depression 

5898
高中CET4CET6GRETOEFLIELTS
单词释义
n.抑郁症,精神忧郁,抑郁,沮丧,消沉,萧条期,经济衰退,不景气,洼地,低气压
词根词缀记忆/谐音联想记忆 补充/纠错
词根depress 压下;使沮丧 + ion 表名词 → …………
其他怎么记补充/纠错
其他记忆Deep深,深度不开心就是depression
词性拓展记忆 / 词形拓展记忆
原形:depression复数:depressions
辨析记忆
despair / desperation / depression / disappointment
这些名词都有“绝望、沮丧”之意。
despair → 普通用词,指因灾难等因素而丧失希望和信心,陷入沮丧,绝 …………
词根记忆 / 词缀记忆
depression n 沮丧,萧条(depress+ion)
press= press, 表示”挤压”
pressing a 急迫的(press+ing)
pressure n 压力(press+ure)
compress v 压缩,缩短(c …………
词组和短语补充/纠错
economic depression 经济萧条
Great Depression 大萧条
the Great Depression 大萧条
circular depression 圆形凹陷
the Depression 大萧条
tropical depression 热带低气压
manic depression 躁狂抑郁症
an economic depression 经济萧条
ground depression 地面洼地
market depression 市场萧条
depression of the dew point 露点下降
单词例句
Mary is in a state of deep depression.
玛丽处于深深的沮丧状态之中。
Eric suffers from depression.
埃里克患有抑郁症。
Many patients suffer from lasting sleeping problems and depression.
"We've encountered many teenage patients who often avoid socializing with peers and some who even suffer from depression," she said.
A world player in psychiatric and neurological disorders, the Copenhagen-headquartered company launched its first drug in the China market through cooperation with local partners in the late 1990s, for the treatment of mild to moderate depression and anxiety.
Since then, Lundbeck has launched a series of novel drugs in China for a myriad of diseases such as depression, Alzheimer's disease, Parkinson's disease, and major depressive disorders.
About one in four patients with depression in China is treated with a Lundbeck branded medication, and the China market is growing rapidly for the company, although it is still significantly smaller than the US market.
Today, an estimated one in four patients with depression in China is treated with a Lundbeck branded medication.
Many patients suffer from chronic sleeping problems and depression.
It was the home of Wason Manufacturing Co, which was one of the largest makers of railroad cars and locomotives in the US from 1845 until the Great Depression.
NEW YORK — This month marks the 10th anniversary of the bankruptcy of investment bank Lehman Brothers, a landmark at the height of the 2008 financial crisis considered to be one of the most severe since the 1930s Great Depression.
The firm started in 1839 making horse-drawn plows and survived wars and the Great Depression.
Jacob Tolstrup leads Lundbeck's efforts to bring latest mental health drugs to the China marketJacob Tolstrup, 46, executive vice-president of H. Lundbeck A/S, the Copenhagen-headquartered pharmaceutical company, has a lofty goal: to bring happiness to people in China who are suffering from depression and other disorders related to the central nervous system.
These include depression, Alzheimer's disease, schizophrenia and Parkinson's disease.
He said depression is one of the biggest economic burdens on the Chinese society.
As a common mental illness, depression is a multidimensional disorder with emotional, physical and cognitive symptoms, he said.
Tolstrup said the working population has gradually become the hardest hit by depression in China.
"Depression has become a significant problem for the country's working population, with loss of productivity, and people unable to perform their jobs and make contributions to the society.
"According to the World Health Organization, more than 54 million people in China are troubled by depression in 2017, accounting for a staggering 4.2 percent of the population.
As depression seriously impairs productivity due to sick leave or poor work efficiency, Wang Gang, president of Beijing Anding Hospital of Capital Medical University, said depression will cause not only harm to the mental wellbeing of the patients but economic losses.
"Most patients suffering from depression are aged between 20 and 60.
"We have seen more and more drug intervention for the treatment of depression, such as Vortioxetine in recent years.
Lundbeck introduced Brintellix, its latest drug for major depressive disorder, usually known as depression, in China late last year, and officially started selling it throughout the country in April.
"Although China has made significant progress in mental health care and services in the past several decades, the diagnosis rate and the treatment rate of depression are still at a very low level, as compared to other chronic diseases.
"In the past, people in China did not have much knowledge about depression.
He added that for many people, stress, depression or any form of psychological disruption do not fit with the idea of a positive startup life.
He had never experienced anything close to depression until his app failed to gain traction after four months on the market.
In a report published last year, the World Health Organization said more than 54 million Chinese, about 4.2 percent of the population, have depression, and the percentage among university students is striking: 23.8 percent.
While the statistics did not refer to a direct link between starting a business and mental illness, especially depression, Lin noted that one in every five patients her organization treated last year was an entrepreneur.
According to the WHO, depression costs Chinese businesses $7.8 billion every year in lost work days and medical and funeral expenses.
And if a nation is also affected by weaker external demand apart from insufficient domestic demand, its economy will likely fall into a recession or even depression due to insufficient aggregate demand and excess production capacity.
There were lessons before, such as the five-year-long depression and deflationary period from 1998 to 2002.
In fact, market economies have been witness to various transitions — from pre-capitalist laissez-faire policies to Keynesian stimulus measures during the 1929-39 Great Depression, followed by post-war socialist welfare programs, active monetary policies during periods of severe inflation, and the emergence of supply-side measures during times of stagflation, emphasizing tax cuts and reforms.
In 2020, the COVID-19 pandemic caused one of the most severe global economic downturns since the Great Depression of the 1930s.
Given the continuous decline in unemployment rates, and with the economic recovery of advanced economies likely to continue, there is little sign of the world slipping into a recession or a depression.
Gopinath noted that even though the estimated collapse of the world economy is somewhat less dire than previously projected owing to stronger-than-expected growth in the second half of last year, it remains the worst peacetime global contraction since the Great Depression of the 1930s.
In a year many would prefer to have skipped, China has stayed strong despite the worst recession since the Great Depression in the 1930s, and has upheld its commitment to boost economic connectivity as a major global growth engine.
China's economy, the first jolted by COVID-19, has bounced back from epidemic fallout with resilience on effective virus control and targeted stimuli, as a pandemic depression continues to threaten the world.
China's outstanding reboundThe pandemic has inhibited investments and impeded flows of goods and personnel, precipitating the worst recession since the Great Depression in the 1930s.
China's faster rebound is a rare positive for a global economy still clawing its way out of its worst slump since the Great Depression.
Since the outbreak of COVID-19, the global economy has been experiencing unprecedented hardships not seen since the Great Depression of the 1930s, Gu Qingyang noted.
The park showcases various innovative medicines developed by domestic drug manufacturers, targeting cardiovascular disease, diabetes, infectious diseases, depression and more.
Yang is not the only one who is suffering from depression and not finding an ideal place for therapy.
Data from the World Health Organization shows that about 54 million people in China are currently suffering from depression, and about 41 million from anxiety disorders.
Many people who were interviewed have reflected that physical distancing from family and friends, as well as financial losses, have led to boredom, depression, anxiety, and many other symptoms.
"The successful discovery of the Kenli 10-2 oil field marked a breakthrough in lithological oilfield exploration, with reserves of 100 million tons in the shallow depression zone of the Bohai oilfields, and demonstrated the broad prospects for exploration of lithological structures in Bohai," said Xu Changgui, general manager of the company's exploration department.
Kai Man Tin, spokesman of the Federation of Hong Kong Filmmakers, said the epidemic was making Hong Kong's film industry, which had already entered a depression, worse.
In addition to teaching basic toddler-rearing skills, the program has now added psychological tests, communication training and professional courses about postpartum depression to its curricula.
According to Lu, an online survey conducted by the national clinical research center for mental diseases on more than 50,000 people showed the incidence of depression, anxiety, insomnia and acute stress symptoms in the general population during the epidemic was about 30 percent, and the mental health of frontline workers, patients with chronic diseases and other special groups is even more at risk.
As for depression, a WHO report showed more than 54 million people in China are suffering from depression, accounting for 4.2 percent of the total population.
According to Yang, depression is a typical condition of depressive disorder that involves three main types of symptoms -- emotional, physical and cognitive symptoms.
"If these symptoms persist for more than 2 weeks, you should be alert to the possibility of having depression.
The disease is treatable with effective intervention, and the ultimate treatment goal of depression is not only to eliminate symptoms and avoid recurrence, but also to enable patients to achieve full functional recovery and return to normal life.
The survey showed that when the epidemic broke out, 70.5 percent of Chinese executives experienced symptoms such as weariness, depression, anxiety and even mental exhaustion.
Despite the lack of national surveys on hair loss problems in China, a recent report on the overall health of Chinese people showed hair loss among the top health concerns, ranking fifth after bad skin, depression and anxiety, poor sleep and digestive tract discomfort and illness.
Consumers typically depend on comfort food when facing problems like depression due to work pressure or isolation, consultancy firm Mintel said in its report.
In the paper, the China Maternal and Child Health Association and UFH jointly asked postpartum rehabilitation facilities to achieve a set of goals, such as ensuring a more than 50 percent exclusive breastfeeding rate each month, conducting depression screening tests for new mothers every month, and reducing the incidence rate of mastitis — inflammation of the mammary gland — among new mothers and umbilical cord infection in newborns to less than 5 percent per month.
In an exclusive interview with Xinhua on Thursday, Lancaster's Mayor R Rex Parris, revealed, "We were facing the highest unemployment rate since the Great Depression.
Top medical experts and scientists from around the world shared with the public the latest cutting-edge research results in medical field such as the coronavirus, infectious diseases, cancer, depression, and reproductive medicine during the 2020 Tencent Medical Enlightenment Summit.
The United States during the Great Depression of the 1930s and Japan during deflation in the 1990s can both serve as lessons for China in this case.
Ultimately, the US was hit by the Great Depression, and Japan suffered two decades of deflation.
This could be very beneficial in the long term-if the US economy survives a very tough and long transition without going into deep depression.
Steven Cheung, an economist in Hong Kong, said on Thursday that China needs to prevent "debt-deflation"-a theory initiated by Irving Fisher in 1933 amid the Great Depression.
The package as a whole also includes an extension of fiscal deficit and a higher quota of local government special bonds, which are essential to maintain jobs and incomes, prevent the economic downturn from turning into a prolonged depression that could permanently damage the economy, they said.
"The global economy is under pressure in ways not seen since the Great Depression," the IEA said in a report.
The report came after the IMF said earlier Tuesday in its World Economic Outlook report that the global economy is on track to contract "sharply" by 3 percent in 2020 as a result of the COVID-19 pandemic, the "worse recession" since the Great Depression in the 1930s.
She said that the world is anticipating "the worst economic fallout since the Great Depression" that began in 1929.
Some experts have compared the potential impact of the pandemic to that of the Great Depression, which began in 1929.
Some opinions from the market compared the impact of the pandemic with that of the Great Depression (1929-1933).
"In 2009, Volcker began serving as a key financial adviser to President Barack Obama and faced a maelstrom of financial turmoil, government bailouts and fallout from the deepest recession since the 1930s Great Depression.
考试真题例句(机器翻译仅供参考)
全部
六级
四级
考研
高考

六级I've been looking at what self-proclaimed experts were saying about unemployment during the Great Depression; it was almost identical to what Very Serious People are saying now.

我一直在关注自封的专家们在大萧条期间对失业的看法;这几乎和现在非常严肃的人们所说的一模一样。

2016年6月阅读原文

六级99 Occupational stress increases the risk of heart attack and diabetes, accelerates the aging process, decreases longevity, and contributes to depression and anxiety, among numerous other negative health outcomes.

99职业压力会增加心脏病发作和糖尿病的风险,加速衰老过程,缩短寿命,导致抑郁和焦虑,以及其他许多负面健康后果。

2016年12月阅读原文

四级Participants were balanced across the three groups for age, sex, educational background, severity and duration of depression, and use of antidepressant.

参与者在年龄、性别、教育背景、抑郁的严重程度和持续时间以及抗抑郁药的使用方面在三组之间保持平衡。

2019年6月四级真题(第三套)阅读 Section C

六级The group that scored high on all nine of the risk behaviors was most likely to show symptoms of depression; in all, nearly 15% of this group reported being depressed, compared with just 4% of the low-risk group.

在所有九种危险行为中得分较高的组最有可能表现出抑郁症状;总的来说,近15%的受试者报告患有抑郁症,而低风险组只有4%。

2016年12月阅读原文

六级They are almost as liable to depression as the high-risk group.

他们几乎和高危人群一样容易患抑郁症。

2016年12月阅读原文

六级Two world wars and a Great Depression rocked the confidence of many people that scientific expertise alone could create a prosperous and ordered world.

两次世界大战和一次大萧条动摇了许多人的信心,他们相信只有科学知识才能创造一个繁荣有序的世界。

2010年12月阅读原文

四级Online programs to fight depression are already commercially available.

对抗抑郁症的在线计划已经在市场上销售。

2019年6月四级真题(第三套)阅读 Section C

六级Occupational stress increases the risk of heart attack and diabetes, accelerates the aging process, decreases longevity, and contributes to depression and anxiety, among numerous other negative health outcomes.

职业压力会增加心脏病发作和糖尿病的风险,加速衰老过程,缩短寿命,导致抑郁和焦虑,以及其他许多负面健康后果。

2016年12月六级真题(第一套)阅读 Section B

考研But to win over these young workers, manufacturers have to clear another major hurdle: parents, who lived through the worst US economic downturn since the Great Depression, telling them to avoid the factory.

但为了赢得这些年轻工人,制造商必须清除另一个主要障碍:经历了大萧条以来最严重的美国经济衰退的父母告诉他们不要去工厂。

2017年考研真题(英语二)阅读理解 Section Ⅱ

四级Anxiety and depression more often than not cut short one's life span.

焦虑和抑郁往往会缩短人的寿命。

2016年6月阅读原文

六级Teenagers at risk of depression, anxiety and suicide often wear their troubles like a neon ( ' , 霓虹灯 ) sign.

面临抑郁、焦虑和自杀风险的青少年经常把他们的烦恼打扮得像霓虹灯一样(“,霓虹灯 ) 签名

2016年12月阅读原文

六级Depression and anxiety are the most common symptoms of mental problems.

抑郁和焦虑是精神问题最常见的症状。

2016年12月阅读原文

六级People who lack close friends have greater levels of anxiety and depression than people who are close to others.

缺乏亲密朋友的人比与他人关系密切的人焦虑和抑郁程度更高。

2010年6月听力原文

六级Teenagers at risk of depression, anxiety and suicide often wear their troubles like a neon sign.

面临抑郁、焦虑和自杀风险的青少年经常把他们的烦恼当成霓虹灯。

2016年12月六级真题(第二套)阅读 Section C

六级They suffer from depression without showing any symptoms.

他们患有抑郁症,没有任何症状。

2016年12月阅读原文

四级I was starting to feel like my whole world was falling apart – kind of slipping into a depression," said Carla.

我开始觉得我的整个世界都在分崩离析——有点滑向萧条,”卡拉说。

2010年6月阅读原文

六级A shattering loss of confidence inspires behavior that overwhelms the normal self-correcting mechanisms that usually prevent a recession from becoming deep and prolonged: a depression

信心的极度丧失激发了人们的行为,这种行为压倒了通常防止衰退深入和持续的正常自我纠正机制:抑郁症

2013年6月阅读原文

六级But the invisible group wasn't far behind the high-risk set, with more than 13% of them exhibiting depression.

但隐形人群并不远落后于高危人群,超过13%的人表现出抑郁。

2016年12月阅读原文

六级The group that scored high on all nine of the risk behaviors was most likely to show symptoms of depression; in all, nearly 15% of this group reported being depressed, compared with just 4% of the low-risk group.

在所有九种危险行为中得分较高的组最有可能表现出抑郁症状;总的来说,近15%的受试者报告患有抑郁症,而低风险组只有4%。

2016年12月六级真题(第二套)阅读 Section C

四级There are many things that can cause confusion and memory loss, including health problems like temporary stoppage of breathing during sleep, high blood pressure, or depression, as well as medications like antidepressants.

有许多事情会导致混乱和记忆丧失,包括健康问题,如睡眠时呼吸暂停、高血压或抑郁症,以及抗抑郁药等药物。

2018年6月四级真题(第二套)阅读 Section C

四级For example, social contact can boost development of the brain and immune system, leading to better health and less chance of depression later in life

例如,社会交往可以促进大脑和免疫系统的发展,从而改善健康状况,减少日后患抑郁症的机会

2010年12月阅读原文

四级They were less likely to report symptoms of depression than those in the other facilities, for instance, and less likely to be bored or lonely.

例如,与其他设施的人相比,他们报告抑郁症状的可能性较小,也不太可能感到无聊或孤独。

2016年6月阅读原文

六级Despite bottoming out in 1933, the Depression didn't end until World War II.

尽管大萧条在1933年触底,但直到第二次世界大战才结束。

2013年6月阅读原文

四级When Jonathan Swift proposed, in 1729, that the people of Ireland eat their children, he insisted it would solve three problems at once: feed the hungry masses, reduce the population during a severe depression, and stimulate the restaurant business.

1729年,乔纳森·斯威夫特(Jonathan Swift)提议让爱尔兰人吃他们的孩子,他坚持认为这将一次解决三个问题:养活饥饿的群众,在严重萧条时期减少人口,刺激餐馆生意。

2015年12月阅读原文

四级The study looked at computer-assisted cognitive behavioral therapy (CBT) and found that it was no more effective in treating depression than the usual care patients receive from a primary care doctor.

这项研究着眼于计算机辅助认知行为疗法(CBT),发现它在治疗抑郁症方面并不比初级保健医生提供的常规护理更有效。

2019年6月四级真题(第三套)阅读 Section C

四级Traditional CBT is considered an effective form of talk therapy for depression, helping people challenge negative thoughts and change the way they think in order to change their mood and behaviors.

传统的CBT被认为是治疗抑郁症的一种有效的谈话疗法,帮助人们挑战消极思想,改变他们的思维方式,从而改变他们的情绪和行为。

2019年6月四级真题(第三套)阅读 Section C

四级For example, social contact can boost development of the brain and immune system, leading to better health and less chance of depression later in life.

例如,社会交往可以促进大脑和免疫系统的发育,从而改善健康状况,减少日后患抑郁症的机会。

2010年12月阅读原文

四级In the Great Depression many unhappy couples close to stick together because

在大萧条时期,许多不幸福的夫妻因为婚姻关系而依偎在一起

2012年6月阅读原文

考研During the Depression and the war, Americans had learned to live with less, and that restraint, in combination with the postwar confidence in the future, made small, efficient housing positively stylish.

在大萧条和战争期间,美国人学会了少花钱,这种克制加上战后对未来的信心,使小型高效住房成为时尚。

2011年考研真题(英语二)阅读理解 Section Ⅱ

六级A shattering loss of confidence inspires behavior that overwhelms the normal self-correcting mechanisms that usually prevent a recession from becoming deep and prolonged: a depression.

信心的极度丧失激发了人们的行为,这种行为压倒了通常防止衰退深入和持续的正常自我纠正机制:抑郁症。

2013年6月阅读原文

四级In the long run, the Depression weakened American families, and the current crisis will probably do the same.

从长远来看,大萧条削弱了美国家庭,而当前的危机可能也会如此。

2012年6月阅读原文

六级That these huge declines didn't lead to depression mainly reflects, as Romer argues, countermeasures taken by the government.

正如罗默所说,这些大幅下降并没有导致萧条,这主要反映了政府采取的对策。

2013年6月阅读原文

高考Studies show that people who volunteer are less likely to develop depression than people who don't.

研究表明,志愿者比不志愿者更不容易患抑郁症。

2016年高考英语浙江卷(10月) 阅读理解 七选五 原文

六级What distinguishes a depression from a harsh recession is paralyzing fear - fear of the unknown so great that it causes consumers, businesses, and investors to retreat and panic.

大萧条与严重衰退的区别在于麻痹性恐惧——对未知的恐惧如此之大,以至于导致消费者、企业和投资者撤退和恐慌。

2013年6月阅读原文

四级If the Great Depression is any guide, we may see a drop in our sky high divorce rate.

如果大萧条可以作为指导的话,我们可能会看到我们天高的离婚率有所下降。

2012年6月阅读原文

考研One Gallup poll found that 20 percent of Americans who have been unemployed for at least a year report having depression, double the rate for working Americans.

一项盖洛普民意调查发现,失业至少一年的美国人中有20%的人患有抑郁症,是在职美国人的两倍。

2017年考研真题(英语二)完形填空 Section Ⅰ

六级Thus traumatized (受到创伤) the economy might have gone into a free fall ending in depression.

因此受到创伤(受到创伤) 经济可能已经自由落体,以萧条告终。

2013年6月阅读原文

六级Government's failure to perform this role in the early 1930s transformed recession into depression.

20世纪30年代初,政府未能发挥这一作用,将衰退转化为萧条。

2013年6月阅读原文

六级Early Years “I’m a product of the great depression” is how Borlaug described himself.

早年

2013年6月六级考试真题(三)

六级’’ In fact, I believe the Great Depression of the 1930s can also be interpreted in part as an economic transition.

’’

2014年6月大学英语六级考试真题(三)

六级” After World War II, the dread of another Great Depression gave way to an economic boom.

“第二次世界大战后,对另一次大萧条的恐惧让位给了经济繁荣。

2007年6月英语六级真题

四级Studies over a range of illnesses, from depression to heart disease, reveal that the presence of social support helps people fend off (挡开) illness, and the absence of such support makes poor health more likely.

对从抑郁症到心脏病等一系列疾病的研究表明,社会支持的存在有助于人们抵御疾病(挡开) 疾病,而缺乏这种支持会使健康状况不佳的可能性更大。

2000年6月大学英语四级(CET-4)真题

四级"I was starting to feel like my whole world was falling apart – kind of slipping into a depression," said Carla.

卡拉说:“我开始觉得我的整个世界都在分崩离析——有点陷入抑郁。”。

2010年6月英语四级考试真题

四级If the Great Depression is any guide, we may see a drop in our skyhigh divorce rate.

如果以大萧条为指导的话,我们可能会看到我们极高的离婚率下降。

2012年6月英语四级考试真题

四级We tend to think of the Depression as a time when families pulled together to survive huge job losses, By 1932. when nearly one-quarter of the workforce was unemployed, the divorce rate had declined by around 25% from 1929 But this doesn’t mean people were suddenly happier with their marriages.

到1932年,我们倾向于将大萧条视为一个家庭团结起来度过巨大失业的时代。当近四分之一的劳动力失业时,离婚率比1929年下降了约25%。但这并不意味着人们突然对自己的婚姻感到幸福。

2012年6月英语四级考试真题

四级How long would it be before I sank into ill health and depression again?

我要过多久才能再次陷入健康不佳和抑郁的境地?

2012年12月大学英语四级真题(3)

四级Like crying, depression is, around the world, more commonly seen in women than in men.

就像哭泣一样,抑郁症在全世界女性身上比男性更常见。

2014年6月大学英语四级考试真题(第3套)

四级Surprisingly, crying is more commonly associated with minor forms of depression than with major depression involving suicidal thoughts.

令人惊讶的是,哭泣更常见于轻度抑郁症,而不是涉及自杀念头的重度抑郁症。

2014年6月大学英语四级考试真题(第3套)

四级They were less likely to report symptoms of depression than those in the other facilities, for instance, and less likely to be bored or lonely.

例如,与其他设施中的人相比,他们不太可能报告抑郁症状,也不太可能感到无聊或孤独。

2016年6月大学英语四级真题(第1套)

四级There are many things that can cause confusion and memory loss, including health problems like temporary stoppage of breathing during sleep, high blood pressure, or depression, as well as medications (药物) like antidepressants.

有很多事情会导致混乱和记忆力丧失,包括健康问题,如睡眠中暂时停止呼吸、高血压或抑郁症,以及药物(药物) 比如抗抑郁药。

2018年6月大学英语四级真题(第1套)

四级Co-author Mathew White, from the University of Exeter, UK, explained that the study showed people living in greener urban areas were displaying fewer signs of depression or anxiety.

合著者之一、英国埃克塞特大学的马修·怀特解释说,这项研究表明,生活在绿色城市地区的人表现出的抑郁或焦虑症状更少。

2018年6月大学英语四级真题(第2套)

四级Online programs to fight depression are already commercially available.

对抗抑郁症的在线程序已经在商业上可用。

2019年6月大学英语四级真题(第3套)

四级The study looked at computer-assisted cognitive(认知的) behavioral therapy(CBT) and found that it was no more effective in treating depression than the usual care patients receive from a primary care doctor.

这项研究着眼于计算机辅助认知(认知的) 行为疗法(CBT),并发现它在治疗抑郁症方面并不比初级保健医生为患者提供的常规护理更有效。

2019年6月大学英语四级真题(第3套)

四级Participants were balanced across the three groups for age, sex, educational background, severity and duration of depression, and use of antidepressants(抗抑郁药).

参与者在年龄、性别、教育背景、抑郁症的严重程度和持续时间以及抗抑郁药的使用方面在三组中保持平衡(抗抑郁药).

2019年6月大学英语四级真题(第3套)

四级After four months, the patients using the computerized CBT programs had no improvement in depression levels over the patients who were only getting usual care from their doctors.

四个月后,与只接受医生常规护理的患者相比,使用计算机CBT程序的患者的抑郁水平没有改善。

2019年6月大学英语四级真题(第3套)

四级Trying to live up to the images of “perfect” models and movie heroes has a dark side: anxiety and depression, as well as unhealthy strategies for weight loss or muscle gain.

试图不辜负“完美”模特和电影英雄的形象有着黑暗的一面:焦虑和抑郁,以及不健康的减肥或增肌策略。

2020年9月大学英语四级真题(第1套)

四级Half of these are behav-ioural disorders,while one third are emotional disorders such as stress,anxiety and depression, which often become outwardly apparent through self-harm.

其中一半是行为障碍,三分之一是压力、焦虑和抑郁等情绪障碍,这些障碍往往通过自我伤害而变得明显。

2020年12月大学英语四级真题(第1套)

考研Even so, that gain adds up to only 11.4 percent, lowest in American annual records except for the Depression years.

即便如此,这一增长加起来只有11.4%,是除大萧条时期外美国年度记录中的最低值。

1998年全国攻读硕士学位研究生入学考试英语试题

考研Failing hips can be replaced, clinical depression controlled, cataracts removed in a 30-minute surgical procedure.

失败的髋关节可以更换,临床抑郁症可以控制,白内障可以在30分钟的手术中切除。

2003年全国攻读硕士学位研究生入学考试英语试题

考研“Women are particularly susceptible to developing depression and anxiety disorders in response to stress compared to men,” according to Dr. Yehuda, chief psychiatrist at New York’s Veteran’s Administration Hospital.

纽约退伍军人管理医院的首席精神病学家Yehuda博士表示:“与男性相比,女性特别容易因压力而患上抑郁症和焦虑症。”。

2008年全国硕士研究生招生考试英语试题

未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419
0
0