六级A global campaign has been launched to turn a huge tract of Antarctic seas into ocean sanctuaries, protecting wildlife and banning not just krill fishing, but all fishing.
一项全球运动已经启动,旨在将一大片南极海域变成海洋保护区,保护野生动物,不仅禁止磷虾捕捞,而且禁止所有捕捞活动。
2019年12月六级真题(第二套)阅读 Section C
六级Frida Bengtsson from Greenpeace’s Protect the Antarctic campaign said: “If the krill industry wants to show it’s a responsible player, then it should be voluntarily getting out of any area which is being proposed as an ocean sanctuary, and should instead be backing the protection of these huge tracts of the Antarctic.
绿色和平组织“保护南极”运动的Frida Bengtsson说:“如果磷虾行业想表明它是一个负责任的参与者,那么它应该自愿离开任何被提议作为海洋保护区的地区,而应该支持保护南极的大片地区。”。
2019年12月六级真题(第2套)
六级A global campaign has been launched to turn a huge tract of Antarctic seas into ocean sanctuaries protecting wildlife and banning not just krill fishing, but all fishing.
一项全球运动已经启动,将南极大片海域变成海洋保护区,保护野生动物,不仅禁止磷虾捕捞,还禁止所有捕捞。
2019年12月六级真题(第2套)
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419