through 

5344
高中CET4CET6
单词释义
adv.通过(障碍、阶段或测试),从一端到另一端,自始至终,从头至尾,直达,(电话)接通着,(用于形容词后)完全,彻底
prep.穿过,贯穿,从一端至另一端,透过…看到,隔着…听到,自始至终,直至,以
adj.(交通旅行)直达的,直通的,联运的,全程的,(使用)完成,结束
词根词缀记忆/谐音联想记忆 补充/纠错
联想虽然(though )他的想法(though …………
其他怎么记补充/纠错
串记记忆穿过(through)了这个火圈(o),你就彻底(thorough)成为一个马戏团的狮子了 …………
辨析记忆
across / along / over / through
这些前置词均有“横过、穿过”之意。
across → 指“从……的一边到另一边”,强调横过,多与动态动词连用。
along → 指沿着一条直线在水平方向上运动。一般表动态,有时也与静 …………
词组和短语补充/纠错
through and through完全 彻底;地地道道
work through 完成; 解决
break through 突破
put through 接通,完成
go through 经历 仔细检查
a through bus直达公交
go through 经过
rush through 快速通过
break through 冲破
carry through 通过,通过
scrape through 勉强通过
get through 完成
work through 通过工作
look through 浏览
go through with 经过
plough through 犁穿
pull through 渡过难关
follow through 跟进,跟进
put through 为…接通电话
come through 通过,通过
sit through 坐到底
thumb through 匆匆翻阅
think through 仔细考虑
see through 透视,透视
pass through 通过,通过
fall through 落空
sleep through 通宵达旦
slip through 滑穿
win through 赢得胜利
sweep through 扫过
search through 搜索
work one's way through 努力工作
live through 直通,直通
run through 贯穿,贯穿
toil through 辛苦的经历
flick through 快速浏览
talk through one's hat 夸夸其谈
bring through 使…通过
wade through 涉水而过
through thick and thin 从厚到薄
glance through 浏览
sail through 航行通过
spread through 扩散通过
through and through 贯穿始终
look right through him 看着他
work one's way through sth. 努力完成某事
carry sb. through sth. 使某人经历某事
rifle through 用步枪穿过
cut through 直通,直通
leaf through 叶穿
talk through 通过电话交谈
break through sth. 突破某事
be through 通过
read through 通读
become educated through independent study 通过独立学习获得教育
like a knife through butter 就像刀子穿透黄油
plow through sth. 犁过某物
put sb. through 使某人通过
breeze through 微风吹过
sort through 分类
be through with 结束
all through 全部
walk sb. through sth. 使某人经历某事
think sth. through 仔细考虑某事
see sb. through 看透某人
go through sth. 经历某事
push through 推进
walk through 走过,走过
to go through some changes 经历一些变化
put ... through 为…接通电话
pore through 穿孔
see through sb. 看穿某人
see through sth. 看透某事
see something through 看透一些事情
scrape through in 勉强通过
learn through 通过学习
flip through 翻转,翻转
stumble through 跌跌撞撞地通过
get sb. through sth. 使某人渡过难关
re-education through labor 劳动再教育
be wet through 全身湿透
weave one's way through sth. 在某事中迂回前进
muddle through 蒙混过关
rip through 撕开,撕开
get through sth. 熬过某事
all through the night 整个晚上
make one's way through 使某人通过
go through something 经历一些事情
push one's way through 推动某人前进
go through with sth. 完成某事
all through the year 全年
through one's tears 流泪
get through with 应付过去
rejuvenate our country through science and education 科教兴国
move through unchartered territory 穿过未经许可的区域
through trial and error 通过反复试验
go through the roof 穿过屋顶
force ... out through 强行……通过
pump up ... through 泵送…通过
slog through 艰难地通过
thumb through sth. 用拇指拨弄某物
suffer through 忍受痛苦
go through the motions 通过动议
rushed through rule changes 快速完成规则更改
flow through 流过
get through to sb. 接通某人的电话
toil through SAT 通过SAT考试
a development road of driving the software industry through the manufacturing industry 通过制造业带动软件产业的发展之路
toil through ... 辛苦工作...
see sth. through 看透某事
through ruthless advertising 通过无情的广告
make it through sth. 通过某事
get through something 克服困难
see through ... 看穿...
works it through the community 通过社区工作
go through fire and water 赴汤蹈火
plow through 犁穿
run through sth. 贯穿
revitalizing the nation through science and education 科教兴国
be through fire and water 赴汤蹈火
work through channels 通过渠道工作
through train 直通列车
they break through the glass ceiling 他们冲破了玻璃天花板
go through the motions of doing sth. 做某事的动作
revitalize China through science and education 科教兴国
break through the stereotypes 打破陈规
to become educated through independent study 通过独立学习获得教育
push your way through 通过你的方式
all the night through 整个晚上
permeate through 渗透通过
nurse sb. through 护理某人
goes through 通过
nurse sth. through 护理某物
through with ... 通过...
revitalize the nation through science and education 科教兴国
get through with sth. 完成某事
nurse sb. through sth. 帮助某人渡过难关
nurse sth. through sth. 通过某事护理某物
hack through 侵入,侵入
carry through on sth. 进行某事
follow through with sth. 完成某事
get sth. through one's thick skull 把某物弄透
jump through hoops 讨好他人
put sb. through the wringer 使某人痛苦不堪
through lack of 由于缺乏
live through sth. 经历某事
put sb. through it 使某人渡过难关
passes through 通过
put sb. through one's paces 使某人经受住考验
comb through something for 梳理一些东西
make one's way through sth. 通过某事
go through the changes 经历变化
poke through 穿透,穿透
put sth. through its paces 使某物经受住考验
take you through 带你度过难关
go right through sb. 直接通过某人
drag through 拖过
slip through the net 漏网
sail through sth. 航行通过某物
leaf through sth. 通过某事
pull ... through sth. 通过
put somebody through 给某人接通
go through the formalities 办理手续
shot through with sth. 用某物射穿
dash through 快速通过
jump through a hoop 跳过铁环
through the influence of 通过
slip through one's fingers 从指间溜走
the strategy of revitalizing China through science and education 科教兴国战略
sit through sth. 坐着做某事
through the mill 通过磨机
wind through 通过,通过
the strategy of invigorating China through the development of science and education 科教兴国战略
smash sth. through 粉碎某物
see sth. through colored spectacles 透过彩色眼镜看某事
through trail and error 通过跟踪和错误
shoot through 射穿
get in through the wicket 从小门进来
see sth. through blue spectacles 透过蓝色眼镜看某事
see all things through rose-colored spectacles 透过玫瑰色的眼镜看一切
reduce poverty through industrial development 通过工业发展减少贫困
follow through on existing commitments 履行现有承诺
industrialization through informationization 通过信息化实现工业化
look sth. through colored spectacles 戴着有色眼镜看某事
get through with sb. 与某人相处
pick one's way through sth. 挑路通过某事
re-educate through forced labor 通过强迫劳动重新教育
pass through one's mind 通过某人的头脑
look sth. through blue spectacles 戴着蓝色眼镜看某事
keep public order through comprehensive measures 采取综合措施维护公共秩序
through year-round production 全年生产
through lack of ... 由于缺乏...
been through doors 通过门
make poverty reduction more effective through development 通过发展使减贫更加有效
to cut through 穿过
read through sth. 通读某事
training through various practical agricultural courses 通过各种实用农业课程进行培训
reeducation through labor 劳动教养
lie through one's teeth 咬紧牙关
resolve differences through dialogue and consultation 通过对话和协商解决分歧
through rose-colored glasses 透过玫瑰色的眼镜
get it through one's head 把它弄透
pursue integration through opening-up and development through integration 以开放求融合,以融合求发展
read sth. through 通读某事
national rejuvenation through science and education 科教兴国
the strategy of rejuvenating trade through science and technology 科技兴贸战略
to cut through a place 穿过一个地方
look at the world through rose-colored glasses 透过玫瑰色的眼镜看世界
boost green productivity through technological transformation 通过技术改造提高绿色生产力
to worm one's way through 钻过去
to slip through 溜过去
all through the world 遍布世界各地
drive industrialization through information technology application 通过信息技术应用推动工业化
to burst through the front door 冲出前门
cut through a place 穿过一个地方
to snap through the pages 快速浏览页面
to get through doing sth. 完成某事
to break through the clouds 冲破云层
sb. will take you through sth. 某人将带你经历某事
through hell and high water 穿过地狱和高水位
shoot through a place 穿过一个地方
go through channels 通过渠道
单词例句
We walked through the Dean forest.
我们穿过迪恩森林。
I was caught in the heavy rain and got wet through.
我碰上了大雨浑身湿透。
It is hardly to see the road through the mist.
透过薄雾,几乎看不见路。
As of Dec 31, the remaining amount the company's board had authorized for its share buyback plan, which is effective through March 2025, was $11.7 billion, according to Alibaba.
根据阿里巴巴的数据,截至12月31日,该公司董事会为其股票回购计划授权的剩余金额为117亿美元,该计划有效期至2025年3月。
China Eastern Airlines is scheduled to operate 3,280 flights per day during the upcoming Spring Festival travel rush which will start on Jan 26 through to March 5, up 42 percent year-on-year, and China's first self-developed narrow-body jet C919 will serve in the peak traveling season for the first time, according to the Shanghai-based carrier.
据总部位于上海的东方航空公司称,在即将到来的春节旅游高峰期间,中国东方航空公司计划每天运营3280架次航班,同比增长42%。中国首款自主研发的窄体喷气式飞机C919将首次在旅游旺季服务。
As of Dec 31, 2023, the remaining amount the company's board had authorized for its share buyback plan, which is effective through March 2025, was $11.7 billion, the company added.
该公司补充称,截至2023年12月31日,该公司董事会为其股票回购计划授权的剩余金额为117亿美元,该计划有效期至2025年3月。
A cloud-native database refers to a database that is built, deployed and delivered through a cloud platform.
云原生数据库是指通过云平台构建、部署和交付的数据库。
"This new year, we wanted to explore well-being through the lens of eastern culture – our essence, our energy and our spirit," said Lynn Cheah, vice-president of Brand Marketing & Community at Lululemon China.
Lululemon中国品牌营销与社区副总裁Lynn Cheah表示:“在新的一年里,我们希望通过东方文化的视角——我们的本质、我们的能量和我们的精神——来探索幸福。”。
"Presented through the juxtaposition of Chinese martial arts – in this case Wing Chun – and dance, 'Be Spring' is a celebration of spring, and an invitation to find balance and your own eternal spring.
“通过中国武术(在本例中为咏春拳)和舞蹈的并置,‘Be Spring’是对春天的庆祝,也是寻找平衡和自己永恒春天的邀请。
BAK Battery has announced the mass production of its N21700CH-58E high-capacity battery, through which it hopes to expand in the small-size power-battery market despite potential excess capacity risks.
BAK电池宣布大规模生产N21700CH-58E大容量电池,尽管存在潜在的产能过剩风险,但希望通过该产品在小型动力电池市场扩张。
Through wireless communication methods such as Bluetooth and Wi-Fi, computers, mobile terminals, test instruments were interconnected to achieve automatic data collection, processing and internal and external network interaction, providing a new model of fully digitalized management for test operations.
通过蓝牙、Wi-Fi等无线通信方式,将计算机、移动终端、测试仪器相互连接,实现数据的自动采集、处理和内外网交互,为测试操作提供了一种全数字化管理的新模式。
Through post-operation team meetings, the problems exposed by personnel, equipment and collaborative operations during the test process are promptly summarized and reported by the test leaders to the digital control platform for subsequent unified coordination and rectification.
通过运行后小组会议,对测试过程中人员、设备、协同操作暴露出的问题,由测试负责人及时汇总上报至数控平台,供后续统一协调整改。
Baidu's Ernie service is open to the public, and any organization or individual can register and ask questions through the public network, just like users can access ChatGPT without identifying their connection to any organization.
百度的Ernie服务对公众开放,任何组织或个人都可以通过公共网络注册和提问,就像用户可以访问ChatGPT而无需识别他们与任何组织的连接一样。
Based on the cooperation, CGNNT has introduced IBA to multiroom proton therapy technology and realized the localization and autonomy of proton therapy products through digestion, absorption and re-innovation.
基于合作,CGNNT将IBA引入多室质子治疗技术,通过消化、吸收和再创新,实现了质子治疗产品的本地化和自主化。
At a factory of Hi-ink Digital Technology Co Ltd in Zhejiang province, several large machines are running at high speed, efficiently printing patterns on fabrics through digital printing technology.
在浙江海英数码科技有限公司的一家工厂,几台大型机器正在高速运转,通过数码打印技术在织物上高效地打印图案。
In late December, China Medical System, a Shenzhen, Guangdong province-based biopharmaceutical company, announced the acquisition of a factory in Singapore through wholly owned subsidiary CMS Medical Venture Pte Ltd and non-wholly owned units Rxilient Health and PharmaGend Global Medical Services Pte Ltd.
12月下旬,位于广东省深圳市的生物制药公司中国医疗系统宣布通过全资子公司CMS Medical Venture Pte Ltd和非全资子公司Rxilent Health and PharmaGend Global Medical Services Pte Ltd.收购新加坡的一家工厂。
In March, Shanghai Junshi Biosciences Co Ltd announced collaboration with Singapore-based Rxilient Biotech on development and commercialization of an antibody drug through a joint venture in nine Southeast Asian nations — Thailand, Brunei, Cambodia, Indonesia, Laos, Malaysia, Myanmar, the Philippines and Vietnam.
今年3月,上海君实生物科技有限公司宣布,通过在泰国、文莱、柬埔寨、印度尼西亚、老挝、马来西亚、缅甸、菲律宾和越南等九个东南亚国家的合资企业,与新加坡的Rxilent Biotech合作开发抗体药物并将其商业化。
Adaptive learning is part of interactive learning which addresses the needs of individuals through learning pathways, effective feedback, and supplemental resources, as opposed to the one-size-fits-all curriculum.
适应性学习是互动学习的一部分,它通过学习途径、有效反馈和补充资源来满足个人的需求,而不是一刀切的课程。
To that end, they are showcasing their latest technologies at the Consumer Electronics Show 2024, which opened in Las Vegas in the United States on Tuesday and will run through Friday.
为此,他们将在2024年消费电子展上展示他们的最新技术,该展会于周二在美国拉斯维加斯开幕,将持续到周五。
An inter-island power transmission network that uses a land cable running through the sea in China started operation very recently, marking another milestone in the country's development of marine power transmission technology.
中国一个使用陆地电缆穿过海洋的岛间输电网络最近开始运行,这标志着中国海洋输电技术发展的又一个里程碑。
The company said this new form of energy transmission — land cables running through the sea — will be widely used in the power transmission between islands with a distance of less than 2 kilometers.
该公司表示,这种新的能源传输形式——穿过海洋的陆地电缆——将广泛用于距离小于2公里的岛屿之间的电力传输。
Adam Zhang, founder of Keysolution Sports Consulting, said Anta's backing of Amer in the Chinese market is mainly reflected in its empowerment through direct-to-consumer distribution channels and branding enhancement.
Keysolution Sports Consulting创始人Adam Zhang表示,安踏在中国市场对Amer的支持主要体现在通过直接面向消费者的分销渠道和品牌提升来赋能。
China is pursuing high-quality development on all fronts through a Chinese path to modernization, and Merck is well-positioned to contribute toward China's vision of building a healthier, greener, and digitally empowered nation for the well-being of its 1.4 billion people.
中国正在通过中国的现代化道路在各条战线上追求高质量发展,默克公司完全有能力为中国建设一个更健康、更环保、数字化强国的愿景做出贡献,造福14亿人民。
"Mixue differentiates itself through efforts like consistently strengthening its supply system, which enables the brand to expand its product categories from fresh ice cream and teas to coffee, achieving scalable expansion across regions and product categories, Yu said.
余说:“Mixue通过不断加强供应体系等努力脱颖而出,这使该品牌能够将产品类别从新鲜冰淇淋、茶扩展到咖啡,实现跨地区和产品类别的可扩展扩张。”。
JD said in a statement on its official WeChat account that the judgment is not only a fair ruling for JD's resistance against the monopolistic behavior known as "choosing one out of two", but also a landmark moment in ensuring fair market competition through the rule of law.
京东在其微信公众号上发表声明称,这一判决不仅是京东抵制“二选一”垄断行为的公正裁决,也是通过法治确保公平市场竞争的里程碑式时刻。
On the ground, inspection personnel from State Grid Taizhou Power Supply Co-designed the autonomous detection angles and return flight routes through terminal software, completed modeling, and achieved high-precision automatic driving inspection from station to station and tower to tower for the Zhejiang Energy Taizhou No 1 Offshore Wind Power 220 kV (kilo-volt) transmission line.
在地面上,国网台州供电公司的检测人员通过终端软件设计了自主检测角度和返回飞行路线,并完成建模,实现了浙江能源台州1号海上风电220千伏输电线路从站到站、从塔到塔的高精度自动驾驶检测。
Changyi, a county-level city in Weifang, Shandong province, for example, is striving to provide better services for local companies through improved working mechanisms.
例如,山东省潍坊市的县级市昌邑正努力通过改进工作机制为当地公司提供更好的服务。
Through organizing matching activities between the supply and demand parties in Shandong province, the government has helped bring a significant amount of orders for local companies.
通过组织山东省供需双方的匹配活动,政府帮助当地公司带来了大量订单。
According to Rasinger, Aldi will continue to strengthen its presence in the Chinese market through measures like accelerating the introduction of products specially tailored to the Chinese market and increasing collaboration with local suppliers.
拉辛格表示,Aldi将继续通过加快推出专门针对中国市场的产品以及加强与当地供应商的合作等措施,加强其在中国市场的影响力。
For example, private-label brands can lower buying cost through economies of scale, reduce unnecessary processes and intermediate links, and bring more competitive prices to consumers," he explained.
例如,自有品牌可以通过规模经济降低购买成本,减少不必要的流程和中间环节,并为消费者带来更具竞争力的价格,”他解释道。
The company leveraged digital innovation, connecting tourists through WeChat or the hotel's own official mobile application.
该公司利用数字创新,通过微信或酒店自己的官方移动应用程序连接游客。
It is noteworthy that the post-95 generation of consumers account for about 60 percent of total users, and have shown vibrant purchasing power for secondhand products purchased online, including through shopping vouchers and video-streaming website memberships, Ding said.
丁说,值得注意的是,95后消费者约占总用户的60%,他们对网上购买的二手产品表现出了旺盛的购买力,包括通过购物券和视频流网站会员资格购买的二手商品。
For long-haul trips, the system requires one manual intervention per 200 kilometers, and on urban roads, it can maneuver itself through fast traffic just like seasoned drivers, Yu said.
余说,对于长途旅行,该系统每200公里需要一次手动干预,在城市道路上,它可以像经验丰富的司机一样在快速交通中机动。
We believe that through contributions to local development, cooperation with local enterprises, and care to all parties involved, we consider locals as being key to achieving win-win cooperation results.
我们相信,通过对当地发展的贡献、与当地企业的合作以及对各方的关心,我们认为当地是实现合作共赢的关键。
As a leading company that exports genomics technology, BGI Group said it recognizes the importance of making technological advancements available to everyone through scientific sharing to benefit humanity.
作为一家出口基因组学技术的领先公司,华大基因集团表示,它认识到通过科学共享让每个人都能获得技术进步以造福人类的重要性。
It not only demonstrates the country's determination to support the development of the private sector, but also conveys a crucial signal to encourage, support and guide its development through tangible measures. "
它不仅表明了该国支持私营部门发展的决心,而且还传达了一个重要信号,即通过具体措施鼓励、支持和指导私营部门的发展。"
"It not only demonstrates the country's determination to support the development of the private sector, but also conveys a crucial signal to encourage, support and guide its development through tangible measures.
“这不仅表明了该国支持私营部门发展的决心,也传达了一个重要信号,即通过切实措施鼓励、支持和指导私营部门的发展。
Alibaba Group's Chairman Joe Tsai said in an internal message to staff that Wu's leadership of both Alibaba Cloud and Taobao and Tmall Group (TTG) will ensure total focus on, and significant and sustained investment in, the company’s two core businesses of cloud computing and e-commerce, as well as enabling TTG to transform through technology innovation.
阿里巴巴集团董事长蔡崇信在给员工的内部信息中表示,吴对阿里云、淘宝和天猫集团的领导将确保全面专注于公司的云计算和电子商务两大核心业务,并对其进行重大和持续的投资,并使天猫集团能够通过技术创新进行转型。
"Bu, who is from State Grid's Chuancheng subbranch under the county branch, said he is happy to see that some 380 households in the township have increased their incomes through the planting and processing of chrysanthemums.
来自国家电网县分公司川城支行的布说,他很高兴看到该镇约380户家庭通过菊花种植和加工增加了收入。
The store opened in the Pavilion Kuala Lumpur shopping mall with sparkling lights to attract young consumers, following its initial entry into the market through cross-border e-commerce two years ago.
继两年前通过跨境电子商务首次进入市场后,这家店在吉隆坡展馆购物中心开业,灯光闪闪发光,以吸引年轻消费者。
It has organized high-quality cultural activities through collaborations with global art influencers, acting as cultural ambassadors.
它通过与全球艺术影响者的合作,作为文化大使,组织了高质量的文化活动。
"We aim at breaking through the barriers of age and singularity in traditional sports, and meeting the sports needs of consumers of all ages with more diverse scenarios, projects and courses while providing ideal destinations for consumers traveling on a family basis," said Chen Yandan, founder of Neobio.
Neobio创始人陈燕丹表示:“我们的目标是突破传统体育中的年龄和单一性障碍,通过更多样的场景、项目和课程满足所有年龄段消费者的体育需求,同时为消费者提供家庭出游的理想目的地。”。
"Takeda initiated TakedaSpark in 2021 — an open innovation incubator that brings together high-tech and local partners to explore new healthcare solutions and scaled landing application scenarios through collaboration and co-creation.
“武田于2021年启动了TakedaSpark,这是一个开放式创新孵化器,汇集了高科技和当地合作伙伴,通过合作和共创,探索新的医疗保健解决方案和规模化落地应用场景。
"Zhu Keli, founding director of the China Institute of New Economy, said: "Through joining hands with local partners, MNCs are able to quickly integrate into the local market and gain more business opportunities.
中国新经济研究院创始院长朱克力表示:“通过与当地合作伙伴携手合作,跨国公司能够迅速融入当地市场,获得更多商机。
"In the future, through deepening collaboration with local partners, Takeda plans to continue to invest in data, digital modalities and related technology to drive its growth in China at a pace that is expected to outperform the market average over the medium to long-term horizon, said the company.
该公司表示:“未来,通过深化与当地合作伙伴的合作,武田计划继续投资于数据、数字模式和相关技术,以推动其在中国的增长,预计在中长期内将超过市场平均水平。”。
GoTo will benefit from the growth of the enlarged entity and will remain an ecosystem partner to Tokopedia, through its digital financial services via GoTo Financial and on-demand services via Gojek.
GoTo将从扩大后的实体的增长中受益,并将通过其通过GoTo financial提供的数字金融服务和通过Gojek提供的点播服务,继续成为Tokopedia的生态系统合作伙伴。
Through continuous innovation investment, the company aims to further improve the performance of Chinese-made small-power lithium batteries.
通过持续的创新投资,该公司旨在进一步提高中国制造的小功率锂电池的性能。
"Only through practical practice can the young generation be full of curiosity about science, unlimited creativity and independent thinking ability," he said.
他说:“只有通过实践,年轻一代才能对科学充满好奇心、无限创造力和独立思考能力。”。
The CEO highlighted factors contributing to their growth momentum in the Chinese market, including the potential for growth beyond their current 114 stores on the mainland, the localized nature of the brand through collaborations with local fitness entities and engaging in community-based events.
这位首席执行官强调了促成其在中国市场增长势头的因素,包括其在大陆现有114家门店之外的增长潜力,通过与当地健身实体的合作和参与社区活动,品牌的本地化性质。
Amid such a context, Full Truck Alliance, which runs a vast logistics operation within China, extending to over 340 cities and with nearly 3.8 million drivers on its platform, aims to reduce trucking emissions through a "sophisticated system to boost driver efficiency, which in turn significantly diminishes truck emissions while also lowering costs.
在这样的背景下,全卡车联盟在中国经营着一家庞大的物流公司,业务范围遍及340多个城市,平台上有近380万名司机,其目标是通过“提高司机效率的复杂系统”来减少卡车运输排放,这反过来又大大减少了卡车排放,同时也降低了成本。
"Key to this strategy is the partnership between FTA and China Everbright Bank, which motivates drivers through a "carbon account" system.
“这一战略的关键是自由贸易协定和中国光大银行之间的伙伴关系,通过“碳账户”系统激励司机。
Through this system FTA is facilitating an eco-friendly shift in the industry by syncing driver incentives with goals of reducing fuel use, Chen said.
陈说,通过这个系统,自由贸易协定通过将驾驶员激励措施与减少燃料使用的目标同步起来,促进了行业的环保转变。
Our main purpose is to introduce global capital and expand rapidly in the future through capital methods," Wang Wei, chairman and founder of SF, said during a recent shareholders' meeting.
我们的主要目的是通过资本方式引入全球资本,并在未来快速扩张,”顺丰董事长兼创始人王伟在最近的一次股东大会上表示。
The company plans to raise about HK$3.53 billion (3.23 billion yuan) through its IPO.
该公司计划通过首次公开募股筹集约35.3亿港元(32.3亿元人民币)。
"Through upgrades, our breeding area is expected to save more than 100,000 yuan ($14,008) in labor costs per year, and annual output can grow by 5 percent, with an increase of 400,000 yuan in annual output value," said a director of Allen Bay's comprehensive breeding area.
艾伦湾综合养殖区的一位负责人表示:“通过升级,我们的养殖区预计每年可节省超过10万元人民币(14008美元)的劳动力成本,年产量可增长5%,年产值可增加40万元人民币。”。
"Many domestic companies and international enterprises have grown rapidly through learning from each other.
“许多国内公司和国际企业通过相互学习迅速成长。
Shen said next year the company will launch Meizu tailor-made cars, which will not only be equipped with its self-developed in-car system Flyme Auto, but also integrate Meizu's past experience in software, design, interior, and other aspects, and sell them only through Xingji Meizu's retail channels.
沈表示,明年公司将推出魅族量身定制的汽车,不仅搭载自主研发的车内系统Flyme Auto,还将融合魅族过去在软件、设计、内饰等方面的经验,仅通过星基魅族的零售渠道销售。
After module building and positioning, State Grid Qihe Power Supply Co sends drones out for inspection, with paths planned based on the structural features of the substation equipment to enable the drones to shuttle through complex substation equipment flexibly.
模块搭建定位后,国网齐河供电公司派出无人机进行巡检,根据变电站设备的结构特点规划路径,使无人机能够灵活穿梭于复杂的变电站设备中。
During the process of inspection, when a drone passes through key equipment components, such as circuit breakers, mutual inductors on poles, and transformers, it first enters the preset hover point and then carries out refined inspection and detection.
在检查过程中,无人机经过断路器、两极互感器、变压器等关键设备部件时,首先进入预设悬停点,然后进行精细化检查检测。
From 2018 to 2020, over 1,000 individuals from PwC Hong Kong and hundreds of individuals from the Shanghai firm were found to engage in improper answer sharing – by either providing or receiving access to answers through two unauthorized software applications – in connection with online tests for mandatory internal training courses related to the firms' US auditing curriculum.
从2018年到2020年,普华永道香港的1000多人和这家上海公司的数百人被发现参与了不正当的答案分享——通过两个未经授权的软件应用程序提供或接收答案——与公司美国审计课程相关的强制性内部培训课程的在线测试有关。
This seamless journey from Phnom Penh to Singapore through Sanya highlighted the inauguration of Hainan's new passenger flight routes under the fifth freedom of the air.
这段从金边经三亚到新加坡的无缝旅程,突显了海南在第五航权下新客运航线的开通。
European aircraft manufacturer Airbus anticipates delivering its new model A330neo to a Chinese airline company in the first half of 2025 after going through certification.
欧洲飞机制造商空中客车公司预计,在通过认证后,将于2025年上半年向一家中国航空公司交付其新款A330neo。
Cushman & Wakefield Vanke Service, a property services provider in China, has taken itself to the forefront of the Chinese commercial property services sector by increasing revenue through its innovation pushes.
戴德梁行万科服务有限公司是中国的一家房地产服务提供商,通过推动创新增加收入,已走到中国商业房地产服务行业的前列。
"I hope our company can become a model for the transformation and upgrade of China's services sector with our clear mindset and philosophical thinking, and through our professional services aid the high-quality development of various industries," Li said.
李说:“我希望我们公司能够以清晰的心态和哲学思维,成为中国服务业转型升级的典范,并通过我们的专业服务帮助各个行业实现高质量发展。”。
The company currently processes 100 local payment methods through its proprietary payments platform.
该公司目前通过其专有的支付平台处理100种本地支付方式。
To help the power grid cope with the peak load over winter, staff from the State Grid Huzhou Power Supply Company can now issue remote control commands through a master station to adjust the operating mode of a flexible AC controllable and interconnected device located in Wusi village, Huzhou, Zhejiang province.
为了帮助电网应对冬季的高峰负荷,国网湖州供电公司的工作人员现在可以通过主站发出远程控制命令,调整位于浙江省湖州市五四村的灵活交流可控互联设备的运行模式。
Through the construction of rural power supply stations, the company has created a "45-minute quick response circle" in rural areas and promoted the same-speed response of urban and rural power supply services.
通过农村供电站的建设,该公司在农村地区创建了“45分钟快速响应圈”,促进了城乡供电服务的同速响应。
"I hope that through my little effort, I can help the university to create a more brilliant future and foster the emergence of more outstanding engineers, scientists, and technology entrepreneurs in China," said Lei, who graduated from the university's computer school in 1991.
“我希望通过我的一点点努力,我能帮助这所大学创造一个更加辉煌的未来,培养更多优秀的工程师、科学家和技术企业家,”1991年毕业于该校计算机学院的雷说。
We continued to provide consumers with more savings and better service through increased investments," said Zhao Jiazhen, executive director and co-chief executive officer of PDD.
我们继续通过增加投资为消费者提供更多储蓄和更好的服务。
But rather than rest on its laurels, in the past few years, the nation's top liquor maker has redoubled its efforts to attract younger consumers through a series of crossover products.
但在过去几年里,这家全国顶级白酒制造商并没有固步自封,而是加倍努力,通过一系列跨界产品吸引年轻消费者。
Benefiting from the continued recovery of consumption, China's time-honored brands have seen a vigorous growth momentum through innovations and development, added the report.
报告补充道,得益于消费的持续复苏,中国老字号通过创新和发展呈现出强劲的增长势头。
Time-honored brands employ innovative marketing boostA baijiu-flavored latte jointly launched by Chinese liquor maker Kweichow Moutai and domestic coffee chain Luckin Coffee has become a national sensation, underscoring how China's time-honored brands stay competitive and become attractive to younger generations through collaboration and innovation, said experts.
老字号采用创新营销手段专家表示,由中国白酒制造商贵州茅台和国内咖啡连锁店Luckin coffee联合推出的白酒口味拿铁已引起全国轰动,突显出中国老字号如何通过合作和创新保持竞争力,并对年轻一代具有吸引力。
"Through the collaboration, Kweichow Moutai could reach new consumers, mostly young people who have the potential to become liquor consumers, and Luckin succeeded in turning public curiosity for the flavor of Moutai into an impressive sales performance," Li said.
李说:“通过合作,贵州茅台可以接触到新的消费者,主要是有潜力成为酒类消费者的年轻人,而Luckin成功地将公众对茅台味道的好奇转化为令人印象深刻的销售业绩。”。
It provides green heating to Shandong province's Haiyang and Rushan through a transport pipe, it said.
它通过一条运输管道为山东省的海阳和乳山提供绿色供暖。
"When you look at competition coming in the sparkling category, it means that category has a lot of legs that can stretch through generations.
“当你看到闪闪发光的类别中的竞争时,这意味着这个类别有很多可以延续几代人的腿。
To resonate better with local consumers, the company has made efforts to add more "fun and innovations" into its sparkling products through various flavors and packaging.
为了更好地与当地消费者产生共鸣,该公司努力通过各种口味和包装为其起泡产品增添更多“乐趣和创新”。
After the COVID-19 pandemic, increased outdoor activities and strolls through traffic-heavy retail spaces have boosted consumers' purchasing appetite for candies and chocolates.
新冠肺炎大流行后,户外活动的增加和在交通繁忙的零售场所闲逛,提高了消费者对糖果和巧克力的购买欲望。
Through intensifying its on-site visits and tailoring solutions based on the specific requirements of each company, the power supplier is striving to have a deeper understanding of users' actual needs, before assisting in formulating optimized electricity plans that precisely meet the power demands during the winter season.
通过加强现场考察和根据每家公司的具体要求量身定制解决方案,电力供应商努力更深入地了解用户的实际需求,然后协助制定优化的电力计划,以准确满足冬季的电力需求。
After the upgrade, the State Grid Zhejiang Electric Power can make the fault location clear more efficiently through the system, automatically reduce the fault isolation range and close the power supply switch after fault isolation, and quickly restore the non-fault section power supply load, which, as a result, will shorten the repair time from hours to seconds.
升级后,国网浙江电力可以通过该系统更高效地清除故障位置,自动缩小故障隔离范围并在故障隔离后关闭电源开关,快速恢复非故障段供电负荷,从而将修复时间从数小时缩短到数秒。
com App and allows travelers to conveniently book hotels, train tickets and attraction tickets through Alipay, ensuring a smooth travel experience.
com应用程序,并允许旅行者通过支付宝方便地预订酒店、火车票和景点门票,确保平稳的旅行体验。
Amid this hustle and bustle, a service team of State Grid Zhejiang Electric Power Co Ltd (Yuhuan) navigates through various workshops, ensuring a reliable power supply for the busy production lines.
在熙熙攘攘中,国网浙江省电力有限公司(玉环)的一支服务团队穿梭于各个车间,为繁忙的生产线提供可靠的电力供应。
Chen Jia, a researcher at the Renmin University of China, said: "The resilience of China's economy demonstrated through the three-year COVID-19 pandemic greatly enhanced MNCs' confidence in investing and localizing production in China.
中国人民大学研究员陈佳表示:“在为期三年的新冠肺炎疫情中,中国经济表现出的韧性大大增强了跨国公司在中国投资和本地化生产的信心。
During the forum, Xiang Wenbo, Party secretary and rotating chairman of Sany Group, and chairman of Sany Heavy Industry Co Ltd, said:"BRICS cooperation injects more certainty, stability and positive energy into the world through high-quality partnerships.
论坛期间,三一集团党委书记、轮值董事长、三一重工董事长项文波表示:“金砖国家合作通过高质量的伙伴关系,为世界注入更多确定性、稳定性和正能量。
"We encourage adequate communication between doctors and the individuals seeking medical beauty treatment through HIT and help the individuals realize personalized beauty with our professional knowledge and product portfolio," said Lainey Lei, general manager of Galderma China.
“我们鼓励医生和通过HIT寻求医疗美容治疗的个人之间进行充分的沟通,并通过我们的专业知识和产品组合帮助个人实现个性化美容,”Galderma中国总经理莱妮·雷说。
McDonald's has agreed to raise its stake from 20 percent to 48 percent through the acquisition from global investment firm Carlyle in its strategic partnership that operates and manages McDonald's business on the Chinese mainland, Hong Kong and Macao.
麦当劳已同意通过收购全球投资公司凯雷,将其在中国大陆、香港和澳门经营和管理麦当劳业务的战略合作伙伴关系中的持股比例从20%提高到48%。
However, after decades of development through reform and opening-up, Chinese companies, represented by Jomoo, have made significant progress in technological manufacturing, intelligent innovation, 5G technology, and green and low-carbon development.
然而,经过几十年的改革开放发展,以Jomoo为代表的中国企业在技术制造、智能创新、5G技术、绿色低碳发展等方面取得了重大进展。
Through November, Beijing has 27 metro lines running 807 kilometers in the city, 24 of which are under the operation of Beijing Subway Operation Ltd, Beijing MTR Corporation Ltd, and Beijing Metro Operation Administration Corporation Ltd.
截至11月,北京共有27条地铁线路运行807公里,其中24条由北京地铁运营有限公司、北京地铁股份有限公司和北京地铁运营管理有限公司有限公司运营。
Delivery drivers can view locations of nearby stations and navigate to them simply through the "station map" in the delivery App.
送货司机只需通过送货应用程序中的“车站地图”即可查看附近车站的位置并导航到这些位置。
"As for the non-core businesses, we will realize the value of these assets by turning them profitable as soon as possible or through other means of capitalization.
“对于非核心业务,我们将通过尽快盈利或通过其他资本化方式来实现这些资产的价值。
"We help 'the ideal she' have that moment to herself, when she could do something for herself through our products.
“我们帮助‘理想中的她’拥有那一刻,当她可以通过我们的产品为自己做一些事情时。
Through the expo, we hope to demonstrate our determination to deeply root in the Chinese market and continuously bring high-quality products from New Zealand to Chinese consumers," Banfield said.
班菲尔德说:“通过博览会,我们希望展示我们深入中国市场的决心,并不断将新西兰的优质产品带给中国消费者。”。
The company said in China, they would work closely with manufacturers in traditional industries to reduce carbon emissions through the use of renewable energy and innovative processes.
该公司表示,在中国,他们将与传统行业的制造商密切合作,通过使用可再生能源和创新工艺来减少碳排放。
As China plays an increasingly critical role for Muji's global business, we feel that it is the right time to demonstrate to our Chinese customers our latest brand and vision through the expo," Domae said, reflecting the company's changed perspective on the Chinese market.
随着中国在无印良品全球业务中发挥着越来越重要的作用,我们认为现在是通过博览会向中国客户展示我们最新品牌和愿景的合适时机,”多美表示,这反映了该公司对中国市场的看法发生了变化。
"When I am wearing these leggings, it reminds me to work out and to get relaxed through sports during my busy schedule.
“当我穿着这些紧身裤时,它提醒我在繁忙的日程中锻炼身体,通过运动放松。
This news website serves as the primary portal for foreign internet users to learn about Guangdong through the PC platform, according to Hou.
侯说,这个新闻网站是外国网民通过个人电脑平台了解广东的主要门户。
"In order for our exporters to integrate and start selling faster, the REC is developing new support measures and improving existing ones — from finding partners through our representative office in China and assistance in negotiations to organizing logistics and reimbursement of costs for transportation of products.
“为了让我们的出口商更快地整合并开始销售,REC正在制定新的支持措施并改进现有措施——从通过我们在中国的代表处寻找合作伙伴和协助谈判,到组织物流和报销产品运输成本。
Lululemon Athletica Inc, a global athletic apparel company, said China is one of its key growth engines for the international market, which is on track to be quadrupled in the next three years and a half through the expansion of physical stores, offering more innovative solutions for a wide range of age group and wear occasions, said the company's top executive.
全球运动服装公司Lululemon Athletica Inc表示,中国是其国际市场的主要增长引擎之一,该公司高管表示,通过实体店的扩张,中国市场有望在未来三年半内翻两番,为各种年龄段和穿着场合提供更具创新性的解决方案。
Survey: Consumers focus on domestic products as quality, value increasePan Lin, a 23-year-old postgraduate in Beijing and a fan of Chinese brands, scrolled through online marketplaces during this year's Singles Day shopping promotion.
调查:23岁的北京研究生、中国品牌的粉丝潘琳在今年的光棍节购物促销活动中浏览了网上市场,消费者关注的是国产产品的质量和价值。
At the same time, leading Chinese retailers are gearing up to fully exploit content-led retail innovations such as livestreaming e-commerce, a China-led trend that global retailers are watching closely, he said, adding retailers can still win by adapting and combining shopping and entertainment through livestreaming and other innovations.
他说,与此同时,中国领先的零售商正准备充分利用以内容为主导的零售创新,如直播电子商务,这是全球零售商正在密切关注的中国主导的趋势。他补充说,零售商仍然可以通过直播和其他创新来适应和结合购物和娱乐,从而获胜。
The country put safeguarding people's health in a strategic position in China's Outline of the 14th Five-Year Plan (2021-2025) for National Economic and Social Development and the Long-Range Objectives Through the Year 2035.
国家在《国民经济和社会发展第十四个五年规划纲要(2021-2025年)和2035年远景目标》中将保障人民健康置于战略地位。
Despite displaying the latest products under General Mills' key brands, Haagen-Dazs and Wanchai Ferry, the company is holding a special launch event at the expo to mark Blue Buffalo pet food's entrance into the Chinese market through general trade and all distribution channels.
尽管展示了通用磨坊旗下主要品牌哈根达斯和湾仔码头的最新产品,但该公司仍在博览会上举办了一场特别的发布会,以纪念蓝水牛宠物食品通过一般贸易和所有分销渠道进入中国市场。
For example, its brand founder, Chong Kin-wo, often known as Madame Chong, treats every customer as a member of her family and it is through this heartfelt approach that she was able to grow from a small cart to the well-known Wanchai Ferry today.
例如,其品牌创始人Chong Kin-wo,通常被称为Chong Madame,将每一位顾客都视为家人,正是通过这种发自内心的方式,她才得以从一辆小推车成长为今天著名的湾仔渡轮。
"The company has a system called IQAir's Smart Air Quality Management System which is designed to put corporate governance and employee care into practice by taking the invisible and intangible subject of air quality at the workplace as a starting point - through big data air quality monitoring, air pollution control and data visualization, ultimately transforming it into a transparent, disclosable and credible corporate ESG solution.
“该公司有一个名为IQAir智能空气质量管理系统的系统,旨在通过大数据空气质量监测、空气污染控制和数据可视化,将工作场所的空气质量这一无形和无形的主题作为出发点,将公司治理和员工关怀付诸实践,最终将其转变为透明的、可披露的可靠的企业ESG解决方案。
考试真题例句(机器翻译仅供参考)
全部
高考
四级
六级
考研

高考Such a view, however, fails to explain the ability of some works of art to excite the human mind across cultures and through centuries.

然而,这种观点无法解释某些艺术作品在跨文化和跨世纪中激发人类思维的能力。

2015年高考英语重庆卷 阅读理解 阅读E 原文

四级The ability to quickly thumb through pages is also lost.

快速浏览页面的功能也会丢失。

2014年6月阅读原文

四级But because it's all digital it eliminates the used book market and eliminates any sharing and because homework and tests are through an access code, it eliminates any ability to opt out.

但因为它是全数字的,它消除了二手书市场,消除了任何共享,因为作业和测试都是通过访问代码进行的,所以它消除了任何选择退出的能力。

2018年6月四级真题(第三套)阅读 Section B

四级The plane stretches a total length of 54 meters, where experienced scuba divers will eventually be able to venture through the cabin and around the plane's exterior.

飞机全长54米,经验丰富的水肺潜水员最终将能够冒险穿过机舱和飞机外部。

2019年6月四级真题(第三套)阅读 Section A

六级Through satellite tracking of both the herd and the lions in the area, they will be able to determine if their psychological trickery will work to help keep farmers from shooting lions.

通过卫星跟踪该地区的牧群和狮子,他们将能够确定他们的心理骗术是否有助于阻止农民射杀狮子。

2018年12月六级真题(第一套)阅读 Section A

考研However, Allen believed that the unconscious mind generates as much action as the conscious mind, and while we may be able to sustain the illusion of control through the conscious mind alone, in reality we are continually faced with a question: “Why cannot I make myself do this or achieve that? ”Since desire and will are damaged by the presence of thoughts that do not accord with desire, Allen concluded : “ We do not attract what we want, but what we are.

然而,艾伦认为,潜意识产生的行动与意识产生的行动一样多,虽然我们可能能够通过意识维持控制幻觉,但实际上我们不断面临一个问题:“为什么我不能让自己做这件事或实现那件事?”因为欲望和意志会受到艾伦总结道:“我们吸引的不是我们想要的,而是我们自己。”。

2011年考研翻译原文

考研For example, even in dense forest, you should be able to spot gaps in the tree line due to roads, train tracks, and other paths people carve through the woods.

例如,即使在茂密的森林中,由于道路、火车轨道和人们在树林中开辟的其他路径,你也应该能够在树线中找到一些间隙。

2019年考研真题(英语一)完形填空 Section Ⅰ

六级The fundamental fix—reshaping how care is delivered and how doctors are paid in a wasteful, abnormal system—is likely to be achieved only through trial and error and incremental ( ' , 渐进的) gains.

在一个浪费、不正常的系统中,重塑医疗服务提供方式和医生报酬方式的根本解决方案很可能只能通过反复试验和渐进式(“,渐进的) 利润。

2016年6月阅读原文

六级The fundamental fix—reshaping how care is delivered and how doctors are paid in a wasteful, abnormal system—is likely to be achieved only through trial and error and incremental gains.

在一个浪费、不正常的系统中,重塑医疗服务提供方式和医生报酬方式的根本解决方案可能只有通过反复试验和增量收益才能实现。

2016年6月六级真题(第二套)阅读 Section B

高考Dreaming about whether you would want to read minds, see through walls, or have superhuman strength may sound silly, but it actually gets to the heart of what really matters in your life.

梦想你是想读心术,看穿墙壁,还是拥有超人的力量,听起来可能很傻,但实际上它触及到了你生活中真正重要的核心。

2016年高考英语四川卷 阅读理解 阅读B 原文

高考Everything they know about you came through this device, sometimes from hundreds of miles away.

他们所知道的关于你的一切都是通过这个设备,有时是从几百英里以外的地方。

2016年高考英语全国卷2 完形填空 原文

四级But what I learned, and what stuck with me through my time teaching writing at Harvard, was a deeper lesson about the nature of creative criticism.

但我学到的,以及我在哈佛大学教写作期间所学到的,是关于创造性批评本质的更深刻的一课。

2015年12月阅读原文

六级About 250 students so far have gone through the program, which receives funding from the Jack Kent Cooke Foundation.

到目前为止,大约有250名学生通过了该项目,该项目得到了杰克肯特库克基金会的资助。

2017年6月阅读原文

六级This is really about trying to cut through the confusion that consumers have when they are buying a product and that businesses have when they are selling a product, said Jon Leibowitz, chairman of the commission.

该委员会主席乔恩·莱博维茨(Jon Leibowitz)表示:“这实际上是为了消除消费者在购买产品时和企业在销售产品时的困惑。”。

2016年6月阅读原文

六级Stacy is going to walk you through the step-by-step process of becoming a social worker and Mill will tell you about the range of options you have once you get your social work degree, as well as the high standards of responsibility the social workers must adhere to.

斯泰西将带你一步一步地成为一名社会工作者,米尔将告诉你一旦你获得了社会工作学位,你可以选择的范围,以及社会工作者必须遵守的高标准责任。

2016年12月听力原文

考研As a discovery claim works it through the community, the interaction and confrontation between shared and competing beliefs about the science and the technology involved transforms an individual’s discovery claim into the community’s credible discovery.

当发现主张在社区中发挥作用时,关于所涉及的科学和技术的共享和相互竞争的信念之间的互动和对抗将个人的发现主张转变为社区可信的发现。

2012年考研阅读原文

考研Even the very phrase “jobseeker’s allowance” is about redefining the unemployed as a “jobseeker” who had no fundamental right to a benefit he or she has earned through making national insurance contributions.

即使是“求职者津贴”这个词也意味着将失业者重新定义为一个“求职者”,他或她没有通过缴纳国家保险金获得福利的基本权利。

2014年考研阅读原文

考研As a discovery claim works its way through the community, the interaction and confrontation between shared and competing beliefs about the science and the technology involved transforms an individual's discovery claim into the community's credible discove

随着发现主张在社区中的传播,关于所涉及的科学和技术的共享和相互竞争的信念之间的互动和对抗将个人的发现主张转变为社区的可信发现

2012年考研真题(英语一)阅读理解 Section Ⅱ

考研British Land Art as shown in this well selected, but relatively modestly scaled exhibition wasn't about imposing on the landscape, more a kind of landscape-orientated light conceptual art created passing through.

在这次精心挑选但规模相对适中的展览中所展示的英国陆地艺术并不是为了给风景画增色,而是一种以风景为导向的光线概念艺术。

2014年考研真题(英语二)阅读理解 Section Ⅱ

考研Even the very phrase "jobseeker's allowance" is about redefining the unemployed as a "jobseeker" who had no fundamental right to a benefit he or she has earned through making national insurance contributions.

即使是“求职者津贴”这个词也意味着将失业者重新定义为一个“求职者”,他或她没有通过缴纳国家保险金获得福利的基本权利。

2014年考研真题(英语一)阅读理解 Section Ⅱ

高考But a transparent object doesn't absorb or scatter light, at least not very much, light can pass through it without bending or stopping.

但透明物体不会吸收或散射光线,至少不会太多,光线可以通过它而不会弯曲或停止。

2015年高考英语北京卷 阅读理解 阅读C 原文

高考This will give you the confidence you need to get you through the afternoon and go home feeling accomplished.

这将给你信心,你需要通过下午回家的感觉完成。

2016年高考英语全国卷2 语法填空 原文

四级This was accomplished through the dark green packaging that not only differed from the competitors, but also suggested freshness and richness in vitamins.

这是通过深绿色包装实现的,这种包装不仅不同于竞争对手,而且表明维生素的新鲜和丰富。

2015年12月听力原文

考研After a bruising encounter with Congress, America’s Financial Accounting Standards Board ( ' , FASB) rushed through rule changes.

在与国会激烈交锋后,美国财务会计准则委员会(FASB)匆忙通过了规则修改。

2010年考研阅读原文

六级my IDP walks her or him through the process of setting short-term goals directed toward accumulating new skills and experiences important for that career choice.

我的IDP指导她或他制定短期目标,以积累对职业选择重要的新技能和经验。

2013年12月阅读原文

六级She achieved her fame through persistent advocacy of fake science

她通过不断鼓吹伪科学而成名

2014年6月阅读原文

六级It is achieved through hard struggle

这是通过艰苦的斗争实现的

2013年12月阅读原文

四级It can be acquired through persistent practice.

它可以通过坚持不懈的练习获得。

2016年12月阅读原文

六级Less inherently interpersonal subjects, such as math, could acquire a social aspect through team problem solving and peer tutoring.

像数学这样的人际关系较差的学科,可以通过团队解决问题和同伴辅导获得社会方面的知识。

2018年6月六级真题(第二套)阅读 Section B

高考Through the summer employment opportunities program, students are hired each year in a variety of summer positions across the provincial public service, its related agencies and community groups.

通过暑期就业机会计划,学生每年在全省公共服务机构、相关机构和社区团体的各种暑期职位中就业。

2019年高考英语全国卷I 阅读理解 阅读A 原文

六级Participation grows through friends and networks and if you realize that's how they're growing, you can start to take action and bring in other students, he said.

他说,通过朋友和人际网络,参与度不断提高,如果你意识到他们的成长方式,你可以开始采取行动,吸引其他学生。

2017年6月阅读原文

六级Action to restore appropriate price incentives, notably through corrective carbon pricing, is urgently needed to lower the risk of irreversible and potentially devastating effects of climate change.

迫切需要采取行动,恢复适当的价格激励,特别是通过纠正碳定价,以降低气候变化不可逆转和潜在破坏性影响的风险。

2017年6月阅读原文

六级Participation grows through friends and networks and if "you realize that's how they're growing, you can start to take action" and bring in other students, he said.

他说,通过朋友和网络,参与度不断提高,如果“你意识到他们就是这样成长的,你就可以开始采取行动”,并吸引其他学生。

2017年6月六级真题(第三套)阅读 Section B

考研Quotas get action: they "open the way to equality and they break through the glass ceiling, " according to Reding, a result seen in France and other countries with legally binding provisions on placing women in top business positions.

配额获得了行动:根据雷丁的说法,配额“打开了平等之路,打破了玻璃天花板”,这一结果在法国和其他有法律约束力的规定让女性担任最高商业职位的国家都可以看到。

2013年考研真题(英语二)阅读理解 Section Ⅱ

四级Where are you in the cycle of renewal: Are you actively preserving the present, or selectively forgetting the past, or boldly creating the future? What advice would Leah give you to move you ahead on your journey? Once we're on the path of growth, we can continually move through the seasons of transformation and renewal.

在更新的周期中,你在哪里:你是积极地保存现在,还是有选择地忘记过去,还是大胆地创造未来?Leah会给你什么建议来推动你的旅程?一旦我们走上了成长的道路,我们就可以在转变和更新的季节中不断前进。

2017年6月阅读原文

高考It was a popular activity for couples to leisurely walk through town to view the temporary works of chilly art.

这是一项很受欢迎的活动,情侣们可以悠闲地在镇上漫步,观赏临时的冰冷艺术品。

2015年高考英语上海卷 阅读理解 阅读A 原文

高考On the other hand, Ericsson(1993) suggests that the most effective learning occurs through involvement in highly structured activities defined as deliberate practice.

另一方面,Ericsson(1993)认为,最有效的学习是通过参与被定义为刻意练习的高度结构化的活动。

2015年高考英语上海卷 阅读理解 阅读表达 原文

六级They try to develop their skills through close supervision and organized activities, and teach children to question authority figures and navigate elite institutions.

他们试图通过密切的监督和有组织的活动来发展自己的技能,并教孩子们质疑权威人物和管理精英机构。

2017年6月阅读原文

六级They encounter boys all the time socially out of school, and through debating societies and things like that, some school activities as well.

他们在校外的社交活动中经常遇到男孩,通过辩论社团之类的活动,也会遇到一些学校活动。

2013年12月听力原文

四级Because boys generally have more acute vision learn best through touch, and are physically more active, they need to be given "hands-on" lessons where they are allowed to walk around.

由于男孩通常视力更敏锐,通过触摸学习效果最好,身体也更活跃,因此需要给他们上“动手”课,允许他们四处走动。

2011年12月阅读原文

四级The uncertainty of winning provides added attraction and desirability through emotional ‘thrills.

获胜的不确定性通过情感刺激提供了额外的吸引力和欲望。

2016年12月阅读原文

高考The season runs June through August, with additional performances in march and september.

这一季从6月持续到8月,3月和9月还有额外的演出。

2016年高考英语全国卷3 阅读理解 阅读A 原文

六级Stacy is going to walk you through the step-by-step process of becoming a social worker and mill will tell you about the range of options you have once you get your social work degree, as well as the high standards of responsibility the social workers mus

斯泰西将带你一步一步地成为一名社会工作者,米尔将告诉你一旦你获得了社会工作学位,你可以选择的范围,以及社会工作者的高责任标准

2016年12月六级真题(第一套)听力 Section C

高考This is good advice for a new adventure or just getting through today's challenges.

这是一个很好的建议,对于一个新的冒险或刚刚度过今天的挑战。

2015年高考英语福建卷 阅读理解 阅读D 原文

六级As a young man, he began walking over tens of thousands of miles during his lifetime, through the south to Florida, the west to California and north to Alaska, where readers are taken a long and particularly hair-raising adventure on a large mass of floating ice

年轻时,他开始在有生之年步行数万英里,南至佛罗里达,西至加利福尼亚,北至阿拉斯加,在那里,读者们在一大片浮冰上进行了一次漫长而令人毛骨悚然的冒险

2013年6月听力原文

六级We went through a dramatic shift," says Dawn Watkins, the vice president for student affairs.

我们经历了戏剧性的转变,”负责学生事务的副总裁道恩·沃特金斯说。

2011年6月阅读原文

六级Another way in which meat production affects the environment is through the use of water and land.

肉类生产影响环境的另一种方式是利用水和土地。

2013年6月听力原文

高考In fact, they were shot from 1914 through 1916, most of them after a disastrous shipwreck, by a cameraman who had no reasonable expectation of survival.

事实上,他们是在1914年至1916年间被一名没有合理生存期望的摄影师拍摄的,大部分是在一场灾难性的海难之后拍摄的。

2016年高考英语全国卷2 阅读理解 阅读D 原文

四级In some ways, you probably go through that process after a big event like your wedding day – but the difference is that thanks to their other psychological tendencies, the HSAM subjects are doing it day in, day out, for the whole of their lives.

在某些方面,你可能会在婚礼等重大事件之后经历这个过程——但不同的是,由于他们的其他心理倾向,HSAM受试者在一生中每天都在这样做。

2017年6月阅读原文

四级Days after the deadly 2017 wildfires in Santa Rosa, California, a drone (无人机) caught footage (连续镜头) of a USPS worker, Trevor Smith, driving through burned homes in that familiar white van, collecting mail in an affected area.

2017年加利福尼亚州圣罗莎发生致命野火几天后,一架无人驾驶飞机(无人机) 拍摄的镜头(连续镜头) 一名美国邮政工作人员特雷弗·史密斯驾驶着熟悉的白色面包车穿过被烧毁的房屋,在受灾地区收集邮件。

2019年12月四级真题(第二套)阅读 Section B

六级Elsewhere in Antarctica, Russian researchers boast of their recent discovery of a freshwater reserve the size of Lake Ontario after drilling through miles of solid ice.

在南极洲的其他地方,俄罗斯研究人员夸耀他们最近在钻穿数英里厚的固体冰后发现了安大略湖大小的淡水保护区。

2016年12月阅读原文

考研This impact will not only be through the publications in Science itself, but hopefully through a larger group of publishing places that may want to model their approach after Science.

这种影响不仅将通过科学本身的出版物,而且希望通过一个更大的出版机构群,他们可能希望在科学之后对他们的方法进行建模。

2015年考研阅读原文

考研After a bruising encounter with Congress, America's financial Accounting Standards Board rushed through rule changes.

在与国会激烈交锋后,美国财务会计准则委员会(financial Accounting Standards Board)匆忙通过了规则修改。

2010年考研真题(英语一)阅读理解 Section Ⅱ

高考Beauticians, bartenders, piano players and people with purple hats, Welty's people come from afternoons spent visiting with old friends, from walks through the streets of her native Jackson, miss.

美容师、调酒师、钢琴手和戴着紫色帽子的人,Welty的人来自与老朋友一起度过的下午,来自她家乡密西西比州杰克逊的街头散步。

2016年高考英语全国卷3 阅读理解 阅读B 原文

四级In a three-stage life, people leave university at the same time and the same age, they tend to start their careers and family at the same age, they proceed through middle management all roughly the same time, and then move into retirement within a few yea

在三个阶段的生活中,人们在同一时间和同一年龄离开大学,他们倾向于在同一年龄开始自己的事业和家庭,他们几乎在同一时间进行中层管理,然后在几年内退休

2019年6月四级真题(第一套)阅读 Section B

六级Benjamin Franklin produced some of his best writings at the age of 84, and Pablo Picasso put brush to canvas right through his eighties.

本杰明·富兰克林(Benjamin Franklin)在84岁时创作了一些最优秀的作品,巴勃罗·毕加索(Pablo Picasso)在80多岁时就开始画笔。

2019年12月六级真题(第一套)听力 Section B

六级Hunt through the reports prepared by UN agencies and development groups—many for conferences such as this year's Millennium Goals review—and you will find that the linkage between environmental protection and economic progress is a common thread.

翻阅联合国机构和发展组织为今年千年目标审查等许多会议编写的报告,你会发现环境保护和经济进步之间的联系是一条共同的主线。

2016年6月阅读原文

四级Why do the 4-H girls agree to follow the park project through to complete.

为什么4-H女孩同意跟随公园项目完成。

2013年6月听力原文

四级Members of the 4-H club agreed to follow the project through to completion, because they receive satisfaction from the results of constructive work.

4-H俱乐部的成员同意跟踪项目直到完成,因为他们对建设性工作的结果感到满意。

2013年6月听力原文

四级These findings are in agreement with what you would expect from the evolutionary theory: those who like to make friends and help others can gather enough resources to make it through tough times.

这些发现与你对进化论的期望是一致的:那些喜欢交朋友和帮助别人的人可以收集足够的资源来度过艰难时期。

2016年6月阅读原文

六级But there are also many examples of growing wealth by trashing the environment, in rich and poor parts of the world alike, whether through unregulated mineral extraction, drastic water use for agriculture, slash-and-burn farming, or fossil-fuel-guzzling ( ' , 大量消耗) transport.

但也有许多例子表明,无论是通过不受管制的矿物开采、农业用水的大量使用、刀耕火种的耕作还是化石燃料的大量消耗,世界上的贫富地区都有通过破坏环境来增加财富的例子,大量消耗) 运输。

2016年6月阅读原文

六级But there are also many examples of growing wealth by trashing the environment, in rich and poor parts of the world alike, whether through unregulated mineral extraction, drastic water use for agriculture, slash-and-burn farming, or fossil-fuel-guzzling t

但也有许多通过破坏环境来增加财富的例子,无论是在世界的富裕地区还是贫穷地区,无论是通过不受管制的矿物开采、农业用水的急剧增加、刀耕火种的耕作还是化石燃料的大量消耗

2016年6月六级真题(第三套)阅读 Section B

六级So why are American women so far ahead of their Swedish counterparts in breaking through the glass ceiling?

那么,为什么美国女性在突破玻璃天花板方面远远领先于瑞典女性呢?

2014年6月阅读原文

考研These results suggest that imagining the outcome of following through on one's curiosity ahead of time can help determine whether it is worth the endeavor.

这些结果表明,提前想象一个人好奇心的结果有助于确定这项努力是否值得。

2018年考研真题(英语二)完形填空 Section Ⅰ

高考In his modernist view, beauty lies in simplicity and elegance, and the aim of the designer is to create solutions to problems through the most efficient means.

在他的现代主义观点中,美在于简单和优雅,设计师的目标是通过最有效的手段创造问题的解决方案。

2016年高考英语上海卷 选词填空 原文

高考Pretty soon I'd made my way through the supermarket and was back in the fresh air.

很快我就穿过了超市,回到了新鲜空气中。

2015年高考英语上海卷 语法填空 A 原文

高考The cooling wind swept through out bedroom windows, making air conditioning unnecessary.

冷风吹过卧室的窗户,使空调变得不必要了。

2016年高考英语天津卷 单项填空 原文

高考What the plants pump through the air is a mixture of chemicals known as volatile organic compounds, vocs for short.

植物从空气中吸入的是一种称为挥发性有机化合物(简称vocs)的化学混合物。

2017年高考英语全国卷2 阅读理解 阅读D 原文

六级As stories go through the chains of people, they are refined, corrected and sorted out until they come finally to me and I have a chance to read through most stories before I go on the air.

随着故事在人们的链条中穿行,它们被提炼、修正和整理,直到它们最终来到我的面前,我有机会在播出之前通读大部分故事。

2015年12月六级真题(第一套)听力 Section A

高考All through the night, Alia, Anis, his brothers and neighbours took the books from the library, passed them over the seven-foot wall and hid them in the restaurant.

整晚,艾莉亚、阿尼斯、他的兄弟和邻居从图书馆拿了书,越过七英尺高的墙,藏在餐馆里。

2017年高考英语浙江卷(6月) 完形填空 原文

高考But through all this, Hannah still has the normal life of a Winnipeg schoolgirl, except that she pays regular visits to homeless people.

但尽管如此,汉娜仍然过着温尼伯女学生的正常生活,只是她经常去看望无家可归的人。

2017年高考英语北京卷 完形填空 原文

六级Our support structure was more like: ‘You are going to get through Yale; you are going to do well,' he said, hinting at mentors ( ' , 导师 ), staff, and professors who all provided significant support for students who lacked confidence about belonging at such a top institution.

我们的支持结构更像是:“你将通过耶鲁大学;“你会做得很好的,”他对导师暗示说,导师 ), 教职员工和教授都为那些缺乏归属感的学生提供了重要支持。

2015年12月阅读原文

六级"Our support structure was more like: ‘ You are going to get through Yale; you are going to do well, '" he said, hinting at mentors, staff, and professors who all provided significant support for students who lacked confidence about " belonging" at such a

“我们的支持结构更像是:‘你将通过耶鲁大学;“你会做得很好的,”他说,暗示着导师、员工和教授,他们都为在这样一个时刻缺乏“归属感”信心的学生提供了重要支持

2015年12月六级真题(第三套)阅读 Section B

考研All of us work through problems in ways of which we're unaware, she says.

她说:我们所有人都以自己不知道的方式解决问题。

2009年考研阅读原文

考研Although mental health is the cure-all for living our lives,it is perfectly ordinary as you will see that it has been there to direct you through all your difficult decisions.

尽管心理健康是我们生活的万应良药,但它是非常普通的,因为你会看到它一直在那里指导你完成所有艰难的决定。

2016年考研翻译原文

六级In fact, almost every interview I've ever had was due to a connection—one that I've gained through pure determination, not a school brand.

事实上,我参加过的几乎每一次面试都是因为我通过纯粹的决心而获得的联系,而不是学校品牌。

2018年6月六级真题(第三套)阅读 Section B

考研Facebook promised the European commission then that it would not link phone numbers to Facebook identities, but it broke the promise almost as soon as the deal went through.

Facebook当时向欧盟委员会承诺,它不会将电话号码与Facebook身份联系起来,但它几乎在交易完成后就违背了承诺。

2018年考研真题(英语二)阅读理解 Section Ⅱ

考研It's almost impossible to go through life without experiencing some kind of failure.

人生几乎不可能不经历某种失败。

2020年考研真题(英语二)翻译 Section Ⅲ

高考Sonke Johnsen, a scientist in biology, says, "these animals live through their life alone".

生物学科学家桑克·约翰森说,“这些动物独自生活。”。

2015年高考英语北京卷 阅读理解 阅读C 原文

四级It was sometimes so crowded that it was difficult to walk along the streets, especially through busy markets.

有时拥挤不堪,很难在街上行走,尤其是在繁忙的市场上。

2018年12月四级真题(第一套)听力 Section B

六级In Paying for the Party, Hamilton describes what she calls the party pathway, which eases many students through college, helped along by various clubs that send students into the party scene and a host of easier majors.

在《为派对付钱》一书中,汉密尔顿描述了她所说的“派对之路”(Party pathway),在各种俱乐部的帮助下,许多学生可以轻松地读完大学,这些俱乐部让学生进入派对现场,并开设了许多较容易的专业。

2015年12月阅读原文

六级In Paying for the Party, Hamilton describes what she calls the "party pathway", which eases many students through college, helped along by various clubs that send students into the party scene and a host of easier majors.

在《为派对付费》一书中,汉密尔顿描述了她所说的“派对路径”,这一路径让许多学生在各种俱乐部的帮助下轻松度过了大学时光,这些俱乐部将学生送上派对舞台,并开设了一系列较简单的专业。

2015年12月六级真题(第一套)阅读 Section C

四级It uses the experience of someone who already went through the class to help improve your reading (how much you trust each notation is obviously up to you)

它利用已经上过这门课的人的经验来帮助提高你的阅读能力(你对每种符号的信任程度显然取决于你自己)

2013年6月阅读原文

四级I have already sweated through numerous in-class midterms and finals, and now I have a professor who issues take-home ones.

我已经在课堂上经历了无数期中考试和期末考试,现在我有了一位教授,他能把这些问题带回家。

2017年12月四级真题(第一套)阅读 Section B

四级It could also mean training employees how to do their jobs through video game platforms.

这还可能意味着培训员工如何通过视频游戏平台完成工作。

2016年12月阅读原文

四级Conveniently, they are also the people who care enough to see you through this painful realization.

方便的是,他们也是非常关心你的人,他们会帮助你度过这痛苦的经历。

2015年12月阅读原文

四级Conveniently, they are also the people who care enough to see you through this painful realization.

方便的是,他们也是非常关心你的人,他们会帮助你度过这痛苦的经历。

2015年12月四级真题(第二套)阅读 Section B

考研But in her new book Join the Club, Tina Rosenberg contends that peer pressure can also be a positive force through what she calls the social cure, in which organizations and officials use the power of group dynamics to help individuals improve their lives and possibly the word.

但在她的新书《加入俱乐部》中,蒂娜·罗森伯格(Tina Rosenberg)认为,同龄人的压力也可以是一种积极的力量,她称之为社会疗法,即组织和官员利用群体动力的力量来帮助个人改善生活,甚至改善世界。

2012年考研阅读原文

考研But in her new book Join the Club, Tina Rosenberg contends that peer pressure can also be a positive force through what she calls the social cure, in which organizations and officials use the power of group dynamics to help individuals improve their li

但在她的新书《加入俱乐部》中,蒂娜·罗森伯格(Tina Rosenberg)认为,同龄人的压力也可以是一种积极的力量,她称之为“社会疗法”,即组织和官员利用群体动力的力量帮助个人提高自我价值

2012年考研真题(英语一)阅读理解 Section Ⅱ

高考Although we may not be aware of chemicals like pheromones consciously, we give and receive loads of information through smell in every interaction with other people.

虽然我们可能没有意识到诸如信息素之类的化学物质,但我们在与他人的每一次互动中都会通过嗅觉传递和接收大量信息。

2015年高考英语上海卷 完形填空 原文

六级Although going to college is supposed to be a full-time job, students spent, on average, only 12 to 14 hours a week studying and many were skating through their semesters without doing a significant amount of reading and writing.

尽管上大学应该是一份全职工作,但学生们平均每周只花12到14个小时学习,许多人在整个学期中都没有做大量的阅读和写作。

2015年12月六级真题(第一套)阅读 Section C

六级Although the planned operation will be located more than miles away, drawing the soda ash in through pipelines, conservationists worry it could still upset the natural water cycle and breeding grounds.

尽管计划中的操作将位于数英里之外,通过管道将苏打灰引入,但自然资源保护主义者担心,这仍可能破坏自然水循环和滋生地。

2017年12月六级真题(第三套)阅读 Section C

六级Common research has long held that talking themselves through a task helps children learn, although doing so when you'v apparently matured is not a great sign of brilliance.

长期以来,普遍的研究认为,通过一项任务与自己交谈有助于孩子们学习,尽管当你明显成熟时这样做并不是一个很好的才华横溢的标志。

2017年6月六级真题(第二套)阅读 Section A

六级More of them, though, will skip those calculations altogether and just power through the holidays into 2017: More than half of American workers don't use up all of their allotted vacation days each year.

然而,其中更多的人将完全跳过这些计算,只在2017年的假期中使用电力:超过一半的美国工人每年没有用完分配给他们的所有假期。

2017年12月六级真题(第三套)阅读 Section C

高考Travel through 100 of the most unbelievable years in world history and learn why being a Roman emperor wasn't always as good as it sounds.

穿越世界历史上最令人难以置信的100年,了解为什么罗马皇帝并不总是听起来那么好。

2017年高考英语江苏卷 阅读理解 阅读A 原文

高考When you drive through the redwood forests in California, you will be among trees that are over 1, 000 years old.

当你驾车穿过加利福尼亚州的红杉林时,你将置身于1000多年前的树木之中。

2017年高考英语天津卷 单项填空 原文

四级As I was suffering through my week of anxiety, overthinking the material and guessing my grasp of it, I did some of my own polling among students and professors.

在我焦虑不安的一周里,我过度思考材料,猜测自己对材料的掌握,我自己在学生和教授中做了一些民意调查。

2017年12月四级真题(第一套)阅读 Section B

考研Legislation is moving through the House that would save USPS an estimated $286 billion over five years, which could help pay for new vehicles, among other survival measures.

众议院正在通过立法,这项立法将在五年内为USPS节省约2860亿美元,这将有助于支付新车的费用,以及其他生存措施。

2018年考研阅读原文

考研Legislation is moving through the House that would save USPS an estimated $28.6 billion over five years, which could help pay for new vehicles, among other survival measures.

众议院正在通过立法,这项立法将在五年内为USPS节省286亿美元,这将有助于购买新车,以及其他生存措施。

2018年考研真题(英语一)阅读理解 Section Ⅱ

高考It starts with saving an amount equaling 1 dollar in week 1, 2 dollars in week 2, 3 dollars in week 3, and continues right through the year until 52 dollars in week 52.

从第一周存1美元开始,第二周存2美元,第三周存3美元,一直到第52周存52美元。

2016年高考英语上海卷 听力 原文

未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419
0
近7天助记贡献排行榜
网友新增怎么记信息
最新查询次数奖励榜
0