law 

3102
高中CET4CET6
单词释义
n.(针对某项罪行、协议等的一条)法律,法规,法学,法律机构,规则,良好行为的准则,规律,定律
vt.控告,对…起诉
词根词缀记忆/谐音联想记忆 补充/纠错
谐音落 → (落)网后就会通过“法律”治他的罪, …………
其他怎么记补充/纠错
串记记忆在草坪lawn上乱猜小草犯法law
law n.法律,法规;法学;规律,定律
lawn n.草坪 …………
词性拓展记忆 / 词形拓展记忆
原形:law第三人称单数:laws复数:laws过去式:lawed过去分词:lawed现在分词:lawing
词组和短语补充/纠错
law school 法学院
Law School 法学院
labour law 劳动法
Labour Law 《劳动法》
law firm 律师事务所
law enforcement inspection 执法检查
the letter of the law 法律的字面意义
law enforcement 执法
disregard of laws 无视法律
constitutional law 宪法
rule of law 法治
antitrust law 反托拉斯法
courts of law 法院
laws of motion 运动定律
state law 国家法律
violate laws 违反法律
abide by the law 遵守法律
a three-year law degree 三年制法律学位
immigration law 移民法
labor law 劳动法
common law 普通法,普通法
federal immigration law 联邦移民法
by law 根据法律
break laws 违反法律
Bachelor of Laws 法律学士
comply with laws 遵守法律
introduce laws 引入法律
enact laws 制定法律
laws and regulations 法律法规
the rule of law 法治
make laws 制定法律
obey laws 遵守法律
the Faculty of Law 法律系
antidiscrimination laws 反歧视法
a country under the rule of law 法治国家
Anti-Secession Law 反分裂国家法
anti-bribery law 反贿赂法
federal law 联邦法律
law degree 法学学位
law graduate 法学毕业生
law office 律师事务所
code of laws 法典
Natural Law 自然法
Civil Law 民法
come in contact with law enforcement 与执法部门接触
against the law 违法的
law-based governance, rule of law 依法治国
traffic laws 交通法规
traffic laws and regulations 交通法规
law of conservation of energy 能量守恒定律
violate the laws 违反法律
law of conservation of mass 质量守恒定律
Criminal Law 刑法
Foreign Investment Law 外国投资法
comply with the law 服法
strengthen law enforcement 加强执法
physical law 物理定律
break the law 违反法律
obey the law 遵守法律
lynch law 私刑法
enact a law 制定法律
statute law 成文法
law court 法院
promulgate a law 颁布法律
Administrative Law 行政法
law of motion 运动定律
law education 法律教育
infringe a law 违反法律
Law Department 法律部
law department 法律部
Newton's Laws of Motions 牛顿运动定律
corporate law 公司法
Fiscal Law 财政法
law and order 法律与秩序
law of universal gravitation 万有引力定律
physical laws 物理定律
Commercial Law 商法
enforce a law 执行法律
International Law 国际法
Copyright Law 版权法
law of the jungle 丛林法则
the law of gravity 重力定律
reflection law 反射定律
Constitutional Law and Administrative Law 宪法和行政法
Military Law 军事法
Periodic Law of the Elements 元素周期律
break a law 违反法律
Avogadro law 阿伏伽德罗定律
contravene a law 犯法
Boyle law 波义耳定律
outside the law 法律之外的
law of conservation of mechanical energy 机械能守恒定律
Pascal's law 帕斯卡定律
Coulomb's law 库仑定律
strict law 严格的法律
parallelogram law 平行四边形定律
refraction law 折射定律
Kepler's law 开普勒定律
law of conservation of angular momentum 角动量守恒定律
Newton's third law 牛顿第三定律
Hooke law 胡克定律
patent law 专利法
business law 商法
law enforcement personnel 执法人员
according to Labour Law 根据劳动法
law of conservation of momentum 动量守恒定律
Newton's second law 牛顿第二定律
Faraday's law of electromagnetic induction 法拉第电磁感应定律
Joule's law 焦耳定律
Newton's first law 牛顿第一定律
economic law 经济法
Charle law 查理定律
law of resistance 阻力定律
law of electric charge conservation 电荷守恒定律
Science of Law 法律科学
Ampere's law 安培定律
violation of law 违反法律
Science of Economic Law 经济法科学
Science of Military Law 军事法科学
stealing is against the law 偷窃是违法的
Ohm's law 欧姆定律
substantive law 实体法
Science of Procedure Laws 程序法学
court of law 法院
enterprise law 企业法
law enforcement departments 执法部门
observe the law 遵守法律
lax law enforcement 执法不严
take the law into one's own hands 把法律掌握在自己手中
Conservation Law 保护法
company law 公司法
civil procedural law 民事诉讼法
consistent with the inherent laws of the development of arts 符合艺术发展的内在规律
lay down the law 制定法律
be bound by laws 受法律约束
according to Marriage Law provisions 根据《婚姻法》的规定
sue at law 依法起诉
Doctor of Laws 法学博士
marriage law 婚姻法
socialist country under the rule of law 社会主义法治国家
rule the country by law 依法治国
administrative procedural law 行政诉讼法
Shield Law 盾牌法
run the country according to law 依法治国
the Law Faculty 法律系
sue at the law 依法起诉
keep the law up to date 使法律保持最新
law of superposition 叠加定律
the law of demand 需求法则
Food Hygiene Law 食品卫生法
perform official duties according to law 依法执行公务
exercise state power according to law 依法行使国家权力
is clearly set out in the law 法律明确规定
norms of international law 国际法准则
handle the army's affairs according to law 依法处理军队事务
manage economic affairs according to law 依法管理经济事务
consideration to carrying out their official duties in accordance with the law 依法履行公务的考虑
the law of supply 供给定律
anti-monopoly law 反垄断法
not defy the laws 不要违抗法律
law unto oneself 对自己的法律
Murphy's Law 墨菲定律
respect the laws of arts and cultural development 尊重艺术和文化发展的规律
Moore's Law 摩尔定律
Lenz's law 伦茨定律
单词例句
We can't do what the law forbids.
法律禁止的事情我们不能做。
Newton's law law is a scientific principle.
牛顿定律是一项科学原理。
The law says that all men are created equal.
法律规定,人人生而平等。
The law of the jungle applies in the business world.
丛林法则在商业界适用。
She was charged with violating the traffic law.
她因违反交通法规被起诉。
A lawyer is a professional who practices law.
律师是从事法律职业的专业人士。
The constitution is the supreme law of the land.
宪法是一个国家的根本大法。
The accused plead not guilty to the criminal law charges.
被告对刑事指控表示无罪。
The court ruled in favor of the plaintiff, based on the legal precedent.
法院根据先例判决原告胜诉。
The law requires that all citizens be treated equally under the law.
法律规定所有公民在法律面前一律平等。
The legislation aims to protect consumers from unfair trade practices.
这项立法旨在保护消费者免受不公平交易行为。
He studied law at Harvard University and became a judge later.
他在哈佛大学学习法律,后来成为法官。
In cases of domestic violence, the law often leans towards protecting the victim.
在家庭暴力案件中,法律往往倾向于保护受害者。
We are optimistic that the ongoing implementation of measures to further open up the market, such as the foreign investment law revisions and pilot free trade zones, indicate China's commitment to fostering a more transparent and accessible business environment.
我们乐观地认为,目前正在实施的进一步开放市场的措施,如外商投资法修订和自由贸易试验区,表明中国致力于营造一个更加透明和便利的营商环境。
When he was still a student at the Henan University of Economics and Law in 1997, Zhang Hongchao founded the first Mixue store that sold ice cream.
1997年,当张宏超还是河南财经政法大学的学生时,他创办了第一家卖冰淇淋的蜜雪店。
JD said in a statement on its official WeChat account that the judgment is not only a fair ruling for JD's resistance against the monopolistic behavior known as "choosing one out of two", but also a landmark moment in ensuring fair market competition through the rule of law.
京东在其微信公众号上发表声明称,这一判决不仅是京东抵制“二选一”垄断行为的公正裁决,也是通过法治确保公平市场竞争的里程碑式时刻。
Zhu Wei, deputy director of the Communication Law Research Center at the China University of Political Science and Law, said that in order to better regulate the emerging sector, online secondhand platforms should increase investment in after-sales services, carry out third-party identification aimed at some used goods with high value, and promote insurance coverage options for secondhand items.
中国政法大学传播法研究中心副主任朱巍表示,为了更好地规范新兴行业,网络二手平台应该加大售后服务投入,针对一些高价值的二手商品进行第三方鉴定,并推广二手商品的保险覆盖选项。
Song Xuetao, chief analyst at TF Securities, said that this year's economic conference intensified the emphasis on policy implementation in terms of support for the private sector, as it said a number of measures to further support and strengthen private enterprises will be carried out by the country, including better market access, access to factors of production, fair law enforcement, and protection of rights and interests.
TF证券首席分析师宋雪涛表示,今年的经济会议在支持私营部门方面加强了对政策执行的重视,因为会议表示,国家将采取一系列措施进一步支持和加强私营企业,包括更好的市场准入、生产要素准入、公平执法,以及权益保护。
Song Xuetao, a researcher at TF Securities, said this year's economic conference intensified emphasis on policy implementation in terms of support for the private sector, as it said a number of measures to further support and strengthen private enterprises will be carried out by the country, including better market access, access to factors of production, fair law enforcement, and protection of rights and interests.
TF证券研究员宋雪涛表示,今年的经济会议更加强调了支持私营部门的政策执行,因为会议表示,国家将采取一系列措施进一步支持和加强私营企业,包括更好的市场准入、生产要素准入、公平执法,以及权益保护。
A leading Chinese tea drink chain has stopped selling recently launched products and merchandise featuring images of ceramic Luohan sculptures after allegations it was engaging in an act of commercial promotion in the name of Buddhism, which is against the law in China.
中国一家领先的茶饮连锁店已停止销售最近推出的以陶瓷罗汉雕塑为特色的产品和商品,此前该连锁店被指控以佛教的名义进行商业宣传,这在中国是违法的。
Ouyang added TikTok's latest measures aimed at ensuring user data security in Europe will help it better conform to local regulatory requirements, and improve compliance with the European Union's General Data Protection Regulation, a data protection and privacy law commonly known as the GDPR.
欧阳补充道,TikTok旨在确保欧洲用户数据安全的最新措施将有助于其更好地遵守当地监管要求,并提高对欧盟《通用数据保护条例》的遵守程度,该条例是一项数据保护和隐私法,通常被称为GDPR。
Sunac must capitalize on the window period of debt resolution and should not let its guard down," said An Xinhua, director of Beijing Loyalty & Talent Law Firm.
苏纳克必须利用债务解决的窗口期,不能放松警惕,”北京忠诚人才律师事务所主任安新华表示。
Zhang Jianping, director-general of the Beijing-based China Center for Regional Economic Cooperation, said the latest supportive policies aimed at drawing more foreign investment, a shortened negative list for market entry and implementation of the Foreign Investment Law, have created favorable conditions for more foreign businesses to invest in the country.
总部位于北京的中国区域经济合作中心主任张建平表示,旨在吸引更多外国投资的最新支持政策、缩短市场准入负面清单和实施《外商投资法》,为更多外国企业在中国投资创造了有利条件。
Han said with the further deepening of reform and opening-up, China will adhere to the law and market rules, continue to foster a market-oriented, law-based, and internationalized business environment, and strengthen intellectual property protection to stimulate innovation vitality.
韩表示,随着改革开放的进一步深化,中国将坚持法律和市场规则,继续营造市场化、法治化、国际化的营商环境,加强知识产权保护,激发创新活力。
Foxconn Technology Group, the world's largest electronics manufacturing contractor,xa0said compliance with the law is a basic principle for the company around the world, and it will actively cooperate with the authorities on the related work and operations.
全球最大的电子制造承包商富士康科技集团xa0表示,遵守法律是该公司在世界各地的基本原则,它将积极配合当局的相关工作和运营。
Zhang Jianping, director-general of the Beijing-based China Center for Regional Economic Cooperation, said the latest supportive policies aimed at drawing more foreign investment, as well as the shortened negative list for market entry and implementation of the Foreign Investment Law, have created favorable conditions for more foreign businesses to invest in the country.
总部位于北京的中国区域经济合作中心主任张建平表示,旨在吸引更多外国投资的最新支持政策,以及缩短的市场准入负面清单和《外商投资法》的实施,为更多外国企业在中国投资创造了有利条件。
The company has hired China International Capital Corporation and Houlihan Lokey as financial advisors and law firm Sidley Austin as legal advisers to assist in examining its capital structure and assessing liquidity, with the target of developing an overall solution and building a long-term sustainable capital structure.
该公司聘请了中国国际金融公司和霍利汉·洛基担任财务顾问,西德利·奥斯汀律师事务所担任法律顾问,协助审查其资本结构和评估流动性,目标是制定整体解决方案,建立长期可持续的资本结构。
Trading in shares of the group and its affiliated companies was suspended on Thursday, with the company announcing that Xu, its board chairman and executive director, is subject to mandatory measures in accordance with the law due to suspected illegal activities.
该集团及其附属公司的股票于周四暂停交易,该公司宣布,其董事会主席兼执行董事徐因涉嫌非法活动而被依法采取强制措施。
It has also been tested by both law enforcement and the military, though not as a weapon.
它也经过了执法部门和军方的测试,尽管不是作为武器。
They made the comments as Hui Ka Yan, Evergrande's founder, who is also known as Xu Jiayin on the Chinese mainland, has been subject to mandatory measures in accordance with the law due to suspected crimes, according to a statement to the Hong Kong Stock Exchange late on Thursday.
根据香港证券交易所周四晚些时候的一份声明,他们发表上述言论之际,恒大创始人许家印因涉嫌犯罪已被依法采取强制措施。
"Whether the company is reorganized or liquidated, I believe that with efforts from regulatory authorities, there are sufficient legal channels for domestic and foreign creditors to safeguard their rights and interests," said a partner of a Beijing-based law firm, who asked to stay anonymous.
一位要求匿名的北京律师事务所合伙人表示:“无论公司是重组还是清算,我相信在监管部门的努力下,国内外债权人都有足够的法律渠道来维护他们的权益。”。
has been subject to mandatory measures in accordance with the law due to suspicion of illegal activities," the company said in a statement to the Hong Kong Stock Exchange, using Xu's Cantonese name.
该公司在向香港证券交易所发表的一份声明中用徐的广东话名字表示:“由于涉嫌非法活动,已依法采取强制措施。
The Foreign Ministry said on Wednesday that China has not issued any law, regulation or policy document to ban the purchase and use of cellphones of Apple or other foreign brands, but noted that media reports have exposed security incidents involving iPhones.
外交部周三表示,中国尚未发布任何法律、法规或政策文件禁止购买和使用苹果或其他外国品牌的手机,但指出媒体报道曝光了涉及iPhone的安全事件。
Mao said she hopes that all cellphone companies operating in China will strictly abide by the country's laws and regulations, such as the Data Security Law and the Personal Information Protection Law.
毛说,她希望所有在中国运营的手机公司都能严格遵守国家的法律法规,如《数据安全法》和《个人信息保护法》。
Mao reiterated that China is committed to advancing high-level opening-up, protecting the rights and interests of foreign companies in accordance with the law, and fostering a world-class business environment that is market-oriented, law-based and internationalized.
毛重申,中国致力于推进高水平对外开放,依法保护外国企业权益,营造市场化、法治化、国际化的世界级营商环境。
These actions not only raised serious concerns about the well-being of minors but also violated Article 80 of the Law on the Protection of Minors, according to a statement from the administration.
根据政府的一份声明,这些行为不仅引起了人们对未成年人福祉的严重关切,而且违反了《未成年人保护法》第80条。
Zhang Jianping, director-general of the Beijing-based China Center for Regional Economic Cooperation, said the latest supportive policies aimed at attracting more foreign investment, as well as the shortened negative list for market entry and the implementation of the Foreign Investment Law, have created more favorable conditions for foreign businesses to invest in China.
总部位于北京的中国区域经济合作中心主任张建平表示,旨在吸引更多外国投资的最新支持政策,以及缩短的市场准入负面清单和《外商投资法》的实施,为外国企业在中国投资创造了更有利的条件。
"Lu Dingliang, a senior partner at Beijing Jingshi Law Firm, said: "By offering more precise support to MNCs, China has been attracting foreign investment with higher 'gold content'.
北京京师律师事务所高级合伙人陆定亮表示:“通过向跨国公司提供更精确的支持,中国一直在以更高的‘含金量’吸引外国投资。
Fifteen Shanghai-based law firms have established 31 overseas branches that have helped many Chinese enterprises go global, the Shanghai Municipal Bureau of Justice announced at a recent media event.
上海市司法局在最近的一次媒体活动上宣布,15家上海律师事务所已设立31家海外分支机构,帮助许多中国企业走向世界。
"The expansion of the law firms is growing in tandem with the need of Chinese enterprises to go global, especially in regions involved in the Belt and Road Initiative.
“律师事务所的扩张与中国企业走出去的需求同步增长,尤其是在参与“一带一路”倡议倡议的地区。
To provide high-quality legal services for foreign enterprises in Shanghai, the city has since 2014 allowed joint ventures between Chinese and foreign law firms to be registered within the Shanghai Free Trade Zone.
为了为在沪外国企业提供高质量的法律服务,自2014年以来,上海允许中外律师事务所合资企业在上海自贸区内注册。
There are eight such joint ventures with 112 lawyers, including 16 from the foreign law firms so far, said Ye.
叶说,目前共有8家这样的合资企业,拥有112名律师,其中16家来自外国律师事务所。
Ye noted that the eight foreign law firms involved in the joint ventures are from mainly the US, the UK, and Australia.
叶指出,参与合资的八家外国律师事务所主要来自美国、英国和澳大利亚。
"Lu Dingliang, a senior partner at Beijing Jingshi Law Firm, said, "China has emphasized the importance of foreign investment quality by offering more precise support to MNCs.
北京京师律师事务所高级合伙人陆定亮表示:“中国通过向跨国公司提供更精确的支持,强调了外国投资质量的重要性。
Liu Bin, another IP lawyer from Beijing Zhongwen Law Firm, also pointed out that photographers can specify the use of their works, such as where the images will be published, online or offline, when signing agreements with gallery companies.
另一位来自北京中闻律师事务所的知识产权律师刘斌也指出,摄影师在与画廊公司签署协议时,可以明确自己作品的用途,比如图像将在哪里发布,在线或离线。
The measures include improving financing support policies and systems, protecting private firms' property rights as well as the rights and interests of entrepreneurs in accordance with the law.
这些措施包括完善融资支持政策和制度,依法保护民营企业产权和企业家权益。
In addition, in response to the problems found in the past law enforcement inspections, the financial authorities imposed administrative penalties on the Postal Savings Bank of China, Ping An Bank and PICC Property and Casualty Company.
此外,针对以往执法检查中发现的问题,金融部门对中国邮政储蓄银行、平安银行、人保财险公司进行了行政处罚。
Zhang Jianping, head of the center for regional economic cooperation at the Chinese Academy of International Trade and Economic Cooperation, said the implementation of a new round of opening-up measures, such as the Foreign Investment Law, a shortened negative list for market entry and pilot free trade zones have created favorable conditions for foreign businesses to invest in China.
中国国际贸易经济合作研究院区域经济合作中心主任张建平表示,新一轮对外开放措施的实施,如《外商投资法》、缩短市场准入负面清单和自由贸易试验区,为外国企业在中国投资创造了有利条件。
The financial departments could, under the law, take such regulatory measures as ordering the accounting firm which violates the provisions to rectify its misconduct, summoning the firm for talks, issuing an inquiry or warning letter, and demanding its public explanation, the regulation added.
该规定补充道,根据法律规定,财政部门可以采取监管措施,如责令违反规定的会计师事务所纠正其不当行为、传唤会计师事务所进行谈话、发出调查或警告信,并要求其公开解释。
"It's good to see Evergrande seek solutions to the debt problem in a market framework and under the rule of law, instead of using administrative interference," said Li.
李说:“很高兴看到恒大在市场框架下,在法治的基础上,而不是利用行政干预来解决债务问题。”。
The stake selling of or split from the Chinese parent company involves technology export and must follow Chinese laws and regulations to proceed for an administrative approval, upon which the Chinese government will make decision in accordance with the law, Shu said.
舒说,出售或从中国母公司剥离股份涉及技术出口,必须遵循中国法律法规进行行政审批,中国政府将依法做出决定。
Zhu Chuanlu, a partner lawyer specializing in taxation law at Beijing Zhonglun W&D Law Firm, said the ministry's decision to impose a fine and suspend an auditing firm's operations suggests that foreign auditors, when reviewing and auditing their clients, should "shed more light on the quality of the company, instead of focusing just on the size of it", particularly against the backdrop of guarding against systemic risks.
北京中伦律师事务所(Beijing Zhonglun W&D law Firm)税法专业合伙人律师朱传禄(音)表示,中国审计部决定对一家审计公司处以罚款并暂停其业务,这表明外国审计师在审查和审计其客户时,应该“更多地关注公司的质量,而不仅仅关注公司的规模”,特别是在防范系统性风险的背景下。
""Particularly, the Foreign Investment Law and China's free trade zones have optimized China's law-based and open business environment for foreign companies, providing a solid basis for our in-depth participation and investment in this market," he said.
他说:“特别是《外商投资法》和中国的自由贸易区优化了中国依法开放的外国公司营商环境,为我们深入参与和投资这个市场提供了坚实的基础。”。
Data from the Ministry of Commerce showed that, ever since the Foreign Investment Law took effect in Jan 1 2020, 90 percent of the surveyed foreign enterprises held that the law was implemented well, and China's business environment was optimized.
商务部的数据显示,自《外商投资法》于2020年1月1日生效以来,90%的受访外国企业认为该法实施得很好,中国的营商环境得到了优化。
Didi was fined more than 8 billion yuan ($1.19 billion) in July for illegally collecting information and other practices that violated the Cybersecurity Law, the Data Security Law and the Personal Information Protection Law.
今年7月,滴滴因非法收集信息和其他违反《网络安全法》、《数据安全法》和《个人信息保护法》的行为被罚款80多亿元(11.9亿美元)。
China Eastern said from the business perspective, the amount of American depositary shares it has in the NYSE has been relatively small and remaining listed will require them to be compliant with regular reporting and obligations under the related law, which involves high costs, according to its statement.
东航表示,从商业角度来看,其在纽约证券交易所持有的美国存托股数量相对较少,继续上市将要求它们遵守相关法律规定的定期报告和义务,这涉及高昂的成本。
"The antitrust efforts on CNKI will promote the free flow and dissemination of academic resources, reduce the cost of knowledge acquisition for consumers, and finally drive the fair and sound development of the academic market," said Zhong Gang, executive director of the Competition Law Research Institute at the East China University of Political Science and Law.
华东政法大学竞争法研究所执行主任钟刚表示:“中国知网的反垄断行动将促进学术资源的自由流动和传播,降低消费者获取知识的成本,最终推动学术市场的公平健康发展。”。
Han Wenxiu, an official with the Central Committee for Financial and Economic Affairs, said at a conference on Saturday that more efforts will be made to guide government officials to "do practical things and solve real problems" for private enterprises to drive economic development based on the rule of law, and to protect the property rights of private enterprises as well as the rights and interests of private entrepreneurs.
中央财经委员会官员韩文秀在周六的一次会议上表示,将更加努力地引导政府官员为私营企业“办实事、解决实际问题”,以法治驱动经济发展,保护民营企业的产权和民营企业家的权益。
"Previously, Musk polled his followers about whether to offer general amnesty to suspended accounts, provided they have not broken the law or engaged in egregious spam.
“此前,马斯克对他的追随者进行了民意调查,询问他们是否对被暂停的账户实行大赦,前提是这些账户没有违法或从事恶劣的垃圾邮件活动。
Christopher Bovis, a professor of international business law at the University of Hull in the United Kingdom, said: "Huaneng is a success story of China's internationalisation strategy, especially in the sector of energy.
英国赫尔大学国际商法教授Christopher Bovis表示:“华能是中国国际化战略的成功案例,尤其是在能源领域。
It is the rule of law, clear policies and procedures, and the government's efforts to streamline processes that help make things run more smoothly for us," Chow said.
正是法治、明确的政策和程序,以及政府精简流程的努力,使我们的工作更加顺利。”周说。
The country has taken steps such as shortening the negative list for foreign investment, setting up some pilot free trade zones, and implementing the Foreign Investment Law.
中国已采取措施,如缩短外商投资负面清单,设立一些自由贸易试验区,以及实施《外商投资法》。
Director of research at Equilar Courtney Yu told Reuters on Friday that the fired executives "should be getting these (severance) payments unless Elon Musk had cause for termination, with cause in these cases usually being that they broke the law or violated company policy. "
Equilar研究总监Courtney Yu周五告诉路透社,被解雇的高管“应该得到这些(遣散费),除非埃隆·马斯克有理由解雇,在这些情况下,原因通常是他们违反了法律或违反了公司政策。”
In the report delivered on Sunday to the ongoing 20th National Congress of the Communist Party of China, the country emphasized that it will provide an enabling environment for private enterprises, protect their property rights and the rights and interests of entrepreneurs in accordance with the law, and facilitate growth of the private sector.
在周日提交给正在召开的中国共产党第二十次全国代表大会的报告中,中国强调将为私营企业提供有利的环境,依法保护其产权和企业家权益,并促进私营部门的发展。
And China's continuous efforts to attract foreign investment, improve the business climate and push forward the implementation of the Foreign Investment Law will further facilitate the investment of foreign enterprises and safeguard fair competition.
中国不断努力吸引外国投资,改善商业环境,推动《外商投资法》的实施,将进一步便利外国企业投资,维护公平竞争。
These actions were further highlighted in China's newly amended Science and Technology Progress Law, which went into effect this year.
这些行动在今年生效的中国新修订的《科学技术进步法》中得到了进一步强调。
Didi Global Inc has been fined more than 8 billion yuan ($1.18 billion) for violating laws, including Cybersecurity Law and Data Security Law, the Cyberspace Administration of China said on Thursday.
中国国家网信办周四表示,滴滴全球因违反包括《网络安全法》和《数据安全法》在内的法律,已被罚款80多亿元(合11.8亿美元)。
The nation's top internet regulator said investigations found clear evidence that Didi violated Cybersecurity Law, Data Security Law and the Personal Information Protection Law.
中国最高互联网监管机构表示,调查发现有明确证据表明滴滴违反了《网络安全法》、《数据安全法》和《个人信息保护法》。
A batch of past cases involving tech giants in violation of the Antimonopoly Law were announced and fines published prior to the amended law's taking effect, as the country's antitrust efforts on platform economy will become normalized and predictable to drive its healthy development, industry experts said.
行业专家表示,随着国家对平台经济的反垄断努力将变得正常化和可预测性,以推动其健康发展,在修订后的法律生效之前,公布了一批涉及科技巨头违反《反垄断法》的过去案件,并公布了罚款。
"The fresh move is to handle the backlog of cases before the implementation of the revised Anti-monopoly Law," said Zhong Gang, executive director of the Competition Law Research Institute at East China University of Political Science and Law in Shanghai.
“新举措是在修订后的《反垄断法》实施前处理积压案件,”位于上海的华东政法大学竞争法研究所执行主任钟刚说。
Chinese lawmakers adopted an amendment to the Anti-monopoly Law in late June that improves rules related to the platform economy and the concentration of operators.
6月底,中国立法者通过了《反垄断法》修正案,完善了与平台经济和经营者集中有关的规则。
The law will take effect on Aug 1.
这项法律将于8月1日生效。
The State Administration for Market Regulation imposed fines on 28 companies for not declaring the concentration of business operators as per the Anti-monopoly Law, according to the regulator on Sunday.
国家市场监管总局周日表示,28家未按照《反垄断法》规定申报经营者集中的企业被国家市场监管局处以罚款。
"The petition does not directly lead to the bankruptcy of the company," said Chen Yuan, a lawyer with Beijing Yingke (Shanghai) Law Firm.
北京盈科(上海)律师事务所律师陈元表示:“请愿书不会直接导致公司破产。”。
After receiving the winding-up petition, the company can oppose it in accordance with the law.
公司收到清盘申请后,可以依法予以反对。
The Cyberspace Administration of China's Security Review Office announced the move on Friday, adding that it is in line with the National Security Law, Cybersecurity Law, Data Security Law and security review regulations.
中国安全审查办公室网络空间管理局周五宣布了这一举措,并补充说,这符合《国家安全法》、《网络安全法》和《数据安全法》以及安全审查条例。
Song Haixin, a senior lawyer at law firm Jincheng Tongda & Neal Shanghai, said Didi's experience highlights the need for companies like ride-booking platforms to assess their data assets and protect user privacy, as efforts intensify around the world to beef up legal and regulatory frameworks for the digital economy.
金诚通达律师事务所上海高级律师宋海新表示,滴滴的经验突显出,随着世界各地加强数字经济的法律和监管框架,像顺风车平台这样的公司需要评估其数据资产并保护用户隐私。
For instance, China's Yangtze River Protection Law, which took effect on March 1, 2021, stipulates explicitly all the legal aspects of environmental protection of the Yangtze River and the development along the Yangtze River basin.
例如,中国于2021年3月1日生效的《长江保护法》明确规定了长江环境保护和长江流域开发的所有法律方面。
The law covers the overall planning of land resources, the allocation of water resources, resources protection, harnessing of water pollution, rehabilitation of ecology, the overall development, upgrading and transformation of traditional industries and legal responsibility.
该法涵盖了土地资源的总体规划、水资源的配置、资源保护、水污染治理、生态恢复、传统产业的整体发展、升级和转型以及法律责任。
Song Haixin, a senior lawyer at law firm Jincheng Tongda & Neal Shanghai, said companies such as ride-hailing platforms need to assess their data assets and protect user privacy, as efforts intensify around the world to beef up legal frameworks for the digital economy.
金诚通达律师事务所上海高级律师宋海新表示,随着世界各地加强数字经济法律框架的努力,网约车平台等公司需要评估其数据资产并保护用户隐私。
The implementation of a new round of opening-up measures, such as the Foreign Investment Law, shortened negative list for market entry and pilot free trade zones, have created favorable conditions for foreign businesses to invest in China, said Zhang Jianping, director-general of the Beijing-based China Center for Regional Economic Cooperation.
总部位于北京的中国区域经济合作中心主任张建平表示,新一轮开放措施的实施,如《外商投资法》、缩短市场准入负面清单和自由贸易试验区,为外国企业在中国投资创造了有利条件。
All four reorganization plans related to HNA have been completed with court approvals, and a special service trust for follow-up debt repayment has been established according to law, the conglomerate said in a statement on Sunday.
海航集团周日在一份声明中表示,与海航有关的四项重组计划均已获得法院批准,并已依法成立后续偿债特别服务信托。
Song Haixin, a senior lawyer at law firm Jincheng Tongda & Neal Shanghai, said companies such as ride-hailing platforms need to assess their data assets, and protect user privacy, as efforts intensify around the world to beef up legal frameworks for the digital economy.
金诚通达律师事务所上海高级律师宋海新表示,随着世界各地加强数字经济法律框架的努力,网约车平台等公司需要评估其数据资产,并保护用户隐私。
Baidu Wenyiwen, an online real-time question-and-answer platform of Chinese tech giant Baidu Inc, signed a strategic partnership with Jingsh Law Firm on Tuesday, and the partners will carry out comprehensive cooperation in professional and authoritative legal consulting services.
周二,中国科技巨头百度公司旗下的在线实时问答平台百度文一文与京师律师事务所签署战略合作伙伴关系,双方将在专业权威的法律咨询服务领域展开全面合作。
Users can gain access to one-to-one legal consulting services from lawyers at Jingsh Law Firm through Baidu Wenyiwen, which will also help lawyers create diversified revenue channels by leveraging Baidu's advanced artificial intelligence-powered technology, intelligent algorithm and big data.
用户可以通过百度文一文获得京师律师事务所律师一对一的法律咨询服务,这也将帮助律师利用百度先进的人工智能技术、智能算法和大数据创造多元化的收入渠道。
Founded in 1994 in Beijing, the Jingsh Law Firm is one of the largest law firms in China, employing over 5,000 practicing lawyers.
京师律师事务所于1994年在北京成立,是中国最大的律师事务所之一,拥有5000多名执业律师。
Ping Xiaoli, Baidu vice-president and general manager of Baidu App, said the move will open up new cooperation models for internet platforms and offline law firms, with an aim to enhance the public's awareness and knowledge with respect to law.
百度副总裁兼百度应用总经理平晓丽表示,此举将为互联网平台和线下律师事务所开辟新的合作模式,旨在提高公众的法律意识和知识。
Meanwhile, China will balance incentivizing and regulating the "platform economy" to bolster its healthy development over the long term, and the governance of the platform economy should abide by the principles of market orientation, rule of law and internationalization in a stable manner, it was decided at a recent meeting chaired by Vice-Premier Liu He.
同时,中国副总理刘鹤最近主持的一次会议决定,中国将在激励和规范“平台经济”以促进其长期健康发展之间取得平衡,平台经济的治理应稳定地遵循市场导向、法治和国际化的原则。
Zhang Jianping, director-general of the Beijing-based China Center for Regional Economic Cooperation, said the implementation of a new round of opening-up measures, such as the Foreign Investment Law, shortened negative list for market entry and pilot free trade zones have created favorable conditions for foreign businesses to invest in China.
总部位于北京的中国区域经济合作中心主任张建平表示,新一轮对外开放措施的实施,如《外商投资法》、缩短市场准入负面清单和自由贸易试验区,为外国企业在中国投资创造了有利条件。
Pan Helin, executive dean of the Digital Economy Research Institute at the Zhongnan University of Economics and Law, said Shopify provides an operating environment for e-commerce and JD could build its own e-commerce channels in foreign countries quickly by leveraging Shopify's services.
中南财经政法大学数字经济研究院执行院长盘和林表示,Shopify为电子商务提供了一个运营环境,京东可以通过利用Shopify的服务快速在国外建立自己的电子商务渠道。
Kang Lixia, a lawyer specializing in handling IPR disputes from Beijing Conzen Law Firm, said that the growing number of patents in high-tech industries reflected policy moves to support business transformation, promote industrial upgrading and better meet public demand.
北京康岑律师事务所专门处理知识产权纠纷的律师康丽霞表示,高科技行业专利数量的增长反映了支持企业转型、促进产业升级和更好地满足公众需求的政策举措。
"Xu Wei, deputy general manager of the department of strategic development of CITIC Group, said the State-owned conglomerate will abide by market principles and the rule of law while promoting Huarong's proper market positioning, so that the latter could optimize its corporate governance and strengthen its risk control capabilities.
”中信集团战略发展部副总经理徐伟表示,这家国有企业集团将遵守市场原则和法治,同时促进华融正确的市场定位,使后者能够优化公司治理,加强风险控制能力。
The State Administration for Market Regulation, China's top market regulator, imposed a fine of 500,000 yuan ($78,000) each on leading video platform Bilibili, Tencent Holdings and Alibaba Group for violating the Anti-Monopoly Law, according to its official website on Wednesday.
周三,中国最高市场监管机构国家市场监管总局的官方网站显示,因违反《反垄断法》,对领先的视频平台哔哩哔哩、腾讯控股和阿里巴巴集团分别处以50万元(7.8万美元)的罚款。
The SAMR said these companies were found to have not declared the concentration of business operators as per the law.
SAMR表示,这些公司被发现没有依法申报经营者集中。
Last week, US President Joe Biden signed into law the so-called Uyghur Forced Labor Prevention Act, which virtually bans all imports from Xinjiang in China.
上周,美国总统乔·拜登签署了所谓的《维吾尔强迫劳动预防法案》,该法案实际上禁止从中国新疆进口所有产品。
Citing the Personal Information Protection Law, which came into effect on Nov 1, Cui spoke highly of the Chinese government's ongoing efforts to protect small and medium-sized enterprises and bolster the healthy development of the big data industry.
崔援引11月1日生效的《个人信息保护法》,高度评价中国政府为保护中小企业、促进大数据产业健康发展所做的持续努力。
Chinese lawmakers are reviewing a draft revision of the country's Company Law to facilitate corporate operations, which industry experts said will stimulate market vitality and drive the healthy development of companies as well as the capital market.
中国立法者正在审查《公司法》修订草案,以促进公司运营。行业专家表示,这将激发市场活力,推动公司和资本市场的健康发展。
"The new draft is an improvement of the basic rules for a company-the most important market entity," said Wu Rong, partner of Beijing Jingtian & Gongcheng, a leading Chinese law firm.
“新的草案是对公司基本规则的改进,公司是最重要的市场主体,”中国领先的律师事务所北京景天律师事务所合伙人吴荣说。
Consisting of 15 chapters and 260 articles, the new draft updates the current law by revising or adding around 70 articles.
新草案共有15章260条,修订或增加了约70条,更新了现行法律。
Adopted in 1993, China's Company Law has been amended several times.
1993年通过的《公司法》经过多次修改。
Premier has virtual meeting with about 30 major international companiesChina is a marketplace "with huge potential", and it will continue working to create a business climate that is market-based, internationalized and follows the rule of law, Premier Li Keqiang told international business leaders, encouraging companies from all countries to continue to expand their investment in China.
李克强总理对国际商界领袖表示,中国是一个“潜力巨大”的市场,将继续努力营造市场化、国际化、法治化的商业环境,鼓励各国企业继续扩大在华投资。
"The announced policy is in line with domestic law.
“宣布的政策符合国内法。
"It's just the bottom line for any company to avoid law breaking, and many have formulated higher-standard policies for customers' rights and interests, which enhances brand image and market competitiveness.
“这只是任何公司避免违法的底线,许多公司为客户权益制定了更高标准的政策,这提高了品牌形象和市场竞争力。
""Also, if the goods fail to meet quality standards or conform with its marketing content to the public, customers are entitled to return the goods to the business, according to China's Law on the Protection of Consumer Rights and Interests," Wang added.
王补充道:“此外,根据中国消费者权益保护法,如果商品不符合质量标准或不符合其向公众营销的内容,客户有权将商品退回企业。”。
Liu expected that the risk resolution of the working group and related departments will be in accordance with law and market principles, and will follow international practices to handle the interests of home buyers and all investors in an open, transparent and fair manner.
刘预计,工作组及相关部门的风险化解将根据法律和市场原则,并将遵循国际惯例,以公开、透明和公平的方式处理购房者和所有投资者的利益。
Song Haixin, a senior lawyer at law firm Jincheng Tongda & Neal (Shanghai), said as countries worldwide work on legal frameworks for the digital economy, companies need to assess their data assets, which are "now as valuable and essential as oil and electricity".
金诚通达律师事务所(上海)高级律师宋海新表示,随着世界各国为数字经济制定法律框架,企业需要评估其数据资产,这些资产“现在与石油和电力一样宝贵和重要”。
"From its birth, internet has been a decentralized infrastructure and should entail 'interconnectivity' by default," said Zhang Chenying, director of the Competition Law Center at Tsinghua University Law School.
清华大学法学院竞争法中心主任张晨英表示:“互联网从诞生之日起就是一个去中心化的基础设施,默认情况下应该需要‘互联互通’。”。
Nation strives to draw clear bottom line, set up red light for all firms, expert saysChina's top market regulator fined companies including Alibaba Group, Baidu Inc and Tencent Holdings Ltd for violating the Anti-Monopoly Law, which industry experts said on Sunday is a broader part of normalized antitrust efforts following the recent setup of the anti-monopoly bureau.
专家表示,国家努力划定明确的底线,为所有公司亮起红灯。中国最高市场监管机构对阿里巴巴集团、百度公司和腾讯控股有限公司等违反《反垄断法》的公司处以罚款。行业专家周日表示,该法是反垄断局最近成立后正常化反垄断努力的更广泛组成部分。
Specifically, these companies failed to declare the concentration of business operators according to law.
具体来看,这些公司未依法进行经营者集中申报。
On Saturday, the State Administration for Market Regulation imposed a 500,000 yuan ($78,000) fine for each of 43 cases that violated the Anti-Monopoly Law.
周六,国家市场监管总局对43起违反《反垄断法》的案件分别处以50万元(7.8万美元)的罚款。
"Through a series of anti-monopoly efforts recently, the country's antitrust law enforcement has become more systematic and normalized.
“通过最近的一系列反垄断努力,该国的反垄断执法变得更加系统化和规范化。
The nation has striven to draw a clear bottom line and set up a red light for all companies," said Wang Jian, an expert at the advisory group of the Anti-Monopoly Commission of the State Council, China's Cabinet, and a professor of law at Zhejiang Sci-Tech University.
国务院反垄断委员会咨询小组专家、浙江科技大学法学教授王健表示:“国家努力为所有公司划定明确的底线并亮起红灯。
It is an effective way to avoid restricting of competition in the market," said Zhong Gang, executive director of the Competition Law Research Institute at the East China University of Political Science and Law in Shanghai.
这是避免市场竞争受到限制的有效方法,”位于上海的华东政法大学竞争法研究所执行主任钟刚说。
考试真题例句(机器翻译仅供参考)
全部
四级
六级
考研
高考

四级If the law isn't there, people will drive within their ability range.

如果法律不存在,人们将在其能力范围内驾驶。

2016年6月四级真题(第二套)听力 Section B

六级Professor Robert Summers at Cornell Law School banned laptop computers from his thinks qualified lawyers need to possess a broad array of complex reasoning abilities

康奈尔大学法学院的罗伯特·萨默斯(Robert Summers)教授在他的著作中禁止使用笔记本电脑。他认为,合格的律师需要具备广泛的复杂推理能力

2013年6月阅读原文

六级Abolish the patent law concerning genetically engineered seeds.

废除有关基因工程种子的专利法。

2013年12月阅读原文

六级They are more likely to grow up in neighborhoods that their parents say aren't great for raising children, and their parents worry about them getting shot, beaten up or in trouble with the law.

他们更有可能在父母认为不适合抚养孩子的社区长大,父母担心他们被枪杀、殴打或触犯法律。

2017年6月阅读原文

考研Privacy law builds on the concept of damage to an individual from identifiable knowledge about them.

隐私法建立在对个人的可识别知识造成损害的概念之上。

2018年考研阅读原文

六级As a result, violations of the law and abuses of the intent of the law have lessened the financial rewards of authors, artists and producers.

因此,违反法律和滥用法律意图减少了作者、艺术家和制片人的经济回报。

2014年6月听力原文

六级Newsweek ranked 165 countries, looking at five areas that affect women's lives; treatment under the law, workforce participation, political power, and access to education and health care.

《新闻周刊》对165个国家进行了排名,考察了影响妇女生活的五个方面;法律规定的待遇、劳动力参与、政治权力以及接受教育和医疗的机会。

2013年12月阅读原文

六级So, while there may be insights to be gained from matching behavior to brain activity, those insights will I not necessarily lead to justice in a court of law.

因此,虽然从行为与大脑活动的匹配中可能会获得一些见解,但这些见解不一定会在法庭上带来正义。

2018年12月六级真题(第一套)听力 Section C

考研Relying on ethical persuasion rather than law to address the misuse of body ideals may be the best step.

依靠道德说服而不是法律来解决身体理想的滥用可能是最好的一步。

2016年考研阅读原文

考研Competition law appears to be the only way to address these imbalances of power.

竞争法似乎是解决这些权力失衡的唯一途径。

2018年考研真题(英语二)阅读理解 Section Ⅱ

考研The US Supreme Court frowns on sex-based classifications unless they are designed to address an "important" policy interest, Because the California law applies to all boards, even where there is no history of prior discrimination, courts are likely to rul

美国最高法院不赞成基于性别的分类,除非这些分类旨在解决“重要”的政策利益,因为加州法律适用于所有董事会,即使在没有先前歧视历史的地方,法院也可能做出裁决

2020年考研真题(英语一)阅读理解 Section Ⅱ

考研On a five to three vote, the Supreme Court knocked out much of Arizona's immigration law Monday-a modest policy victory for the Obama Administration.

在5票对3票的表决中,最高法院周一否决了亚利桑那州的大部分移民法,这对奥巴马政府来说是一个温和的政策胜利。

2013年考研真题(英语一)阅读理解 Section Ⅱ

六级It's possible to admire Oprah Winfrey and still wish Harvard hadn't awarded her an honorary doctor of law degree and the commencement(毕业典礼)speaker spot at yesterday's graduation.

我们可以钦佩奥普拉·温弗瑞,仍然希望哈佛没有授予她荣誉法学博士学位和毕业典礼(毕业典礼)昨天毕业典礼上的演讲者。

2014年6月阅读原文

六级Mothers are far more likely than fathers to take advantage of this law,But extended leaves and part-time employment are known to be harmful to careers—for both genders

母亲比父亲更有可能利用这项法律,但众所周知,长假和兼职对男女职业都有害

2014年6月阅读原文

六级Google's business model has always been to provide information for free, and sell advertising on the basis of the traffic this generates," points out James Grimmelmann, associate professor at New York Law School.

谷歌的商业模式一直是免费提供信息,并根据由此产生的流量销售广告,”纽约法学院副教授詹姆斯·格里曼(James Grimmelmann)指出。

2011年12月阅读原文

六级Newsweek ranked 165 countries, looking at five areas that affect women's lives; treatment under the law, workforce participation, political power, and access to education and health care

《新闻周刊》对165个国家进行了排名,考察了影响妇女生活的五个方面;法律规定的待遇、劳动力参与、政治权力以及获得教育和医疗的机会

2013年12月阅读原文

考研Another is to let students sit for the bar after only two years of law school.

另一个办法是让学生在法学院学习两年后就可以申请律师资格。

2014年考研阅读原文

考研Soon after his father’s release from prison, Dickens got a better job as errand boy in law offices.

父亲出狱后不久,狄更斯在律师事务所找到了一份更好的差事。

2017年考研阅读原文

考研Soon after his father's release from prison, Dickens got a better job as errand boy in law offices.

父亲出狱后不久,狄更斯在律师事务所找到了一份更好的差事。

2017年考研真题(英语一)阅读理解 Section Ⅱ

四级But most importantly, it is against the law.

但最重要的是,这是违法的。

2019年12月四级真题(第一套)阅读 Section C

四级If all four bills pass as written, they would represent a substantial update of michigan's 2013 law that allowed the testing of self-driving vehicles in limited conditions.

如果这四项法案全部以书面形式通过,将代表密歇根州2013年法律的实质性更新,该法律允许在有限条件下测试自动驾驶车辆。

2019年6月四级真题(第一套)阅读 Section A

六级The robot who rescues Spooner's life in I, Robot follows Asimov's zeroth larobots cannot harm humanity as opposed to individual humans or allow humanity to come to harm—an expansion of the first law that allows robots to determine what's in the greater go

在《I,robot》中,拯救斯普纳生命的机器人遵循阿西莫夫的第0部《Larrobot》机器人不能伤害人类而不是人类个体,也不能允许人类来伤害人类。这是第一定律的扩展,该定律允许机器人确定未来的发展方向

2017年12月六级真题(第二套)阅读 Section C

考研However,the Justices said that Arizona police would be allowed to verify the legal status of people who come in contact with law enforcement.

然而,大法官说,亚利桑那州警方将被允许核实与执法部门接触的人的法律地位。

2013年考研阅读原文

考研One idea is to allow people to study law as an undergraduate degree.

一个想法是允许人们作为本科学位学习法律。

2014年考研阅读原文

考研In fact, allowing non-lawyers to own shares in law firms would reduce costs and improve services to customers, by encouraging law firms to use technology and to employ professional managers to focus on improving firms’ efficiency.

事实上,允许非律师拥有律师事务所的股份将通过鼓励律师事务所使用技术和雇佣职业经理人专注于提高事务所效率来降低成本并改善对客户的服务。

2014年考研阅读原文

考研When the court deals with social policy decisions, the law it shapes is inescapably political-which is why decisions split along ideological lines are so easily dismissed as unjust.

当法院处理社会政策决定时,它制定的法律不可避免地具有政治性,这就是为什么沿着意识形态路线分裂的决定很容易被视为不公正而驳回的原因。

2012年考研真题(英语一)完形填空 Section Ⅰ

考研Although more than half of Harvard undergraduates end up in law, medicine or business, future doctors and lawyers must study a non- specialist liberal-arts degree before embarking on a professional qualification.

尽管超过一半的哈佛大学本科生最终都在法律、医学或商业领域,但未来的医生和律师必须先攻读非专业文科学位,然后才能获得专业资格。

2011年考研阅读原文

考研There is pressure for change from within the profession, but opponents of change among the regulators insist that keeping outsiders out of a law firm isolates lawyers from the pressure to make money rather than serve clients ethically.

律师行业内部存在要求变革的压力,但监管机构中反对变革的人士坚持认为,将外部人士排除在律师事务所之外,会使律师远离赚钱的压力,而不是为客户提供合乎道德的服务。

2014年考研阅读原文

考研wegner, a patent attorney and professor at George Washington University Law School.

韦格纳是乔治华盛顿大学法学院的专利律师和教授。

2010年考研阅读原文

四级Even when they stay on the right side of the law, Internet providers arouse customers' anger over bandwidth speed and cost.

即使他们站在法律的正确一边,互联网提供商也会引起客户对带宽速度和成本的愤怒。

2017年6月四级真题(第二套)阅读 Section A

高考I got so angry with him for laying down the law.

我对他制定法律非常生气。

2017年高考英语天津卷 阅读表达 原文

六级Robert Summers, who has taught at Cornell Law School for about 40 years, announced this week in a detailed, footnoted memorandum - that he would ban laptop computers from his class on contract law.

罗伯特·萨默斯(Robert Summers)在康奈尔大学法学院任教约40年,本周在一份详细的脚注备忘录中宣布,他将禁止在合同法课程中使用笔记本电脑。

2013年6月阅读原文

四级Another training, this one for pay roll law, used a Snow White and the Seven Dwarfs theme.

另一个培训,这是一个工资滚动法,使用了白雪公主和七个小矮人的主题。

2016年12月阅读原文

六级The 1909 Law did not provide full protection for films and sound recordings nor did it anticipate the need to protect radio and television.

1909年的法律没有为电影和录音提供充分的保护,也没有预见到保护广播和电视的必要性。

2014年6月听力原文

考研In effect, the White House claimed that it could invalidate any otherwise legitimate state law that it disagrees with.

实际上,白宫声称它可能会使它不同意的任何其他合法的州法律无效。

2013年考研阅读原文

考研Except in the District of Columbia, non-lawyers may not own any share of a law firm.

除哥伦比亚特区外,非律师不得拥有律师事务所的任何股份。

2014年考研阅读原文

六级As a special law, no one can build anything on the stray.

作为一项特殊的法律,任何人都不能在流浪汉身上建造任何东西。

2012年6月听力原文

考研Our legal system was designed to set law apart from politics precisely because they are so closely tied.

我们的法律制度旨在将法律与政治区分开来,正是因为它们紧密相连。

2012年考研真题(英语一)完形填空 Section Ⅰ

考研The framers of the Constitution envisioned law as having authority apart from politics.

宪法的制定者将法律设想为具有政治之外的权威。

2012年考研真题(英语一)完形填空 Section Ⅰ

六级If Apple is forced to open up an iPhone for an American law enforcement investigation, what is to prevent it from doing so for a request from the Russians or the Iranians?

如果苹果被迫为美国执法部门的调查打开一部iPhone,那么如何防止它在俄罗斯人或伊朗人的请求下这样做呢?

2017年12月六级真题(第三套)阅读 Section B

六级The battle between Apple and law enforcement officials over unlocking a terrorist's smartphone is the culmination of a slow turning of the tables between the technology industry and the United States government.

苹果公司和执法官员之间关于解锁恐怖分子智能手机的斗争是科技行业和美国政府之间缓慢转变局面的高潮。

2017年12月六级真题(第三套)阅读 Section B

六级The order essentially asks Apple to hack its own devices, and once it is in place, the precedent could be used to justify law enforcement efforts to get around encryption technologies in other investigations far removed from national security threats.

该命令实质上要求苹果黑客攻击自己的设备,一旦该命令生效,这一先例可以用来证明执法部门在远离国家安全威胁的其他调查中绕过加密技术的努力是正当的。

2017年12月六级真题(第三套)阅读 Section B

考研Orin Kerr, a law professor, compares the explosion and accessibility of digital information in the 21st century with the establishment of automobile use as a virtual necessity of life in the 20th: The justices had to specify novel rules for the new personal domain of the passenger car then; they must sort out how the Fourth Amendment applies to digital information now.

奥林·克尔(Orin Kerr)是一位法学教授,他将21世纪数字信息的爆炸式增长和可访问性与20世纪将汽车作为一种虚拟生活必需品进行了比较:当时,法官们必须为乘用车这一新的个人领域制定新的规则;他们必须弄清楚第四修正案现在如何适用于数字信息。

2015年考研阅读原文

考研Its lawmakers gave preliminary approval last week to a law that would make it a crime to employ ultra-thin models on runways.

其立法者上周初步批准了一项将在跑道上使用超薄模型定为犯罪的法律。

2016年考研阅读原文

四级In April, France passed a law setting lower limits for a model's weight.

今年4月,法国通过了一项法律,对模特的体重设定了较低的限制。

2016年12月阅读原文

高考In theory, they should live by the French law is often ignored or unknown, thus making them into an interesting area of "lawlessness" in the world.

从理论上讲,他们应该遵守的法国法律往往被忽视或不为人所知,从而使他们成为世界上一个有趣的“无法无天”领域。

2016年高考英语四川卷 阅读理解 阅读C 原文

六级There's been little research on the topic, Steinberg wrote in a law article about this issue.

斯坦伯格在一篇关于这个问题的法律文章中写道:“关于这个问题的研究很少。”。

2018年12月六级真题(第三套)阅读 Section B

六级Some law firms now use artificial intelligence software to scan and read mountains of legal documents, work that previously was performed by highly-paid human lawyers.

一些律师事务所现在使用人工智能软件扫描和阅读堆积如山的法律文件,这项工作以前是由高薪的人类律师完成的。

2012年12月阅读原文

高考As executives with banks, consulting firms, established law firms, and major corporations, many are now well on their way to impressive careers.

作为银行、咨询公司、老牌律师事务所和大公司的高管,许多人现在正朝着令人印象深刻的职业方向迈进。

2015年高考英语浙江卷 完形填空 原文

考研If the bills become law, state boards and commissions will be required to set aside 50 percent of board seats for women by 2022.

如果法案成为法律,到2022年,州议会和委员会将被要求为女性留出50%的董事会席位。

2020年考研真题(英语一)阅读理解 Section Ⅱ

考研There is just one path for a lawyer in most American states: a four-year undergraduate degree in some unrelated subject, then a three-year law degree at one of 200 law schools authorized by the American Bar Association and an expensive preparation for the bar exam.

在美国大多数州,律师只有一条路:在一些不相关的学科上获得四年制本科学位,然后在美国律师协会授权的200所法学院之一获得三年制法律学位,并为律师考试做昂贵的准备。

2014年考研阅读原文

考研There is just one path for a lawyer in most American states: a four-year undergraduate degree in some unrelated subject, then a three-year law degree at one of 200 law schools authorized by the American Bar Association and an expensive preparation for the

在美国大多数州,律师只有一条路:在一些不相关的学科上获得四年制本科学位,然后在美国律师协会授权的200所法学院中的一所获得三年制法律学位,并为毕业典礼做昂贵的准备

2014年考研真题(英语一)阅读理解 Section Ⅱ

考研But at least they have demonstrated that when companies get into trouble with the law, evidence of good character can win them less costly punishment.

但至少他们已经证明,当公司在法律上遇到麻烦时,良好品格的证据可以为他们赢得成本较低的惩罚。

2016年考研阅读原文

考研Orin Kerr, a law professor, compares the explosion and accessibility of digital information in the 21st century with the establishment of automobile use as a virtual necessity of life in the 20th: The justices had to specify novel rules for the new person

奥林·克尔(Orin Kerr)是一位法学教授,他将21世纪数字信息的爆炸式增长和可访问性与20世纪将汽车作为一种虚拟生活必需品进行了比较:法官们必须为新人制定新的规则

2015年考研真题(英语一)阅读理解 Section Ⅱ

四级Snow White is available for everyone to use, but the dwarfs are still under copyright, so Cornetti invented sound-alike characters ( ' , Grumpy Gus, Dopey Dan) to illustrate specific pay roll law principles.

《白雪公主》供所有人使用,但《小矮人》仍受版权保护,因此科内蒂发明了发音相似的角色(“、脾气暴躁的格斯、愚笨的丹)来说明具体的工资登记法原则。

2016年12月阅读原文

四级"Snow White" is available for everyone to use, but the "dwarfs" are still under copyright, so Cornetti invented sound-alike characters Grumpy Gus, Dopey Da to illustrate specific pay roll law principles.

《白雪公主》供所有人使用,但《小矮人》仍受版权保护,因此科内蒂发明了发音相似的角色——脾气暴躁的格斯、愚笨的达,以说明具体的工资登记法原则。

2016年12月四级真题(第三套)阅读 Section B

六级In fact, every step of the way, as (usually) Democratic leaders have tried to introduce work-family balance measures into the law, business groups have been strongly opposed.

事实上,在这一过程中的每一步,由于(通常)民主党领导人都试图将工作与家庭平衡措施引入法律,商业团体都遭到了强烈反对。

2010年6月阅读原文

六级Professor Robert Summers at Cornell Law School banned laptop computers from his thinks qualified lawyers need to possess a broad array of complex reasoning abilities.

康奈尔大学法学院的罗伯特·萨默斯教授认为,合格的律师需要具备广泛的复杂推理能力。

2013年6月阅读原文

考研In signing the measure, California Governor Jerry Brown admitted that the law, which expressly classifies people on the basis of sex, is probably unconstitutional.

加利福尼亚州州长杰里·布朗在签署这项法案时承认,这项法律明确根据性别对人进行分类,很可能是违宪的。

2020年考研真题(英语一)阅读理解 Section Ⅱ

考研Constitutional law is political because it results from choices rooted in fundamental social concepts like liberty and property.

宪法是政治性的,因为它源于根植于自由和财产等基本社会概念的选择。

2012年考研真题(英语一)完形填空 Section Ⅰ

四级When governments lose their control on power, law and order begin to disintegrate.

当政府失去对权力的控制时,法律和秩序开始瓦解。

2016年6月阅读原文

考研The court cannot maintain its legitimacy as guardian of the rule of law when justices behave like politicians.

当法官表现得像政客时,法院无法维持其作为法治卫士的合法性。

2012年考研真题(英语一)完形填空 Section Ⅰ

六级Our behavior is changed The first copy right law in the United States was passed by congress in

我们的行为改变了,美国第一部版权法于年由国会通过

2014年6月听力原文

六级"As advocates of children's rights, we believe that children should have a voice about what information is shared about them if possible," says Stacey Steinberg, a legal skills professor at the University of Florida Levin College of Law in Gainesville.

“作为儿童权利的倡导者,我们相信孩子们应该有发言权,如果可能的话,关于他们分享什么信息,”盖恩斯维尔佛罗里达大学莱文学院法学院的法律技术教授Stacey Steinberg说。

2018年12月六级真题(第三套)阅读 Section B

考研The best lawyers made skyscrapers-full of money, tempting ever more students to pile into law schools.

最好的律师们把摩天大楼弄得满满当当,吸引着越来越多的学生涌入法学院。

2014年考研真题(英语一)阅读理解 Section Ⅱ

考研But most law graduates never get a big-firm job.

但大多数法律系毕业生从未得到过一份大公司的工作。

2014年考研阅读原文

六级The bills would lock that pledge into law.

这些法案将把这一承诺锁定为法律。

2016年6月阅读原文

考研Denham chose to concentrate the blame on the NHS trust, since under existing law it.

Denham选择将责任集中在NHS信托基金上,因为根据现行法律,这是错误的。

2018年考研阅读原文

考研Under the law, using a fashion model that does not meet a government-defined index of body mass could result in a $85,000 fine and six months in prison.

根据这项法律,使用不符合政府规定的体重指数的时装模特可能会被处以85000美元的罚款和6个月的监禁。

2016年考研阅读原文

考研Under the law, using a fashion model that does not meet a government-defined index of body mass could result in a $85, 000 fine and six months in prison.

根据这项法律,使用不符合政府规定的体重指数的时装模特可能会被处以8.5万美元的罚款和6个月的监禁。

2016年考研真题(英语一)阅读理解 Section Ⅱ

四级In fact, when you break a role or law, you lose control over your life and give others the power to impose punishment that you have no control over.

事实上,当你违反了一个角色或法律,你就失去了对自己生活的控制,并给了别人施加你无法控制的惩罚的权力。

2011年12月阅读原文

四级Imagine that someone in your neighborhood broke the law, and the judge put the whole neighborhood under suspicion

想象一下,你的邻居中有人违法,法官怀疑整个邻居

2010年12月听力原文

六级For decades, researchers and law enforcement agencies have tried to build a machine that will do the same thing.

几十年来,研究人员和执法机构一直试图制造一台能做同样事情的机器。

2018年12月六级真题(第一套)听力 Section C

六级According to data gathered by Harvard Law School professor Lani Guinier, the most selective schools are more likely to choose blacks who have at least one immigrant parent from Africa or the Caribbean than black students who are descendants of American slaves.

根据哈佛法学院教授拉尼·吉尼耶(Lani Guinier)收集的数据,与美国奴隶后裔的黑人学生相比,最挑剔的学校更可能选择父母至少有一位来自非洲或加勒比的移民的黑人学生。

2011年6月阅读原文

四级Under the law in Massachusetts, tobacco companies have to measure the nicotine content of every type of cigarette and report the results.

根据马萨诸塞州的法律,烟草公司必须测量每种香烟的尼古丁含量并报告结果。

2016年6月听力原文

六级Pass a law to standardise cigarette packaging.

通过一项使香烟包装标准化的法律。

2016年12月阅读原文

六级They are also hoping the court's ruling will rein in patent law, which is increasingly being used to claim new life forms as private property.

他们还希望法院的裁决将限制专利法,专利法正越来越多地被用来声称新的生命形式是私有财产。

2013年12月阅读原文

高考When Sandra Day O'Connor finished third in her class at stanford law school, in 1952, she could not find work at a law firm because she was a woman.

1952年,桑德拉·戴·奥康纳(Sandra Day O'Connor)在斯坦福法学院(stanford law school)以全班第三名的成绩毕业时,她无法在律师事务所找到工作,因为她是一名女性。

2016年高考英语全国卷1 阅读理解 阅读A 原文

六级Countries with the highest scores tend to be clustered in the West, where gender discrimination is against the law, and equal rights are constitutionally enshrined(神圣化).

得分最高的国家往往集中在西方,那里的性别歧视是违法的,宪法规定了平等权利(神圣化).

2013年12月阅读原文

考研However, the Justices said that Arizona police would be allowed to verify the legal status of people who come in contact with law enforcement.

然而,大法官说,亚利桑那州警方将被允许核实与执法部门接触的人的法律地位。

2013年考研真题(英语一)阅读理解 Section Ⅱ

六级The fine points of the law are decided by the courts and by acceptable common practice overtime

法律的要点由法院和可接受的惯例决定

2014年6月听力原文

考研This law abolished special educational requirements for federal jurors and required them to be selected at random from a cross section of the entire community.

这项法律废除了对联邦陪审员的特殊教育要求,并要求他们从整个社会的各个阶层中随机挑选。

2010年考研真题(英语二)阅读理解 Section Ⅱ

考研Competition law as presently interpreted deals with financial disadvantage to consumers and this is not obvious when the users of these services don't pay for them.

目前解释的竞争法涉及消费者的财务劣势,当这些服务的用户不为其付费时,这一点并不明显。

2018年考研真题(英语二)阅读理解 Section Ⅱ

高考It should be the main concern of law makers.

这应该是立法者主要关注的问题。

2017年高考英语天津卷 阅读理解 阅读C 选项

六级Robots must obey humans, except where the order would conflict with Law 1.

机器人必须服从人类,除非命令与法律1相冲突。

2017年12月六级真题(第二套)阅读 Section C

六级In 1976, congress enacted the latest copy right law, taking into consideration the technological developments that had occurred since the passage of the copy right act of

1976年,国会颁布了最新的版权法,同时考虑到自《美国版权法》通过以来的技术发展

2014年6月听力原文

考研In Arizona v.United States,the majority overturned three of the four contested provisions of Arizona's controversial plan to have state and local police enforce federal immigration law.

在亚利桑那州诉美国案中,多数人推翻了亚利桑那州有争议的计划中四项有争议的条款中的三项,该计划要求州和地方警察执行联邦移民法。

2013年考研阅读原文

六级The key principle of copyright law has always been that works can be copied only once authors have expressly given their permission," says Piers Blofeld, of the Sheil Land literary agency in London

版权法的关键原则一直是,作品只有在作者明确许可的情况下才能复制,”伦敦Sheil Land文学机构的Piers Blofeld说

2011年12月阅读原文

六级The fine points of the law are decided by the courts and by acceptable common practice overtime.

法律的要点由法院和可接受的惯例决定。

2014年6月听力原文

考研On a five to three vote,the Supreme Court knocked out much of Arizona's immigration law Monday-a modest policy victory for the Obama Aministration.

在5票对3票的表决中,最高法院于周一否决了亚利桑那州的大部分移民法,这是奥巴马政府在政策上的一次温和胜利。

2013年考研阅读原文

考研The use of privacy law to curb the tech giants in this instance feels slightly maladapted.

在这种情况下,利用隐私法来遏制科技巨头的做法感觉有点不合时宜。

2018年考研阅读原文

六级Under the first law, a robot could not harm a dangerous gunman, but under the zeroth law, a robot could kill the gunman to save others.

根据第一条法律,机器人不能伤害危险的持枪歹徒,但根据第零条法律,机器人可以杀死持枪歹徒以拯救他人。

2017年12月六级真题(第二套)阅读 Section C

六级As Yale law professor Anne Alstott argues, justifying parental support depends on defining the family as a social good that, in some sense, society must pay for.

正如耶鲁大学法学教授安妮·阿尔斯托特(Anne Alstott)所指出的那样,父母支持的正当性取决于将家庭定义为一种社会福利,从某种意义上说,社会必须为此付出代价。

2010年6月阅读原文

六级She was a distinguished graduate of Harvard School of Law.

她是哈佛法学院的杰出毕业生。

2014年6月阅读原文

考研These have included Britain's DPT diverted profits tax, Australia's MAAL multinational anti-avoidance law, and India's SEP significant economic presence test, to name but a few.

其中包括英国的DPT转移利得税、澳大利亚的MAAL跨国反避税法和印度的SEP重大经济存在测试,仅举几例。

2020年考研真题(英语一)阅读理解 Section Ⅱ

六级Higher education institutions are, under federal law, required to report graduation rates, but these reports typically only include Pell recipient number—not necessarily rates specific to first-generation students.

根据联邦法律,高等教育机构必须报告毕业率,但这些报告通常只包括Pell接受者人数,不一定包括针对第一代学生的毕业率。

2015年12月阅读原文

六级higher education institutions are, under federal law, required to report graduation rates, but these reports typically only include Pell recipient number — not necessarily rates specific to first-generation students.

根据联邦法律,高等教育机构必须报告毕业率,但这些报告通常只包括Pell接受者人数,而不一定包括针对第一代学生的毕业率。

2015年12月六级真题(第三套)阅读 Section B

考研In fact, allowing non-lawyers to own shares in law firms would reduce costs and improve services to customers, by encouraging law firms to use technology and to employ professional managers to focus on improving firms'efficiency.

事实上,允许非律师拥有律师事务所的股份将通过鼓励律师事务所使用技术和雇佣职业经理人专注于提高事务所效率,从而降低成本并改善对客户的服务。

2014年考研真题(英语一)阅读理解 Section Ⅱ

六级Mothers are far more likely than fathers to take advantage of this law,But extended leaves and part-time employment are known to be harmful to careers—for both genders.

母亲比父亲更有可能利用这项法律,但众所周知,长假和兼职对男女职业都有害。

2014年6月阅读原文

六级Abolish the patent law concerning genetically engineered seeds

废除有关基因工程种子的专利法

2013年12月阅读原文

未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419
0
近7天助记贡献排行榜
网友新增怎么记信息
最新查询次数奖励榜
0