for increased investment in research, the crafting of coherent curricula that improve students' ability to solve problems and communicate effectively in the 21st century, increased funding for teac

为了鼓励创新和竞争,报告呼吁增加对研究的投资,制定连贯的课程,提高学生在21世纪解决问题和有效沟通的能力,增加对teac的资助

2014年考研真题(英语一)阅读理解 Section Ⅱ

高考And if you have your lecture notes or the article in hand, you and the professor will be able to examine specific points that are confusing to you, rather than just talking in a general way about the contents.

如果你手头有你的课堂讲稿或文章,你和教授将能够研究让你困惑的具体问题,而不仅仅是笼统地谈论内容。

2015年高考英语浙江卷 阅读理解 主旨概括 原文

高考And the good morning Britain presenter says she's been able to put a lot of what she's learnt into practice in her own home, preparing meals for sons, Sam, 14, finn, 13.

这位《早安英国》节目主持人说,她能够在自己家里把学到的很多东西付诸实践,为14岁的山姆和13岁的芬恩的儿子们做饭。

2018年高考英语全国卷I 阅读理解 阅读B 原文

高考As the smallest child of his family, Alex is always longing for the time when he should be able to be independent.

作为家中最小的孩子,亚历克斯总是渴望自己能够独立的时间。

2015年高考英语陕西卷 单项填空 原文

高考But he is providing a few years during which the farmers will, perhaps, be able to find other means of adapting.

但他提供了几年的时间,在这几年里,农民们也许能够找到其他适应的方法。

2017年高考英语江苏卷 阅读理解 阅读D 原文

========================================================
部分内容来自网络,如有版权问题请与我们联系
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419
========================================================
0
近7天助记贡献排行榜
网友新增怎么记信息
最新查询次数奖励榜
0