六级In England, where architecture was increasingly seen as an aristocratic pursuit, noblemen often applied what they learned from the villas of Palladio in the Veneto and the evocative ( ' , 唤起回忆的) ruins of Rome to their own country houses and gardens.
在英国,建筑越来越被视为贵族的追求,贵族们经常运用他们从威尼托的帕拉迪奥别墅和令人回味的(“,唤起回忆的) 从罗马废墟到他们自己的乡间别墅和花园。
2017年6月阅读原文
六级In England,where architecture was increasingly seen as an aristocratic pursuit, noblemen often applied what they learned from the villas of Palladio in the Veneto and the evocative ruins of Rome to their own country houses and gardens.
在英国,建筑越来越被视为贵族的追求,贵族们经常将他们从威尼托帕拉迪奥别墅和令人回忆的罗马废墟中学到的东西应用到他们自己的乡村房屋和花园中。
2017年6月六级真题(第二套)阅读 Section C
考研At a time when Thomas Piketty and other economists are warning of rising inequality and the increasing power of inherited wealth, it is bizarre that wealthy aristocratic families should still be the symbolic heart of modern democratic states.
在托马斯·皮凯蒂(Thomas Piketty)和其他经济学家警告不平等性加剧和继承财富的力量日益增强之际,富有的贵族家庭仍然是现代民主国家象征性的核心,这一点很奇怪。
2015年考研阅读原文
四级Business is therefore viewed as an expression of the idea of equality of opportunity rather than the aristocratic (贵族的) idea of inherited privilege.
因此,商业被视为机会平等思想的表达,而不是贵族(贵族的) 继承特权的想法。
1999年1月大学英语四级(CET-4)真题
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419