考研This same absence of moral purpose was wounding companies such as News International ,shield thought ,making it more likely that it would lose its way as it had with widespread illegal telephone hacking.
shield认为,同样的道德目标缺失伤害了新闻国际(News International)等公司,这使得它更有可能迷失方向,就像广泛存在的非法电话窃听一样。
考研In the absence of work, a society designed with other ends in mind could yield strikingly different circumstances for the future of labor and leisure.
在没有工作的情况下,一个为其他目的而设计的社会可能会为未来的劳动和休闲带来截然不同的环境。
四级In the absence of societal pressures to maintain pair-bonds, O'Sullivan suggests that romantic love has increasingly come to be seen as the factor that should determine who we stay with and for how long.
在没有维持夫妻关系的社会压力的情况下,O'Sullivan认为,浪漫的爱情越来越被视为决定我们与谁相处以及相处多久的因素。
考研Driving her point home, she continued: “It’s increasingly apparent that the absence of purpose, of a moral language within government, media or business could become one of the most dangerous foals for capitalism and freedom“.
她继续强调自己的观点:“越来越明显的是,政府、媒体或企业缺乏目标和道德语言,可能会成为资本主义和自由最危险的因素之一。”。
六级The absence of rigorous discipline.
缺乏严格的纪律。
考研Restrictions that keep highly polluting cars out of certain areas - city centers, school streets", even individual roads - are a response to the absence of a larger effort to properly enforce existing regulations and require auto companies to bring their
限制高污染汽车进入某些地区——城市中心、学校街道,甚至是个别道路——是对缺乏更大努力来正确执行现有法规和要求汽车公司将其车辆带出的回应
六级Researchers at Duke University scrutinized more than 160 published studies and found an absence of strong evidence that any of these approaches can make a big difference.
杜克大学的研究人员仔细审查了160多份已发表的研究报告,发现没有强有力的证据表明这些方法中的任何一种都能产生重大影响。
高考My mother will be living alone most of the time for three years in my absence.
在我不在的三年里,我母亲大部分时间都将独自生活。
高考In the absence of wolves, coyote populations also grew quickly.
在没有狼的情况下,土狼的数量也迅速增长。
六级Much of the concern among politicians about the state of American universities today is focused on the absence of "real world" education—which means preparation for professional and scientific careers.
政治家们对当今美国大学状况的担忧主要集中在缺乏“现实世界”教育,这意味着为专业和科学事业做准备。
考研But the epidemic is "moderate" in severity, according to Margaret Chan, the organization's director general, with the overwhelming majority of patients experiencing only mild symptoms and a full recovery, often in the absence of any medical treatment.
但该组织总干事陈冯富珍(Margaret Chan)表示,疫情的严重程度为“中度”,绝大多数患者症状轻微,通常在没有任何治疗的情况下完全康复。
考研This same absence of moral purpose was wounding companies such as News International, she thought, making it more likely that it would lose its way as it had with widespread illegal telephone hacking.
她认为,同样的道德目的缺失也伤害了新闻国际(News International)等公司,使其更有可能迷失方向,就像广泛存在的非法电话窃听一样。
考研We have no land ethic yet, but we have at least drawn nearer the point of admitting that birds should continue as a matter of intrinsic right,regardless of the presence or absence of economic advantage to us.
我们还没有土地伦理,但我们至少已经接近承认鸟类应该作为一种固有权利继续存在的程度,不管我们是否拥有经济优势。
六级Dehl and her fellow researchers wanted to find out if that was true, so they embarked on a series of nine experiments in the lab and in the field testing people's enjoyment in the presence or absence of a camera.
Dehl和她的同事们想知道这是不是真的,所以他们在实验室和现场进行了九个系列的实验,测试人们在有或没有照相机的情况下的享受。
六级Barrett wanted to find out if the absence of physical currency does indeed cause a person to spend more, so she decided to conduct an experiment a few months ago.
巴雷特想知道缺乏实物货币是否真的会导致一个人花费更多,因此她决定在几个月前进行一项实验。
六级Its clean air, attractive parks, and the absence of any industry, make this an ideal spot for people looking for a quiet life.
这里空气清新,公园迷人,没有任何工业,这使这里成为人们寻求安静生活的理想场所。
四级Far from the traditional image of a culture of aggressive masculinity (阳刚), the absence of girls gives boys the chance to develop without pressure to conform to a stereotype.
与传统的男性文化形象相去甚远(阳刚), 女孩的缺席使男孩有机会在不受压力的情况下发展,从而遵守陈规定型观念。
========================================================
部分内容来自网络,如有版权问题请与我们联系
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419
========================================================