connect 

1373
高中CET4CET6考研TOEFLIELTS
单词释义
v.(使计算机)连接(到互联网或计算机网络),接通,联结,使…连接,与…有联系(或关联),注意到…有关联,衔接,为(某人)接通电话,(与某人)建立良好关系,沟通
词根词缀记忆/谐音联想记忆 补充/纠错
词根con 共同 + nect 连接 → 连接;联合 → …………
其他怎么记补充/纠错
对比记忆confuse 使困惑v.
refuse 拒绝v.
contain 包括v.
cont …………
词性拓展记忆 / 词形拓展记忆
原形:connect第三人称单数:connects过去式:connected过去分词:connected现在分词:connecting
词根记忆 / 词缀记忆
connect v 连结(con共同+nect)
nect,nex= bind, 表示”连结”
nexus n 连结(nex+us)
annex v 附加n. 附件(an增加+nex=加上连结=附加)
connexion n 连结,亲戚(con …………
词组和短语补充/纠错
connect up 连接;接通电源
connect with 和……有关,和……有联系
connect to 把……连接到……
stay connected with sb 与某人保持联系
connecting flight 转接航班
connect to 连接到
connect with 与…联系
connect ... with ... 与…联系
connect to the Internet 连接到Internet
connect ... to ... 连接到
Shanghai-HK Stock Connect 沪港通
Shenzhen-Hong Kong Stock Connect 深港通
Shanghai-Hong Kong Stock Connect 沪港通
Bond Connect 债券连接
connect the dots 连接这些点
connect with sb. 与某人联系
connect people 连接人员
connect A to B 将A连接到B
connect A with B 连接A和B
connect it to a computer 将其连接到计算机
单词例句
Has the phone been connected yet?
电话接通了吗?
I missed the connecting flight.
我错过了转接航班。
Where do the two railroads connect ?
两条铁路在何处连接?
I connected my laptop to the Wi-Fi network to access the internet.
我将笔记本电脑连接到Wi-Fi网络以上网。
She connected the two pieces of wood with a strong nail.
她用一颗结实的钉子将两块木头连接起来。
He tried to connect his phone to the projector, but it didn't work.
他试图把手机连接到投影仪,但没成功。
The company's headquarters are connected by a secure network.
公司的总部通过一个安全的网络相连。
She connected with her childhood friend on social media after many years.
多年后,她在社交媒体上与儿时的朋友取得了联系。
They connected the power cable to the refrigerator and switched it on.
他们将电源线连接到冰箱并打开它。
The printer is not properly connected to the computer; it keeps disconnecting.
打印机没有正确连接到电脑,总是断开连接。
The satellite dish needs to be aligned for a clear connection.
卫星天线需要调整以获得清晰的连接。
She connected her love for music with her passion for teaching.
她将对音乐的热爱与教学热情结合在一起。
The app allows users to connect with other like-minded individuals worldwide.
这个应用让用户能够与全球志同道合的人建立联系。
The airline operates daily flights connecting London and Shanghai, while the flights that connect London and Beijing operate four times a week.
该航空公司每天运营连接伦敦和上海的航班,而连接伦敦和北京的航班每周运营四次。
Peet's Coffee, the US-based coffee chain, has partnered with the Dunhuang Museum, unveiling its Lunar New Year coffee series, reflecting a broader trend within coffee chains, seeking to connect consumers who appreciate the incorporation of intangible cultural elements.
总部位于美国的咖啡连锁店Peet’s Coffee与敦煌博物馆合作,推出了农历新年系列咖啡,这反映了咖啡连锁店内部的一个更广泛的趋势,即寻求将欣赏非物质文化元素融入其中的消费者联系起来。
The Lego Group, one of the world's best-known toymakers, is expanding its presence in emerging cities in Northwest China by opening more stores that prioritize immersive play experiences for kids, which is expected to drive further growth while enhancing digital efforts to better connect with its increasing member base in the country.
乐高集团是世界上最知名的玩具制造商之一,它正在中国西北部的新兴城市扩大业务,开设更多的商店,优先为儿童提供沉浸式游戏体验,预计这将推动进一步的增长,同时加强数字化努力,更好地与中国日益增长的会员群建立联系。
Lego is also enhancing its digital innovation to better connect with tech-savvy consumers in China.
乐高也在加强其数字创新,以更好地与中国精通技术的消费者建立联系。
In April 2024, the carrier will launch flights that connect Shanghai Pudong with Athens, Greece, and is considering launching more flights connecting China with cities in Europe and the United States.
2024年4月,该航空公司将开通连接上海浦东和希腊雅典的航班,并考虑开通更多连接中国与欧洲和美国城市的航班。
In addition to building a 220,000-square-meter facility in the Malaysian capital, the company aims to connect Thailand, Vietnam, Singapore and Malaysia in its logistics network, better enabling cross-border express delivery among these countries next year.
除了在马来西亚首都建设一个22万平方米的设施外,该公司还计划在其物流网络中连接泰国、越南、新加坡和马来西亚,明年更好地实现这些国家之间的跨境快递。
Unlike traditional infrastructure, such as railways, roads and water conservancy, the concept of "new infrastructure" refers to critical facilities based on information technologies, like 5G, AI, the industrial internet, and the internet of things, which describes networks of devices that can connect and exchange data.
与铁路、公路和水利等传统基础设施不同,“新基础设施”的概念是指基于信息技术的关键设施,如5G、人工智能、工业互联网和物联网,物联网描述了可以连接和交换数据的设备网络。
Moreover, the company leverages the aggregation advantages of the State Grid's "vehicle-to-grid" platform and promotes more than 40 charging pile operators to connect to the government's unified platform.
此外,该公司利用国家电网“车联网”平台的聚合优势,推动40多家充电桩运营商接入政府统一平台。
To foster more widespread digital engagement and develop future leaders, the company has deepened its partnership with ITU by launching a fellowship called "ITU Generation Connect Young Leadership Program in Partnership with Huawei".
为了促进更广泛的数字参与并培养未来的领导者,该公司深化了与国际电信联盟的合作关系,推出了一项名为“国际电信联盟与华为合作的新一代连接青年领导力计划”的研究金。
It also offered us great opportunities to connect with Chinese consumers and local partners.
它还为我们提供了与中国消费者和当地合作伙伴建立联系的绝佳机会。
"The CIIE is positive and progressive, enabling us to connect together.
“CIIE是积极和进步的,使我们能够连接在一起。
"Through the three core strategies, we aim to better understand the changing needs of Chinese consumers and connect with them through digitalization," Hwang said.
黄说:“通过这三个核心战略,我们旨在更好地了解中国消费者不断变化的需求,并通过数字化与他们建立联系。”。
The company said it will either launch or resume routes that connect Guangzhou, Guangdong province and Zhengzhou, Henan province, with Luxembourg; Guangzhou with Brisbane, Australia; and Guangzhou with Christchurch, New Zealand.
该公司表示,将开通或恢复连接广东省广州市、河南省郑州市与卢森堡的航线;广州与澳大利亚布里斯班;广州与新西兰克赖斯特彻奇。
For the domestic market, China Southern plans to launch new flights that connect Beijing Daxing International Airport with Wenzhou, Zhejiang province; Chengdu Tianfu International Airport with Nanjing, Jiangsu province; and Dalian, Liaoning province with Qingdao, Shandong province.
在国内市场,中国南方航空计划推出连接北京大兴国际机场和浙江温州的新航班;成都天府国际机场与江苏南京;辽宁省大连市与山东省青岛市。
So far, China Southern has launched flights that connect Beijing Daxing with nearly 30 domestic cities.
到目前为止,中国南方航空已经开通了连接北京大兴和近30个国内城市的航班。
On the international leg, the carrier has resumed flights that connect Beijing Daxing with Amsterdam, Istanbul and Seoul, and launched new international flights connecting Beijing Daxing and London, Moscow, Tokyo and Osaka, the carrier said.
该航空公司表示,在国际航班上,该航空公司已恢复连接北京大兴与阿姆斯特丹、伊斯坦布尔和首尔的航班,并开通了连接北京大兴和伦敦、莫斯科、东京和大阪的新国际航班。
Moving forward, the company plans to be more engaged in China's rural development, help connect farm produce to the national market, and meet Chinese farmers' logistics needs.
今后,该公司计划更多地参与中国农村发展,帮助将农产品连接到全国市场,并满足中国农民的物流需求。
Last year, the company unveiled Spot for $74,500 and the robot has been put to a wide range of uses, from surveying dangerous mines to helping doctors connect with patients remotely.
去年,该公司以74500美元的价格推出了Spot,该机器人已被广泛应用,从调查危险矿山到帮助医生远程与患者联系。
As the new national carrier of Saudi Arabia, we plan to connect 110 cities globally within five years of operation," said Tony Douglas, CEO of Riyadh Air, who visited China this month to held talks with the Civil Aviation Administration of China and various Chinese carriers.
作为沙特阿拉伯新的国家航空公司,我们计划在运营五年内连接全球110个城市,”利雅得航空公司首席执行官Tony Douglas表示。他本月访问了中国,与中国民航局和中国多家航空公司举行了会谈。
A suite of cross-border mobile payment, marketing and digitalization solutions developed by Alipay+, the international business group of Ant Group, enables payment partners to connect global and local merchants to cross-border digital consumers.
蚂蚁集团旗下国际企业集团支付宝+开发的一套跨境移动支付、营销和数字化解决方案,使支付合作伙伴能够将全球和本地商户与跨境数字消费者连接起来。
Meng Wanzhou, rotating chairwoman and chief financial officer of Huawei, said at Huawei Connect 2023 in Shanghai that computing power is the core driving force for the development of artificial intelligence.
华为轮值董事长兼首席财务官孟晚舟在上海华为2023大会上表示,计算能力是人工智能发展的核心动力。
"As we've grown in China, we've helped to connect people and drive creativity.
“随着我们在中国的成长,我们帮助人们建立联系,推动创造力。
"We will continue to do our part to enrich the lives of our customers in China, to help them connect with one another and reach their full creative potential, and we will do it all while leaving the world better than we found it," Cook said.
库克说:“我们将继续尽自己的一份力量,丰富我们在中国客户的生活,帮助他们相互联系,充分发挥他们的创造力。我们将做到这一点,同时让世界变得比我们发现的更好。”。
"As we've grown here in China, we've helped to connect people and drive creativity.
“随着我们在中国的成长,我们帮助人们建立联系,激发创造力。
""We will continue to do our part to enrich the lives of our customers in China, to help them connect with one another and reach their full creative potential, and we will do it all while leaving the world better than we found it," Cook said.
库克说:“我们将继续尽自己的一份力量,丰富我们在中国客户的生活,帮助他们相互联系,充分发挥他们的创造性潜力,我们将做到这一切,同时让世界变得比我们发现的更好。”。
"They (Chinese dancers) want a certain style and look, which has helped us connect more deeply with Chinese dance culture; it has not only had an impact on our performance footwear that a dancer may use during a competition or while dancing, but has also (impacted) the entire look," he said.
他说:“他们(中国舞者)想要某种风格和造型,这有助于我们与中国舞蹈文化建立更深入的联系;这不仅影响了舞者在比赛或跳舞时可能使用的表演鞋,还影响了整个造型。”。
- A landmark Algerian highway built to connect 17 provinces has been completed with China's CITIC Construction delivering its final 84-km segment on Saturday.
阿尔及尔——一条连接17个省的具有里程碑意义的阿尔及利亚公路已经完工,中国中信建设公司将于周六交付最后84公里的路段。
On a construction site of the Wenling-Yuhuan High-speed Railway — a local project in Taizhou, Zhejiang province that will connect all the counties and districts in the city after completion — CR24 organized a measuring competition for its bids on the project to encourage innovative thoughts on construction.
在浙江省台州市的温玉环高铁项目的一个施工现场,CR24组织了该项目的投标量竞赛,以鼓励创新的建设思想。温玉环是浙江省台州的一个地方项目,建成后将连接全市所有县区。
Currently, Scoot operates daily flights that connect Singapore with Tianjin and 10 weekly flights connecting Singapore with Nanjing, Jiangsu province.
目前,酷航每天运营连接新加坡和天津的航班,每周运营10班连接新加坡和江苏省南京的航班。
In the next six to 12 months, passenger demand for flights that connect China and the Philippines is expected to recover further from the effects of the pandemic.
在未来6至12个月内,连接中国和菲律宾的航班的乘客需求预计将从疫情的影响中进一步恢复。
Ever since China optimized its COVID-19 response measures and resumed quarantine-free international travel in January, international carriers have ramped up efforts to resume more flights or increase the frequency of flights on certain routes that connect China with overseas destinations.
自1月份中国优化新冠肺炎应对措施并恢复免隔离国际旅行以来,国际航空公司已加大力度,恢复更多航班或增加连接中国与海外目的地的某些航线的航班频率。
Meanwhile, in November, Guangzhou-based China Southern plans to add three more weekly flights that connect Guangzhou and Auckland in New Zealand.
与此同时,总部位于广州的中国南方航空公司计划在11月再增加三班每周航班,连接广州和新西兰奥克兰。
The airline said it plans to launch more international flights that connect China, Thailand and Singapore, one of the most popular destinations for Chinese tourists.
该航空公司表示,计划开通更多连接中国、泰国和新加坡的国际航班,新加坡是中国游客最受欢迎的目的地之一。
The pace of resumption of flights that connect China with Europe and the United States has been relatively slow due to several factors such as air rights, visa issuance and airport support capability, China Southern said.
中国南方航空表示,由于航空权、签证发放和机场支持能力等因素,连接中国与欧洲和美国的航班恢复速度相对较慢。
In the same year, it built 750 intelligent screen display terminals in the Missan Oil Fields in Iraq, an energy project led by the China National Offshore Oil Corp, allowing Chinese workers in Iraq to connect with their families through video communication.
同年,该公司在伊拉克米桑油田建造了750个智能屏幕显示终端,这是中国海洋石油总公司领导的一个能源项目,允许在伊拉克的中国工人通过视频通信与家人联系。
It will better connect the downtown of Suzhou, Kunshan and Shanghai and bring the coordinated development of the urban cluster in the Yangtze River Delta.
它将更好地连接苏州、昆山和上海的市中心,带来长三角城市群的协调发展。
Unlike traditional infrastructure, such as railways, roads and water conservancy, the concept of "new infrastructure" refers to critical facilities based on information technologies like 5G, AI, the industrial internet and the internet of things, which are networks of devices that can connect and exchange data.
与铁路、公路和水利等传统基础设施不同,“新基础设施”的概念是指基于5G、人工智能、工业互联网和物联网等信息技术的关键设施,这些技术是可以连接和交换数据的设备网络。
The three others that have been in service before connect to Vancouver, Canada; Phnom Penh, Cambodia; and Paris, France.
另外三架之前已经服役的飞机连接到加拿大温哥华;柬埔寨金边;以及法国巴黎。
The two railways intersect and connect at Jingmen West Station, with a designed speed of 350 kilometers per hour.
两条铁路在荆门西站交汇连接,设计时速350公里。
"We have actively intensified collaboration with local governments and partners to more efficiently connect Chinese enterprises with the global market, contributing to the increase of China's exports and imports," said Eddy Chan, senior vice-president of FedEx and president of FedEx China.
联邦快递高级副总裁兼联邦快递中国区总裁Eddy Chan表示:“我们积极加强与地方政府和合作伙伴的合作,以更有效地将中国企业与全球市场联系起来,为中国进出口的增长做出贡献。”。
"Through the strategic collaboration with the Guangzhou municipal government, FedEx will be able to better meet customer needs, improve Customs clearance efficiency, connect our customers in Guangzhou and southern China more efficiently to global markets, and further promote the development of small and medium-sized enterprises and cross-border e-commerce," Chan said.
陈表示:“通过与广州市政府的战略合作,联邦快递将能够更好地满足客户需求,提高清关效率,更高效地将我们在广州和中国南方的客户与全球市场连接起来,并进一步促进中小企业和跨境电子商务的发展。”。
As the global economy speeds up its pace of recovery, FedEx will continue to invest in building new facilities and expanding its network to connect its customers in China to the world, according to the statement.
声明称,随着全球经济加快复苏步伐,联邦快递将继续投资建设新设施,并扩大其网络,将其在中国的客户与世界连接起来。
They're also a way to connect with the incredibly vibrant innovation that is taking place there," Manzoni said.
它们也是与那里正在发生的令人难以置信的充满活力的创新联系起来的一种方式,”曼佐尼说。
According to China Railway 24th Bureau Group Corp Ltd (CR24), its construction team on the Wenling-Yuhuan High-speed Railway project in Taizhou, Zhejiang province, is at full throttle, boosting the progress of the project that will connect all counties and districts in Taizhou after completion.
据中国中铁二十四局集团有限公司(CR24)介绍,其在浙江省台州市温岭至玉环高速铁路项目上的施工团队正全力以赴,推动了该项目建成后将连接台州市所有县区的进度。
Targeting quality fresh products including salmon, the flight will connect Santiago, capital of Chile, and Chengdu of Sichuan province, according to Fang Hong, general manager of Eastern Air Logistics' supply chain management subsidiary Fresh Port.
东方航空物流供应链管理子公司fresh Port的总经理方红表示,该航班将连接智利首都圣地亚哥和四川省成都,目标是三文鱼等优质新鲜产品。
"Since building a certification platform for the traceability of the entire life cycle of green fiber products is conducive to promoting the low-carbon, environmentally friendly and circular development of the industry, the Department of Consumer Goods Industry of the Ministry of Industry and Information Technology will strengthen coordination and promotion, and organize and support industry associations, high-quality brand owners, and manufacturers to connect with the platform, jointly improve the platform, so as to quickly promote the popularity and recognition of the platform in the industry," said He.
“由于建立绿色纤维产品全生命周期可追溯认证平台有利于促进行业低碳、环保、循环发展,工业和信息化部消费品工业司将加强协调和推动,组织和支持行业协会协会、优质品牌所有者和制造商与平台对接,共同完善平台,从而快速提升平台在行业中的知名度和认可度,”何说。
In terms of expanding drivers of growth, ICBC was approved as one of the first pilot institutions for Southbound Trading under China's Bond Connect program and gained the qualifications for providing foreign exchange payment and settlement for parties to a cross-border e-commerce transaction.
在拓展增长动力方面,中国工商银行被批准为中国债券通项目下首批南向交易试点机构之一,并获得为跨境电子商务交易各方提供外汇支付和结算的资格。
The airline already operates daily direct round-trip flights that connect Macao and Beijing Capital International Airport.
该航空公司已经运营连接澳门和北京首都国际机场的每日直飞往返航班。
Compared with other regions, international flights that connect China with Southeast Asian countries have shown price advantages, and travel agencies are now allowed to organize group tours to those countries.
与其他地区相比,连接中国与东南亚国家的国际航班显示出价格优势,旅行社现在可以组织前往这些国家的团队旅行。
Construction of a nuclear heat transmission pipe network started on Wednesday to further facilitate expansion of nuclear power-based heating projects to more areas nationwide, said its operator State Power Investment Corp. As the support facility of the third phase of the 900-megawatt nuclear power-based district heating project in Shandong province, the pipeline will connect Shandong province's Yantai with Weihai with a 23-kilometer main transport pipe, it said.
其运营商国家电力投资公司表示,周三开始建设核供热管网,以进一步促进核电供暖项目向全国更多地区的扩张。作为山东省900兆瓦核电区域供暖项目第三阶段的支持设施,报道称,这条管道将通过一条23公里长的主管道连接山东省烟台市和威海市。
On levering digital engagement to connect with more consumers, the company continued to enhance its presence in online channels and promote the digital transformation, resulting in strong growth in sales in its flagship store on the JD platform and the new retail platforms of Alibaba last year.
在利用数字化参与与更多消费者建立联系方面,该公司继续增强在线渠道的影响力,推动数字化转型,导致其京东平台旗舰店和阿里巴巴新零售平台的销售额去年强劲增长。
In the first phase of the initiative, Pinduoduo will help 100 Chinese brands to go global and support 10,000 manufacturers to connect directly with overseas markets.
在该倡议的第一阶段,拼多多将帮助100个中国品牌走向世界,并支持10000家制造商直接与海外市场对接。
Since the Northbound Bond Connect was launched, the internationalization of China's bond market has increased remarkably, and the proportion of Chinese bonds held by foreign investors has also increased significantly.
自北向债券通开通以来,中国债券市场的国际化程度显著提高,外国投资者持有中国债券的比例也显著提高。
"It will also help Chinese farmers better connect with a broader consumer market, as well as introduce more practical agriculture-related technologies into rural areas," she said.
她说:“这也将帮助中国农民更好地与更广泛的消费市场建立联系,并将更实用的农业相关技术引入农村地区。”。
The Chinese tech giant shared what it is doing during Huawei Connect 2022 held on Tuesday in Kathmandu, its annual flagship event for the global information and communications technology industry that drew together over 400 sector leaders, experts and partners.
这家中国科技巨头在周二于加德满都举行的2022年华为连接大会上分享了其正在做的事情,这是其全球信息和通信技术行业的年度旗舰活动,吸引了400多位行业领袖、专家和合作伙伴。
"This Huawei Connect congress will play a significant role in this regard by introducing future tech trends and solutions before us," he added.
他补充道:“本届华为连接大会将在这方面发挥重要作用,介绍我们面前的未来技术趋势和解决方案。”。
Huawei Connect was conducted in Nepal for the third time with a view to exploring the means to unleash digital productivity more effectively, promote the digital economy and build up stronger digital ecosystems in Nepal.
华为连接是第三次在尼泊尔开展,旨在探索在尼泊尔更有效地释放数字生产力、促进数字经济、建立更强大的数字生态系统的方法。
"Xie Yu, economic and commercial counsellor of the Chinese embassy in Nepal, said that as Huawei is one of the most innovative tech companies and is leading the ICT industry in the world, he is sure "Huawei Connect will literally connect many things and unleash a digital Nepal.
中国驻尼泊尔大使馆经济商务参赞谢宇表示,由于华为是最具创新性的科技公司之一,在世界ICT行业处于领先地位,他相信“华为连接将真正连接许多东西,释放一个数字尼泊尔。”。
With the cross-border e-commerce industry entering the next growth stage, it is practical and vital for capable platforms such as Myy-Shop to connect China's powerful supply chain with influential livestreamers on social media, helping them start businesses and participate in global trade, Wang said.
王说,随着跨境电子商务行业进入下一个增长阶段,像Myy Shop这样有能力的平台将中国强大的供应链与社交媒体上有影响力的直播连接起来,帮助他们创业和参与全球贸易,这是现实而重要的。
Founded in 2005, TransNusa has been a low-budget carrier based in Jakarta, and it mainly operates domestic flights and international routes that connect Indonesia and its surrounding areas.
TransNusa成立于2005年,是一家总部位于雅加达的低成本航空公司,主要运营连接印度尼西亚及其周边地区的国内航班和国际航线。
Consumers can purchase round-trip tickets that connect cities such as Guangzhou, Shenzhen, Zhuhai and Shantou in Guangdong province and designated domestic snow and ice destinations.
消费者可以购买连接广东省广州、深圳、珠海和汕头等城市与国内指定冰雪目的地的往返机票。
As the country seeks to further open up at an institutional level, Ruan said she looks forward to improvements in cross-border finance and investment mechanisms, expansion in the scope of securities available via the stock connect schemes and better regulations that can smooth the introduction of more overseas talent.
随着国家寻求在制度层面上进一步开放,阮说,她期待着跨境金融和投资机制的改善,通过股票通计划扩大证券的范围,以及更好的监管,以顺利引入更多的海外人才。
The company also participated in the CDB's issuance of green bonds that were sold to both domestic and international investors via the Bond Connect, a connect mechanism, Sun added.
孙补充道,该公司还参与了国开行的绿色债券发行,这些债券通过债券通(一种连接机制)出售给国内和国际投资者。
The country has integrated the opening-up of the interbank and exchange bond markets this year, meaning that overseas investors who are approved to trade in China's interbank bond market are now also eligible to access the country's exchange bond market, either directly or via the Bond Connect.
今年,中国整合了银行间和交易所债券市场的开放,这意味着获准在中国银行间债券市场交易的海外投资者现在也有资格直接或通过债券通进入中国交易所债券市场。
"Hainan is important for us to connect to the free-trade area.
“海南对我们连接自由贸易区非常重要。
The 170-km rail line over the bridge is under construction and will connect the county's capital, Dacca, with Jessore, an important rail line linking Myanmar with India in the future.
大桥上170公里的铁路线正在建设中,将连接该县首府达卡和杰索尔,杰索尔是未来连接缅甸和印度的重要铁路线。
German sportswear company Adidas said as one of its most important global markets, China will continue to play an integral role in contributing to its growth, and the company will attract more Chinese designers and integrate more local cultural elements into the design of its products to better connect with local consumers.
德国运动服装公司阿迪达斯表示,作为其最重要的全球市场之一,中国将继续在促进其增长方面发挥不可或缺的作用,该公司将吸引更多的中国设计师,并将更多的本土文化元素融入其产品设计中,以更好地与当地消费者建立联系。
We will continue to seek new ways to integrate Chinese creativity and innovation in our efforts to connect with Chinese consumers,” Siu said.
萧说:“我们将继续寻求新的方式,将中国的创造力和创新融入我们与中国消费者的联系中。”。
In China, Adidas has been increasingly turning to co-creation and development with local designers and artists, drawing creative inspiration from traditional and modern Chinese culture into the design of its products to better connect with local consumers.
在中国,阿迪达斯越来越多地转向与当地设计师和艺术家的共同创作和发展,在产品设计中汲取中国传统和现代文化的创意灵感,更好地与当地消费者建立联系。
"The CIIE is not only important for us to showcase our products, but also plays a vital role to connect us with various parties in both domestic and global markets," Huang said, adding that the company's brand awareness and sales revenue have grown fast after presenting a number of Chinese and foreign beauty products at the fourth CIIE in 2021, and it will participate in the sixth CIIE next year.
黄说:“进博会不仅对我们展示产品很重要,而且对我们与国内外市场的各方联系也起着至关重要的作用。
We will continue to deepen our efforts in China and leverage the CIIE as an opportunity to connect more closely with Chinese consumers and tailor our premium products to suit their varied lifestyles".
我们将继续深化在中国的努力,利用进博会这一机会与中国消费者建立更紧密的联系,并根据他们的不同生活方式定制我们的优质产品”。
"In addition to new store openings, the group plans to create meaningful experiences and enable shoppers and families to connect further with the brand.
“除了开设新店外,该集团还计划创造有意义的体验,使购物者和家庭能够进一步与品牌建立联系。
The CIIE, he said, has evolved into a good platform to share ideas, connect with customers and partners and share innovations not only from Microsoft but also its customers and partners.
他说,CIIE已经发展成为一个很好的平台,不仅可以分享微软的想法,与客户和合作伙伴建立联系,还可以分享微软以及其客户和合作对手的创新。
More than 250 million third-party products equipped with HarmonyOS Connect for the internet of things have been shipped out of factories, surging 212 percent from last year, he said, adding over 2 million developers have already joined the ecosystem.
他说,超过2.5亿款配备HarmonyOS Connect的物联网第三方产品已经出厂,比去年增长了212%,并补充说,超过200万开发者已经加入了这个生态系统。
IoT describes networks of devices that can connect and exchange data.
物联网描述了可以连接和交换数据的设备网络。
This method relies on interlocking joints to connect wood, without the use of nails.
这种方法依靠互锁接头来连接木材,而不需要使用钉子。
By the end of this year, Huawei Cloud will operate 75 availability zones in 29 regions, covering more than 170 countries and regions, Zhang said at the ongoing Huawei Connect 2022, a company conference in Bangkok, Thailand.
张在泰国曼谷举行的2022年华为连接大会上表示,到今年年底,华为云将在29个地区运营75个可用区,覆盖170多个国家和地区。
Taicang has a well-developed container port and a comprehensive bonded zone, as well as a convenient location to connect many eastern Chinese cities, including Shanghai and Nanjing, Jiangsu province.
太仓拥有发达的集装箱港口和综合保税区,也是连接包括上海和江苏省南京在内的许多中国东部城市的便利地点。
By gathering parties from multiple sectors, the CIIE offers enormous opportunities for us to connect with partners and develop businesses.
通过汇集来自多个行业的各方,CIIE为我们与合作伙伴建立联系和发展业务提供了巨大的机会。
When it comes to Huawei's intelligent automobile solutions business, efforts should be made to reduce the scientific research budget, strengthen the development of commercial solutions and focus on key components to be more competitive, with the remaining parts left to connect with others, Ren added.
任补充道,在华为的智能汽车解决方案业务方面,应努力减少科研预算,加强商业解决方案的开发,并将重点放在关键零部件上,以提高竞争力,剩下的零部件留给他人连接。
Pan Helin, co-director of the Digital Economy and Financial Innovation Research Center at Zhejiang University's International Business School, said currently nine Chinese mainland companies have achieved dual-listing on the US and Hong Kong bourses, which will increase the convenience for Chinese mainland investors to invest directly in these companies' shares via the stock connect mechanism linking the Shanghai, Shenzhen and Hong Kong bourses.
浙江大学国际商学院数字经济与金融创新研究中心联合主任盘和林表示,目前已有9家中国内地公司在美国和香港交易所实现了双重上市,这将增加中国内地投资者通过连接上海、深圳和香港交易所的股票通机制直接投资这些公司股票的便利性。
The move came after China's top securities regulator launched the China-Switzerland Stock Connect recently, under which Switzerland's SIX Swiss Exchange, the Shenzhen Stock Exchange and the Shanghai Stock Exchange established a two-way depository receipt mechanism.
此前,中国最高证券监管机构最近推出了“中瑞通”,根据该协议,瑞士SIX瑞士交易所、深圳证券交易所和上海证券交易所建立了双向存托凭证机制。
The general manager said the company has a strong belief in the value of brick-and-mortar retail, which has still served as a crucial channel to connect closely with consumers, particularly in terms of their penetration strategy.
总经理表示,该公司坚信实体零售的价值,实体零售仍然是与消费者密切联系的重要渠道,尤其是在他们的渗透战略方面。
Meanwhile, more than 170 million third-party products that are equipped with HarmonyOS Connect for the internet of things have also been shipped out of factories to retailers across China, Yu said.
余说,与此同时,超过1.7亿台配备了物联网HarmonyOS Connect的第三方产品也已从工厂运往中国各地的零售商。
Meanwhile, Alibaba's Hong Kong stocks are expected to meet the qualifications for Hong Kong stock connect, which may create more convenience for Chinese mainland investors to directly invest in Alibaba, according to The Paper.
同时,据《澎湃新闻》报道,阿里巴巴的香港股票有望达到香港通的资格,这可能会为中国内地投资者直接投资阿里巴巴创造更多便利。
The major difference between dual-primary listing and secondary-listing is dual-primary listed companies can be included in Hong Kong stock connect programs, which Alibaba is currently not involved in.
一级上市和二级上市的主要区别在于,一级上市公司可以被纳入香港股票通计划,而阿里巴巴目前没有参与。
To be included in the Hong Kong stock connect programs, a company can attract A-share investors to improve stock liquidity.
加入香港股市通计划,公司可以吸引a股投资者来提高股票流动性。
It was the first GDR issuance in China's high-end clean energy equipment industry since the Shanghai-London Stock Connect scheme took effect in June 2019.
这是自2019年6月沪伦通计划生效以来,中国高端清洁能源设备行业首次发行GDR。
It was the fifth domestic GDR issuance and the first of its kind in China's high-end clean energy equipment industry since the Shanghai-London Stock Connect scheme took effect in June 2019.
这是自2019年6月沪伦通计划生效以来,第五次在国内发行GDR,也是中国高端清洁能源设备行业的首次此类发行。
"Smaller cities in short-haul domestic markets need more direct flights to connect them, and the A220 is the type of aircraft suitable for such markets," said Xie Li, a professor at the Civil Aviation Management Institute of China.
中国民航管理学院教授谢丽表示:“国内短途市场的小城市需要更多的直飞航班来连接它们,而A220正是适合这些市场的飞机类型。”。
Efforts will be made to encourage high-quality projects to develop infrastructure real estate investment trusts (REITs) and connect private investors with financial institutions to ease financing.
鼓励优质项目发展基础设施房地产投资信托基金,将私人投资者与金融机构联系起来,以缓解融资。
I am thrilled for this opportunity to connect with government officers, industry associations, academic professionals and MNC peers at the conference.
我很高兴有机会在会议上与政府官员、行业协会、学术专业人士和跨国公司同行交流。
They expect content to be delivered consistently at scale through multiple channels; they expect experiences to be real-time and to deliver the right message to the right customer in the right context and through the right vehicles, and they expect their customer journeys to be seamless across numerous touchpoints and across whatever channels customers use to connect with brands.
他们希望通过多个渠道以一致的规模提供内容;他们希望体验是实时的,并通过正确的环境和正确的车辆向正确的客户传递正确的信息,他们希望他们的客户旅程在众多接触点和客户用于与品牌联系的任何渠道上都是无缝的。
Addressing a meeting in Beijing, the official said that the government will reinforce the cultivation and reserves of company resources that can be listed on the stock markets, incubate a batch of companies with strong scientific and technological innovation strength, and bright market prospects to better connect with the capital market.
这位官员在北京的一次会议上表示,政府将加强对可上市公司资源的培育和储备,孵化一批科技创新实力强、市场前景光明的公司,更好地与资本市场对接。
Starbucks, the world's largest coffee chain, said it will continue to invest in new stores and smart technologies to better connect with consumers digitally in China despite a net revenue decline in the second fiscal quarter.
全球最大的咖啡连锁店星巴克表示,尽管第二财季净收入下降,但仍将继续投资于新店和智能技术,以更好地与中国消费者建立数字联系。
The project will also include the construction of a 1,443-kilometer oil pipeline, the first of its kind to connect Uganda and Tanzania in East Africa, which will ensure the export of crude oil.
该项目还将包括修建一条1443公里长的输油管道,这是连接东非乌干达和坦桑尼亚的第一条此类管道,将确保原油出口。
The development of an OS-based infotainment system that can connect with various mobile devices and networks makes JET Optoelectronics' in-car entertainment system even more versatile and creates higher value and competitiveness for customers.
基于操作系统的信息娱乐系统的开发可以连接各种移动设备和网络,使JET光电的车载娱乐系统更加通用,并为客户创造更高的价值和竞争力。
Zhao said that his company will assist the Chinese Academy of Sciences' Center for Excellence in Quantum Information and Quantum Physics to upgrade the latter's quantum computing cloud platform this year to connect quantum computers.
赵表示,他的公司将协助中国科学院量子信息和量子物理卓越中心今年升级后者的量子计算云平台,以连接量子计算机。
"Our dream is to build quantum information networks, such as a quantum internet, which will connect quantum computers, quantum sensors and other quantum terminals via quantum communication technologies," he said.
他说:“我们的梦想是建立量子信息网络,比如量子互联网,它将通过量子通信技术连接量子计算机、量子传感器和其他量子终端。”。
One investor focusing on the cross-border business said to Jiemian that as Chinese brands go overseas, traditional marketing methods are no longer enough to connect brands with local consumers.
一位专注于跨境业务的投资者向界棉表示,随着中国品牌走向海外,传统的营销方式已不足以将品牌与当地消费者联系起来。
考试真题例句(机器翻译仅供参考)
全部
六级
高考
四级
考研

六级We have the ability to connect seemingly different threads to solve problems we've never seen before.

我们有能力连接看似不同的线程来解决我们从未见过的问题。

2018年12月六级真题(第二套)听力 Section C

高考Prinstein has also found that the qualities that made the neighbors want you on a play date-sharing, kindness, openness — carry over to later years and make you better able to relate and connect with others.

普林斯坦还发现,邻居们希望你在一起玩耍的特质——分享、友善、开放——一直延续到晚年,让你能够更好地与他人建立联系。

2019年高考英语全国卷I 阅读理解 阅读D 原文

四级Plus, on-campus jobs eliminate commuting time, and could be a great way to connect with academic and professional resources at your university.

此外,校内工作减少了通勤时间,是联系大学学术和专业资源的好方法。

2016年12月听力原文

六级In addition to connecting peers, cell phones connect children and parents.

除了连接同龄人,手机还连接孩子和父母。

2013年12月阅读原文

四级When Ted Komada started teaching 14 years ago at killip elementary, he didn't know how to manage a classroom and was struggling to connect with students.

14年前,当Ted Komada开始在killip小学教书时,他不知道如何管理教室,并努力与学生沟通。

2019年6月四级真题(第一套)听力 Section C

四级It seems to me this highlights quality issues in elementary schools more than pre-K, and indicates longer-term success must connect pre-K with all the other issues related to educating a child.

在我看来,这比学前教育更突出了小学的质量问题,并表明长期的成功必须将学前教育与儿童教育的所有其他问题联系起来。

2016年6月阅读原文

高考People who have personality traits that connect with competitiveness and low upset tolerance are much more likely to get angry.

具有与竞争力和低沮丧容忍度相关的个性特征的人更容易生气。

2018年高考英语北京卷 阅读理解 七选五 原文

四级Cooking benefits people in many ways and enables them to connect with one another.

烹饪在许多方面使人们受益,并使他们能够相互联系。

2015年12月阅读原文

考研When people place their trust in an individual or an institution, their brains release oxytocin, a hormone that produces pleasurable feelings and triggers the herding instinct that prompts humans to connect with one another.

当人们信任一个人或一个机构时,他们的大脑会释放催产素,这是一种荷尔蒙,能产生愉悦的感觉,并触发羊群本能,促使人们相互联系。

2018年考研真题(英语一)完形填空 Section Ⅰ

六级Just connect via videoconferencing software, so your face appears on Ava's screen.

只要通过视频会议软件连接,你的脸就会出现在Ava的屏幕上。

2012年12月阅读原文

六级Steinberg pointed out that parental sharing on social media helps build communities, connect spread-out families, provide support and raise awareness around important social issues for which parents might be their children's only voice.

斯坦伯格指出,父母在社交媒体上的分享有助于建立社区,联系分散的家庭,提供支持,提高对重要社会问题的认识,而父母可能是孩子唯一的声音。

2018年12月六级真题(第三套)阅读 Section B

四级There are close to one million nerve fibres that connect the eyeball to the brain, as of yet it is impossible to attach them all in a new person.

有将近一百万条神经纤维将眼球和大脑连接起来,到目前为止,还不可能将它们全部连接到一个新人身上。

2011年6月听力原文

高考The Jazz audience continues to shrink and grow older, and the music has failed to connect with younger generations.

爵士乐观众继续萎缩和变老,音乐也无法与年轻一代联系起来。

2017年高考英语全国卷1 阅读理解 阅读C 原文

六级referring to her new iPod Touch, which can connect to the Internet over a campus wireless network

指的是她的新iPodtouch,它可以通过校园无线网络连接到互联网

2013年6月阅读原文

六级Both the iPhones and the iPod Touch devices can connect to the Internet through campus wireless networks

iphone和ipodtouch设备都可以通过校园无线网络连接到互联网

2013年6月阅读原文

高考They customers-some thirty Parisians who pay just under $2 plus drinks per session-care quick to intellectualize(高谈阔论), slow to open up and connect.

他们的顾客约有30名巴黎人,他们每节课只需支付不到2美元的费用,外加酒水,他们很快就能实现智能化(高谈阔论), 慢慢打开和连接。

2015年高考英语全国卷1 阅读理解 阅读D 原文

六级In addition to connecting peers, cell phones connect children and parents

除了连接同龄人,手机还连接孩子和父母

2013年12月阅读原文

四级She told BuzzFeed News that her freshman chemistry class required her to use Connect, a system provided by McGraw hill where students can suBMIt homework, take exams and track their grades.

她告诉BuzzFeed News,她的大一化学课要求她使用Connect,这是一个由McGraw hill提供的系统,学生可以在该系统中提交作业、参加考试和跟踪成绩。

2018年6月四级真题(第三套)阅读 Section B

四级Interstate highways connect just about every large and mid-sized city in the country.

州际公路连接着全国几乎所有的大中型城市。

2018年6月四级真题(第二套)听力 Section C

高考Hunch is designed to connect high school classrooms with nasa engineers.

Hunch旨在将高中教室与nasa工程师连接起来。

2019年高考英语全国卷2 阅读理解 阅读D 原文

四级Textbook publishers connect professors, instructors and students in ways that alternatives, such as open e-textbooks and open educational resources, simply do not.

教科书出版商以开放式电子教科书和开放式教育资源等替代方案根本无法实现的方式将教授、教师和学生联系起来。

2019年12月四级真题(第三套)阅读 Section C

四级The idea was to connect the new system to existing expressways and freeways.

其想法是将新系统连接到现有的高速公路和高速公路。

2018年6月四级真题(第二套)听力 Section C

六级It helps politicians connect with workmen.

它有助于政治家与工人联系。

2013年6月阅读原文

六级Both the iPhones and the iPod Touch devices can connect to the Internet through campus wireless networks.

iphone和ipodtouch设备都可以通过校园无线网络连接到互联网。

2013年6月阅读原文

六级More and more people I know seem to be turning to yoga, or meditation(沉思),or tai chi(太极); these aren't New Age fads(时尚的事物)so much as ways to connect with what could be called the wisdom of old age

我认识的人似乎越来越多地转向瑜伽或冥想(沉思),还是太极拳(太极); 这些不是新时代的时尚(时尚的事物)甚至可以说是与老年智慧联系在一起的方式

2012年12月阅读原文

六级The more ways we have to connect, the more many of us seem desperate to unplug.

我们联系的方式越多,我们中的很多人似乎就越想拔掉插头。

2012年12月阅读原文

六级“When it gets a little boring, I might pull it out,” acknowledged Naomi Pugh, a first-year student at Freed-Hardeman University in Henderson, Tenn. , referring to her new iPod Touch, which can connect to the Internet over a campus wireless network.

田纳西州亨德森自由哈德曼大学一年级学生Naomi Pugh承认:“当它变得有点无聊时,我可能会把它拔出来。”她指的是她的新iPod Touch,它可以通过校园无线网络连接到互联网。

2013年6月六级考试真题(一)

六级Although the firm was updating its systems anyway, the company spent 10-15% more per user to equip them with a laptop rather than a PC, and about the same to upgrade to a server that would enable remote staff to connect to the company networks and access all their usual resources.

尽管该公司无论如何都在更新其系统,但该公司为每位用户配备笔记本电脑而非个人电脑的费用增加了10-15%,升级到服务器的费用也增加了大约10%,这将使远程员工能够连接到公司网络并访问其所有常用资源。

2009年12月英语六级真题

六级More and more people I know seem to be turning to yoga, or meditation (沉思), or tai chi (太极);these aren’t New Age fads (时尚的事物) so much as ways to connect with what could be called the wisdom of old age.

我认识的越来越多的人似乎开始转向瑜伽或冥想(沉思), 或者太极(太极);这些不是新时代的时尚(时尚的事物) 以及如何与所谓的老年智慧联系起来。

2012年12月英语六级真题

六级Just connect via videoconferencing software, so your face appears on Ava’s screen.

只要通过视频会议软件连接,你的脸就会出现在Ava的屏幕上。

2012年12月英语六级真题

考研What is special about man’s brain, compared with that of the monkey, is the complex system which enables a child to connect the sight and feel of, say, a toy-bear with the sound pattern “toy-bear”.

与猴子相比,人类大脑的特殊之处在于,它是一个复杂的系统,使孩子能够将玩具熊的视觉和感觉与“玩具熊”的声音模式联系起来。

1993年全国硕士研究生入学统一考试英语试题

考研Television is one of the means by which these feelings are created and conveyed—and perhaps never before has it served so much to connect different peoples and nations as in the recent events in Europe.

电视是创造和传达这些情感的手段之一——也许以前从未像最近欧洲发生的事件那样,它能如此有效地连接不同的民族和国家。

2005年全国硕士研究生入学统一考试英语试题

考研Transitions should connect one paragraph to the next so that there are no abrupt or confusing shifts.

转换应该将一段连接到下一段,这样就不会出现突然或令人困惑的变化。

2008年全国硕士研究生招生考试英语试题

未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419
0
近7天助记贡献排行榜
网友新增怎么记信息
最新查询次数奖励榜
0