tax-free 

19164
单词释义
adj.免税的,不纳税的
adv.免税地
词根词缀记忆/谐音联想记忆 补充/纠错
词组和短语补充/纠错
tax-free zone 免税区
issue tax-free bonds 发行免税债券
单词例句
The traveler can purchase duty-free goods at the airport without having to pay import taxes.
旅客可以在机场购买免税商品,无需支付进口税。
Many tourists take advantage of tax-free shopping when visiting countries with high tariffs.
许多游客在关税高的国家旅游时,会利用免税购物的机会。
The government introduced a tax-free allowance for low-income families to ease their financial burden.
政府为低收入家庭设置了免税额度,以减轻他们的经济压力。
The car was purchased tax-free due to its use as a company vehicle.
这辆车因为作为公司用车而被免税购买。
A lot of luxury items, like watches and perfumes, are available tax-free in duty-free shops.
在免税店,你可以买到许多奢侈品,如手表和香水,通常是免税的。
International students often enjoy tax-free status on books and other educational materials.
国际学生通常可以享受书籍和其他教育资料的免税待遇。
The government has extended tax-free benefits for renewable energy projects to encourage investment.
政府为了鼓励投资,延长了对可再生能源项目的免税优惠政策。
The government exempts basic necessities from sales tax for low-income households.
政府免征低收入家庭的基本生活必需品的销售税。
Some states have a tax-free weekend for back-to-school shopping, allowing parents to save money.
一些州有为返校购物设立的免税周末,家长可以节省开支。
The company offers tax-free savings plans to attract and retain talented employees.
该公司提供免税储蓄计划,以吸引并留住优秀员工。
"Looking ahead, Tapestry has an ambitious plan to open another 10 new retail and duty-free stores in China in the next three years and increase our retail sales, including tax-free business," he said.
他说:“展望未来,Tapestry有一个雄心勃勃的计划,未来三年在中国再开设10家新的零售店和免税店,并增加我们的零售额,包括免税业务。”。
"While planning to expand our business in China, we are also conducting a comprehensive and in-depth research on the offshore duty-free policies and the development of the Hainan free trade port, including overall planning of supply chain, information streams, logistics streams and tax-free business operations," he noted.
他指出:“在计划在中国扩展业务的同时,我们也在进行全面而深入的研究,了解离岸免税政策以及海南自由贸易港的发展,包括供应链的整体规划、信息流、物流流和免税业务运营。”
Starting July 1, Hainan island, which aims to become a global free trade port, increased its annual offshore tax-free shopping quota from 30,000 yuan ($4,570) to 100,000 yuan per person.
自7月1日起,旨在成为全球自由贸易港的海南岛将年度离岛免税购物额度从每人3万元人民币提高到10万元人民币。
The range of duty-free goods has also expanded from 38 categories to 45, while the previous tax-free limit of 8,000 yuan for a single product has been lifted.
离岛免税商品种类也从38类增加到45类,而且单一商品8000元的免税限额也被取消。
As of July 1, authorities have more than tripled the tax-free shopping quota to 100,000 yuan from 30,000 yuan.
To bolster consumption in the area, the port will further relax the annual tax-free shopping quota for travelers by raising the limit of purchase from 30,000 yuan ($4,230) to 100,000 yuan per person each year and expanding the categories of duty-free goods, Zou said.
China Tourism Group, a travel services provider and tax-free product retailer, will add a number of duty-free stores, hotels and logistics facilities in Hainan province this year to seize opportunities in the post-COVID-19 era, said company officials on Thursday.
CTG, the parent company of well-known travel agencies and tax-free goods retailers including China International Travel Service Ltd, China Travel Service (Hong Kong) Ltd and China Duty Free Group, plans to complete work and related services for various brands at Terminal 2 of Haikou Meilan International Airport and open three duty-free stores in Sanya and Boao in 2020, said Li Gang, the group's vice-president.
In addition to building two high-end hotels in Sanya this year, the centrally-administrated State-owned enterprise CTG is currently building a 12.8 billion yuan ($1.81 billion) tax-free commercial complex in Haikou, Hainan's provincial capital.
It also sold 13.49 billion yuan worth of tax-free products to people throughout the world in 2019, up 30 percent on a yearly basis, said Hainan's provincial tourism and cultural authorities.
In 2018, Chinese visitors remained the UK's biggest group of tax-free spenders, accounting for 26 percent of total tax-free sales in London alone between January and August.
The zone, which is connected to Djibouti's main ports, aims at diversifying the economy, creating new jobs and luring foreign investment through tax-free incentives and full logistical support.
With this expansion, Chinese customers are able to purchase products from Amazon Germany directly through Z. cn and enjoy the same quality as German customers at a private consumption tax-free price.
The adjustments from July 1, 2020, increased the island's annual tax-free shopping quota from 30,000 yuan to 100,000 yuan per person and expanded the major categories of duty-free goods from 38 to 45.
The adjustment on July 1, 2020 increased the island's annual tax-free shopping quota from 30,000 yuan to 100,000 yuan per person, and expanded the major categories of duty-free goods from 38 to 45.
Chen said innovative development of trade in goods remains at the top of the institutional opening-up agenda, to see better progress in the import of remanufactured products and tax-free outbound maintenance of vessels and aircraft.
Since Hainan launched the policy that allows domestic tourists to buy products on the island without taxation on April 20, 2011, rounds of adjustments on the initial policy have taken place, increasing the island's annual tax-free shopping quota from 5,000 yuan to 100,000 yuan per person and expanding the major categories of duty-free goods from 18 to 45.
Currently, the annual tax-free shopping quota in Hainan is 100,000 yuan ($13,784) per person.
About 60 percent of the funds will be used to issue tax-free consumption coupons for outlying islands; around 30 percent will be used to issue consumption vouchers in areas such as catering and retail; and about 10 percent will be used to issue home appliance consumption vouchers, the report said.
Since July 1, 2020, Hainan has raised its annual tax-free shopping quota from 30,000 yuan to 100,000 yuan per person.
Since July 2020, Hainan, which aims to become a global free trade port, increased its annual offshore tax-free shopping quota from 30,000 yuan to 100,000 yuan per person.
The range of duty-free goods also expanded from 38 categories to 45, while the previous tax-free limit of 8,000 yuan for a single product has been lifted.
"The total value of Hainan's tax-free shopping reached approximately $5 billion by the end of 2020, making this place one of the world's largest duty-free markets.
Since July 1, 2020, Hainan has raised its annual tax-free shopping quota from 30,000 yuan per person to 100,000 yuan.
The previous tax-free limit of 8,000 yuan for a single product has been lifted, and the duty-free purchase limit for cosmetics was raised from 12 items to 30.
The island province increased its annual tax-free shopping quota from 30,000 yuan to 100,000 yuan per person last July, with the range of duty-free goods also expanded from 38 categories to 45, while the previous tax-free limit of 8,000 yuan for a single product was also lifted.
"If there were cool things to buy, I would love to make full use of the tax-free quota at 100,000 yuan," said Zhao, a tourist in his 40s from Shanxi province, dragging an empty suitcase and shopping in a duty-free mall at the southern Chinese resort island of Hainan.
Official data shows that offshore duty-free sales in the province exceeded 32 billion yuan ($4.98 billion) in 2020 and average daily duty-free sales hit 120 million yuan by the end of 2020, after the annual tax-free shopping quota was lifted from 30,000 yuan to 100,000 yuan per person on July 1.
To ramp up its efforts to build itself into an international tourism consumption center, since July 1, 2020, Hainan has raised its annual tax-free shopping quota from 30,000 yuan to 100,000 yuan per person.
The province previously increased the annual tax-free shopping quota per person from 30,000 yuan to 100,000 yuan starting from July 1 last year.
Starting July 1, 2020, Hainan increased its annual tax-free shopping quota from 30,000 yuan to 100,000 yuan per person.
The latest move was made on July 1, which increased the annual tax-free shopping quota per person from 30,000 yuan to 100,000 yuan and has turned the island into a duty-free shopping hub, as the nation vowed to build the tropical island into an international tourism consumption center.
"Starting July 1, 2020, Hainan increased its annual tax-free shopping quota from 30,000 yuan to 100,000 yuan per person.
The province has increased the annual tax-free shopping quota per person from 30,000 yuan to 100,000 yuan starting from July 1, 2020.
Meanwhile, the tax-free threshold in the value-added tax for smaller firms and self-employed individuals will be raised from the current monthly sales volume of 100,000 yuan to 150,000 starting April until the end of next year.
The group said it plans to develop three kinds of duty-free businesses, namely duty-free stores at airports, in cities, and in the offshore tax-free shopping destination of Hainan province.
Since July 1, Hainan has increased its annual tax-free shopping quota from 30,000 yuan to 100,000 yuan per person each year, with no limit on times of purchase.
Statistics from the local commerce department show that from Feb 11 to 17, the sales of nine offshore duty-free shops in Hainan reached 1.5 billion yuan, including 1.4 billion yuan in tax-free sales.
Visitors to the resort island province enjoyed a tax-free shopping spree the first four days of the Spring Festival, starting Feb 12, with shopping visits to Hainan's nine duty-free shops totaling 97,900.
For instance, Hainan province increased its annual tax-free shopping quota from 30,000 yuan to 100,000 yuan per person starting July 1.
From July 1, 2020, Hainan increased its annual tax-free shopping quota from 30,000 yuan to 100,000 yuan per person.
Three new offshore duty-free shops opened in Sanya, another city on the island, to promote tax-free consumption, taking the total number of duty-free shops on the island to seven.
As a move to promote tax-free consumption, the arrival of the new firms will help Hainan develop a pattern of differentiated competition and better meet tourists' needs for duty-free items, officials with the provincial Department of Commerce said.
Starting from July 1, Hainan increased its annual tax-free shopping quota from 30,000 yuan to 100,000 yuan per person.
Starting July 1, Hainan increased its annual tax-free shopping quota from 30,000 yuan ($4,570) to 100,000 yuan per person.
Starting on July 1, Hainan increased its annual tax-free shopping quota from 30,000 yuan to 100,000 yuan per person.
The previous tax-free limit of 8,000 yuan for a single product has also been lifted, and the number of categories with a single-purchase quantity limit has been significantly reduced.
Building an international tourism and consumption destination, the island province will introduce more enterprises and open more duty-free shops to unleash the effect of tax-free shopping policies.
Cosmetics, watches and jewelry accounted for 72.8 percent of the total tax-free sales in the island's four duty-free shopping centers.
- South China's island province of Hainan will construct two more offshore duty-free shops to promote tax-free consumption, according to the municipal bureau of commerce of Haikou, the provincial capital.
Sales of offshore duty-free shops in the province exceeded 12 billion yuan (about $1.8 billion) from July 1 to Oct 31, up 214.1 percent year-on-year after the province increased its annual tax-free shopping quota from 30,000 yuan to 100,000 yuan per person on July 1.
The import and sale of overseas exhibits at the expo will be tax-free, local authorities said.
The island has already been seeing a steady influx of tourists and a surge in consumption, following a government policy in July that expanded the annual tax-free shopping quota from 30,000 yuan ($4,500) to 100,000 yuan per person.
Hainan has increased its annual tax-free shopping quota from 30,000 yuan to 100,000 yuan per person and expanded the categories of goods starting on July 1.
Starting from July 1, Hainan increased its annual tax-free shopping quota from 30,000 yuan to 100,000 yuan per person, and the range of duty-free goods has also expanded from 38 categories to 45, with the previous tax-free limit of 8,000 yuan for a single product lifted.
After learning that Hainan is building the world's largest free trade port and has enacted favorable tax-free policies on imports of raw materials and production equipment to encourage investment, Marcolini said he looked forward to visiting Hainan cacao plantations in person, understanding the local culture, and may consider opening a duty-free shop selling chocolates made with Hainan's quality cocoa beans, according to local reports.
The previous tax-free limit of 8,000 yuan for a single product has been lifted, and the duty-free purchase limit for cosmetics has also been raised from 12 items to 30.
原单件商品8000元的免税限额已取消,化妆品免税购物数量限制也从12件提高至30件。
This is the first batch of artworks imported to the city without taxes, courtesy of a new policy implemented in October which allows each exhibitor at this year's CIIE to bring five pieces of cultural relics into the country tax-free, according to Shanghai Administration of Cultural Heritage.
这是首批免征进口税的艺术品,这得益于十月份实施的一项新政策。根据上海市文物局的规定,今年进博会的每位参展商都可以免税进口五件文物。
Starting July 1, Hainan increased the tax-free quota from 30,000 yuan to 100,000 yuan per person each year, and tax-free goods categories were expanded from 38 to 45, including electronic products and wine.
自7月1日起,海南将年度每人免税购物额度从3万元提高至10万元人民币,并将免税商品种类从38种增至45种,包括电子产品和酒类。
From July 1, Hainan has increased its annual tax-free shopping quota from 30,000 yuan to 100,000 yuan per person.
从7月1日起,海南将个人每年的免税购物额度从3万元提高到10万元。
The previous tax-free limit of 8,000 yuan for a single item has also been scrapped, and the number of categories with a single-purchase quantity limit has been significantly reduced.
此前单件商品8000元的免税限额已被取消,且单次购买数量受限的商品类别已大幅减少。
Starting July 1, Hainan has increased its annual tax-free shopping quota from 30,000 yuan to 100,000 yuan per person each year.
自7月1日起,海南已将每年每人免税购物额度从3万元提高至10万元。
The Chinese visitors also accounted for 22 percent of tax-free shopping in Turkey in the same period, registering an increase of 2 percent, Selim Seyhun, head of the Global Blue Turkey, a shopping tax refund firm, was quoted as saying.
Global Blue is a major company that provides tax-free shopping services in many countries around the world, including Turkey.
In general we offer investors tax-free policies in our economic zones and we have agencies working with investors and giving guidance on how to deal with documents and organize things," Marciulionyte added.
Dai Bin, dean at China Tourism Academy, said the growth of the outbound tourism market is due to several factors: first, both Chinese people's willingness to travel and ability to pay have increased; second, major outbound travel destinations have strengthened market promotion for Chinese tourists and introduced more convenient visa and tax-free policies; third, innovations on island, parent-child, customized and leisure tourism products have attracted more people.
Miao has called for the authorities to offer clearer and more specific plans about relevant NEV policies, like the purchase tax-free plan.
Wang Tingting, associate economics professor at the Southwest University of Political Science and Law in Chongqing, said extending the purchase tax-free policy is conducive to further unleashing consumption potential, stimulating people's spending on NEVs and promoting production and technological innovation of NEVs.
Considering the role of NEVs in China's auto sector, Lu said authorities are very much likely to extend the purchase tax-free policy for NEVs.
Proton's manufacturing facilities will also qualify the Chinese automaker to ship vehicles tax-free anywhere among the 10 members of the Association of Southeast Asian Nations, with a combined population of more than 600 million people.
考试真题例句(机器翻译仅供参考)

六级Municipal bonds,also secure,are offered by local governments and often have advantages such as tax-free interest.

市政债券也是安全的,由地方政府发行,通常具有免税利息等优势。

2014年6月阅读原文

未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419
0
近30天助记贡献排行榜
网友新增怎么记信息
最新查询次数奖励榜
0