uncharted 

19240
单词释义
adj.人迹罕至的,无人涉足的,陌生的,地图上未绘出(或未标明)的
词根词缀记忆/谐音联想记忆 补充/纠错
词根词缀
un 无 + chart 纸片 + ed 表形容词 → 纸〔地图〕上没有的 → 地图上未标明的 → uncharted adj.未知的;图上未标明的
词根记忆 / 词缀记忆
uncharted图上没标明的(un+chared图上标明的)
un-
① 表示”不,无,非,没有”
unreal不真实(un+real真实的)
unequal不平等的(un+equal平等的)
unfortunate不幸 …………
单词例句
Uncharted territories await the brave explorers who dare to venture beyond the known world.
未知的领域等待着那些敢于探索已知世界之外的勇敢探险家。
The startup ventured into uncharted waters with their innovative product, disrupting the traditional industry.
这家初创公司以其创新产品踏入了未知的领域,颠覆了传统行业。
The researcher was excited to delve into the uncharted depths of the ocean, hoping to discover new species.
研究者兴奋地深入探索海洋未知的深度,希望能发现新的物种。
The entrepreneur's journey took her through uncharted financial landscapes, but perseverance led to success.
企业家的旅程让她穿越了未知的金融领域,但坚持不懈最终导向了成功。
The expedition into the uncharted jungle revealed ancient ruins unseen by modern civilization.
探险队进入未知的丛林,揭示了现代文明未曾见过的古老遗迹。
Charting a course through uncharted territories of technology requires both creativity and a deep understanding of the market.
在技术的未知领域中规划路线既需要创造力,也需要对市场的深刻理解。
The psychologist's study ventured into the uncharted realms of human consciousness, pushing the boundaries of understanding.
心理学家的研究涉足了人类意识的未知领域,拓展了理解的边界。
Their relationship was navigating uncharted emotional territory, as they both explored depths of love and trust they hadn't experienced before.
他们的关系正在探索情感的未知领域,双方都在探索之前未曾体验过的爱与信任的深度。
The documentary filmmaker sought to capture the beauty and danger of uncharted wilderness areas.
纪录片制作人试图捕捉未知荒野地区的美丽与危险。
Venturing into uncharted business strategies, the company aimed to revolutionize its industry with bold, unconventional approaches.
通过尝试未知的商业策略,这家公司旨在以大胆、非传统的方式彻底改变其所在行业。
The ship had drifted into uncharted waters.
船漂到了海图上未载明的海域。
考试真题例句(机器翻译仅供参考)

考研This movement, driven by powerful and diverse motivations, built a nation out of a wilderness and, by its nature, shaped the character and destiny of an uncharted continent.

这场运动由强大而多样的动机驱动,在荒野中建立了一个国家,并根据其性质塑造了一个未知大陆的性格和命运。

2015年考研翻译原文

未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419
0
0