standard 

5002
高中CET4CET6考研TOEFLIELTS
单词释义
n.标准,(品质的)水平,规格,规范,正常的水平,应达到的标准,行为标准,道德水准,法定度量衡标准,仪式上使用的旗帜,歌曲
adj.普通的,正常的,通常的,(符合)标准的,按一定规格制作的,权威性的
词根词缀记忆/谐音联想记忆 补充/纠错
词根stand(站,坚持)+ard(名词后缀兼形 …………
其他怎么记补充/纠错
词源记忆英语单词 standard (标准)和 stand (站立)有什么关系呢?原来,在12世纪时, standa …………
词性拓展记忆 / 词形拓展记忆
原形:standard复数:standards
串记记忆
stand / standard
我的站(stand)姿,就是你们参考的标准(standard)
stand / standpoint / standard
坚 …………
辨析记忆
standard / criterion / measure / gauge
这些名词均含“标准”之意。
standard → 指公认为决定事物质量或人的品质的准则或原则。
criterion → 较正式用词,指判断、批评事物的标准 …………
词组和短语补充/纠错
living standards 生活水平
gold standard 金本位制
standards of living 生活水平
standard deviation 标准偏差
standard suite 标准套件
standard of living 生活水平
with the improvement of living standards 随着生活水平的提高
America's Financial Accounting Standards Board 美国财务会计准则委员会
International Accounting Standards Boards 国际会计准则委员会
living standard 生活水平
a higher standard of living 更高的生活水平
maintain a basic standard of living 维持基本生活水平
up to standard 符合标准
meet the standard 符合标准
improve living standards 提高生活水平
double standard 双重标准
standard normal distribution 标准正态分布
technical standard 技术标准
standard grade 标准品位
standard teaching 标准教学
all Party members to gain a good command of the Party Constitution, Party regulations, and related major policy addresses and to meet Party standards 使全体党员掌握党章、党规和有关重大政策讲话,达到党的标准
standard weight 标准重量
automobile emission standards 汽车排放标准
Common Reporting Standard 通用报告标准
standard room 标准间
standard time zone 标准时区
bimetallic standard 双金属标准
standard pattern 标准图案
standard data acquisition system 标准数据采集系统
education standard 教育标准
comply with international standards 符合国际标准
standard of teaching 教学标准
standard procedure 标准程序
standard of education 教育标准
standard cell 标准电池
national standards for infants and children's textile 婴幼儿纺织品国家标准
standard feedback 标准反馈
standard atmospheric pressure 标准大气压
standard of happiness 幸福标准
standard screen 标准屏幕
modern standards 现代标准
exceed the standard 超过标准
employment standard 就业标准
artistic standards 艺术标准
service standard 服务标准
ideological and ethical standards 思想道德标准
standard of upright conduct 正直行为标准
standard format 标准格式
set a standard for 制定标准
a well-off standard of living 小康生活水平
emission standards 排放标准
intermediate standard 中间标准品
admission standard 准入标准
raise ideological and ethical standards 提高思想道德标准
raise teaching standards 提高教学标准
standard atmosphere 标准大气
by the standards of sth. 以…的标准
pharmaceutical production standards 药品生产标准
high artistic standard 高艺术水准
educational and ethical standards 教育和道德标准
international standard 国际标准
the improvement of people's living standards 人民生活水平的提高
poor standards 较差的标准
only just standard 只是标准的
Standard & Poor's Index 标准普尔指数
develop farm plots that meet high standards 开发符合高标准的农田
standard requirements 标准要求
preserve one's living standard 保持生活水平
standard atmosphere pressure 标准大气压力
minimum living standard security system 最低生活保障制度
open and flexible international and interoperable standards 开放、灵活的国际和互操作标准
单词例句
Eric had a high standard of morality.
埃里克的道德标准很高。
Tom does not speak standard English.
汤姆的英语说得不规范。
This is equivalent to reducing standard coal consumption of 100 million metric tons, reducing carbon dioxide emissions by more than 260 million tons, it said.
报告称,这相当于减少了1亿吨标准煤的消耗,减少了2.6亿吨以上的二氧化碳排放。
The first group standard for the operation and maintenance management of high-capacity transmission and distribution equipment for large-scale electricity users in China was recently released, which will be important in improving the power management level on the user side, ensuring the safety of industrial production.
我国首个大型用电用户大容量输配电设备运行维护管理团体标准近日发布,这对提高用户侧电力管理水平、保障工业生产安全具有重要意义。
The drafting of this standard was led by the State Grid Group's Weifang company which has organized seven other enterprises including Weichai Group.
本标准由国家电网集团潍坊公司牵头起草,潍坊公司组织了潍柴集团等七家企业。
The group standard focuses on technical regulations for operation and maintenance of high-voltage power transmission and distribution equipment of 35 kilovolt and above.
本集团标准侧重于35千伏及以上高压输配电设备的操作和维护技术规定。
To better support the development of smart cars, the Ministry of Industry and Information Technology, China's top industry regulator, issued a new guideline on Monday to draft national automotive chip standard system.
为了更好地支持智能汽车的发展,中国最高行业监管机构工业和信息化部周一发布了一项新的指导方针,起草国家汽车芯片标准体系。
The first six indications, including as a treatment for unresectable or metastatic melanoma after the failure of standard systemic therapy, have been included in the 2023 edition of the national reimbursement drug list.
前六个适应症,包括标准全身治疗失败后不可切除或转移性黑色素瘤的治疗,已被列入2023年版的国家报销药物清单。
The group of 25 wind turbines in Nagqu is expected to generate 200 million kilowatt-hours of green electricity annually, saving around 60,000 metric tons of standard coal and reducing carbon dioxide emissions by about 160,000 tons, it said.
该公司表示,那曲的25台风力涡轮机预计每年将产生2亿千瓦时的绿色电力,节省约6万公吨标准煤,并减少约16万吨二氧化碳排放。
The coffee production volume rose by 20 kilograms per hectare, and the quality of beans significantly increased, meeting the standard of premium beans, he said.
他说,咖啡产量每公顷增加了20公斤,咖啡豆的质量显著提高,达到了优质咖啡豆的标准。
As a wide range of products, from laptops to refrigerators, and even mini-excavators, are now standard in the realm of cross-border e-commerce, digital trade and new technologies in this field will continue to bolster China's foreign trade, said Lin Meng, director of the Modern Supply Chain Research Institute at the Beijing-based Chinese Academy of International Trade and Economic Cooperation.
总部位于北京的中国国际贸易经济合作研究院现代供应链研究所所长林萌表示,从笔记本电脑到冰箱,甚至迷你挖掘机,各种各样的产品现在都是跨境电子商务领域的标准产品,数字贸易和该领域的新技术将继续推动中国的对外贸易。
Electricity generated by the base is equivalent to reducing standard coal consumption by about 2.96 million metric tons, and preventing the discharge of around 8.02 million tons of carbon dioxide emissions, according to the company.
该公司表示,该基地的发电量相当于减少约296万公吨标准煤的消耗,并防止约802万吨二氧化碳的排放。
This not only saves around 61.3 tons of standard coal annually but also increases the collective income of the village by approximately 61,000 yuan a year.
这不仅每年节省约61.3吨标准煤,而且每年增加村集体收入约6.1万元。
Measures will be taken at a time when internal training is not fully up to standard.
将在内部培训未完全达到标准时采取措施。
Since the operation of the first phase of No 1 Warm-U-Clear in 2019, it has replaced the consumption of 390,000 metric tons of standard coal while reducing carbon dioxide emissions by 720,000 tons, SPIC said.
SPIC表示,自2019年1号温暖U型清洁煤第一阶段运行以来,它已经取代了39万公吨标准煤的消费量,同时减少了72万吨二氧化碳排放。
In the past, due to the late start and lack of the required technology, China's manufacturing industry seldom had the opportunity to participate in the formulation of such international standards, nor did it have its own standard system.
过去,由于起步较晚,缺乏所需技术,中国制造业很少有机会参与此类国际标准的制定,也没有自己的标准体系。
Wu Mingzhe, a staff member of Shandong Liaocheng Power Supply Company of State Grid, said the project will continue to operate for eight years and is calculated to save 1,280 metric tons of standard coal, reduce carbon dioxide emissions by 3,300 tons and reduce sulfur dioxide emissions by 105 tons, which showcases significant energy-saving and emission-reducing benefits.
国家电网山东聊城供电公司工作人员吴明哲表示,该项目将持续运行八年,预计可节约标准煤1280吨,减少二氧化碳排放3300吨,减少二氧化硫排放105吨,具有显著的节能减排效益。
Despite some short-term challenges, China's long-term economic fundamentals remain positive, and the country will continue to be "one of the most strategic markets" for Standard Chartered, the international bank's head said.
渣打银行行长表示,尽管面临一些短期挑战,但中国的长期经济基本面仍然是积极的,中国将继续成为渣打银行“最具战略意义的市场之一”。
Jose Vinals, group chairman of Standard Chartered, said the bank will continue investing in China and expects to continue making very good progress.
渣打银行集团主席Jose Vinals表示,该行将继续在中国投资,并预计将继续取得良好进展。
The objective Standard Chartered has for its profit before tax in 2024 in the China market is $1.4 billion.
渣打银行2024年在中国市场的税前利润目标是14亿美元。
"Standard Chartered has announced it will invest $300 million in China by the end of 2024 to upgrade its capabilities of providing financial services to clients in areas like wealth management, retail banking, corporate commercial and institutional banking, sustainability and risk management.
“渣打银行宣布,将在2024年底前在中国投资3亿美元,以提升其在财富管理、零售银行、企业商业和机构银行、可持续发展和风险管理等领域为客户提供金融服务的能力。
He also said Standard Chartered has invested a lot to better help its clients involved in the internationalization of the renminbi.
他还表示,渣打银行已投入大量资金,以更好地帮助参与人民币国际化的客户。
The company aims to combine advanced technologies including artificial intelligence to help detect ILD patients and high-risk groups, so that standard treatment and disease management following early detection will become more feasible.
该公司旨在结合包括人工智能在内的先进技术,帮助检测ILD患者和高危人群,使早期检测后的标准治疗和疾病管理变得更加可行。
"BASF-YPC sets a high standard for safety and business performance among our joint ventures globally and will continue to enable our business growth in China with this expansion.
“BASF-YPC为我们在全球的合资企业设定了高标准的安全和经营业绩,并将通过这一扩张继续推动我们在中国的业务增长。
On one hand, Lixil's brand American Standard is positioned to provide cost-effective products among all foreign brands of the kind, meeting everyone's needs for home life.
一方面,立信的美标品牌定位于提供同类国外品牌中性价比高的产品,满足每个人的家居生活需求。
The new factory will be designed and constructed in line with the LEED (Leadership in Energy and Environmental Design) gold standard, and promote green and low-carbon development in the region by using solar energy and local green electricity.
新工厂将按照LEED(能源与环境设计领导力)金标准进行设计和建设,并利用太阳能和当地绿色电力促进该地区的绿色低碳发展。
According to a press release from the companies, Jong Chul Park, assistant professor at Harvard Medical School and attending physician at the Center for Head and Neck Cancers at Massachusetts General Hospital Cancer Center, said that the drug, a new treatment option demonstrating the ability to significantly improve progress-free survival and overall survival of patients, should quickly emerge as the new standard of care when used in combination with chemotherapy.
根据两家公司的新闻稿,哈佛医学院助理教授、马萨诸塞州总医院癌症中心头颈癌中心的主治医师朴钟哲(Jong Chul Park)表示,该药物是一种新的治疗选择,表明有能力显着提高患者的无进展生存率和总体生存率,当与化疗联合使用时,应迅速成为新的护理标准。
The BRI has made meaningful strides in supporting development across borders, achieved through strong cooperation between participating governments and engagement with the private sector and international financial institutions, said Standard Chartered Group Chairman Jose Vinals during the Belt and Road CEO Conference held in Beijing on Tuesday.
渣打集团(Standard Chartered Group)董事长Jose Vinals周二在北京举行的一带一路CEO会议上表示,“一带一路”倡议通过参与国政府之间的强有力合作以及与私营部门和国际金融机构的接触,在支持跨境发展方面取得了重大进展。
It transmits roughly 41.6 billion kilowatt-hours of clean hydropower annually, equivalent to saving 15 million metric tons of standard coal and reducing carbon dioxide emissions by about 40 million tons a year, thus earning recognition as a typical State Grid international project practicing the green development concept under the BRI framework.
它每年输送约416亿千瓦时的清洁水电,相当于每年节省1500万公吨标准煤,减少约4000万吨二氧化碳排放,从而被公认为“一带一路”框架下践行绿色发展理念的典型国家电网国际项目。
"These requirements encompass protection against thermal expansion, high pressure, back pressure and varying discharge capacities," said Jiang, adding that apart from standard products, LESER offers customized solutions tailored to the specific needs of customers, such as safety valves with lift indicators.
姜说:“这些要求包括防止热膨胀、高压、背压和不同排放能力。
The De Aar Wind Farm in South Africa, the largest such project in the country, which is financed and operated by China Energy, has facilitated South Africa's low-carbon transition while easing its energy shortage, providing 760 million kilowatt-hours of clean power a year since it went into operation in 2017, equivalent to the amount of power provided by 215,800 metric tons of standard coal, the company said.
由中国能源出资运营的南非最大的德奥尔风电场项目,在缓解能源短缺的同时,促进了南非的低碳转型,自2017年投入运营以来,每年提供7.6亿千瓦时的清洁电力,相当于21.58万公吨标准煤的发电量,该公司表示。
According to calculations, it can save 19,000 metric tons of standard coal, reduce carbon dioxide emissions by about 62,800 tons, and reduce particulate matter emissions by about 24.2 tons each year.
据计算,每年可节约标准煤1.9万公吨,减少二氧化碳排放约6.28万吨,减少颗粒物排放约24.2吨。
The station, which began operating in 2017, has an average annual power generation of 49 million kilowatt-hours, equivalent to the energy generated by 16,000 metric tons of standard coal annually.
该电站于2017年开始运营,年均发电量为4900万千瓦时,相当于每年1.6万公吨标准煤的发电量。
In Nepal, Tsingtao Beer has become the "new standard" of the four-day traditional wedding banquet.
在尼泊尔,青岛啤酒已成为为期四天的传统婚宴的“新标准”。
The move will speed up deliveries by an average 30 percent compared to the industry standard.
与行业标准相比,此举将使交付速度平均提高30%。
"We hope the new store to improve our offline service capability and standard, which will allow us to duplicate the experience of Freshippo and enhance the overall offline service quality of Freshippo," according to Ge Dongsheng, general manager of Shanghai regional operations with Freshippo.
Freshippo上海区域运营总经理葛东生表示:“我们希望新店能提高我们的线下服务能力和标准,这将使我们能够复制Freshippos的体验,提高Freshipo的整体线下服务质量。”。
The move will speed up deliveries by an average of 30 percent compared to the industry standard.
与行业标准相比,此举将使交付速度平均加快30%。
The wind turbine will generate around 360 million kilowatt-hours of electricity annually, which can replace around 103,800 tons of standard coal per year and reduce carbon dioxide emissions by about 283,800 tons, it said.
该公司表示,该风力涡轮机每年将产生约3.6亿千瓦时的电力,每年可替代约10.38万吨标准煤,并减少约28.38万吨二氧化碳排放。
Nestled within the port, Crystal Logistics' new warehouse adheres to international Grade A standard and is equipped with modern smart warehouse facilities, and HGV parking and general parking outside.
Crystal Logistics的新仓库坐落在港口内,符合国际A级标准,配备了现代化的智能仓库设施,以及HGV停车场和室外通用停车场。
The green energy is equivalent to 22,200 tons of standard oil, reducing carbon dioxide emissions by 70,500 tons, and the electricity that can be used by more than 40,000 households for one year, which has effectively guaranteed the soaring power demand in southern Xinjiang.
绿色能源相当于2.22万吨标准油,减少二氧化碳排放7.05万吨,可供4万多户家庭使用一年的电力,有效保障了南疆地区飙升的电力需求。
That is equivalent to saving about 22,000 tons of standard coal and reducing carbon dioxide emissions by about 54,000 tons, it said.
报告称,这相当于节省了约2.2万吨标准煤,减少了约5.4万吨二氧化碳排放。
Its clean power generation was equivalent to standard coal consumption of 31.75 million tonnes, which would have seen carbon dioxide emissions of 87.28 million tonnes.
其清洁发电量相当于3175万吨的标准煤炭消费量,二氧化碳排放量为8728万吨。
"As major contributors of standard essential patents (SEPs) for mobile communication, the companies recognize the value of each other's intellectual property, and this agreement creates a stronger patent environment.
“作为移动通信标准基本专利(SEP)的主要贡献者,两家公司认识到彼此知识产权的价值,这项协议创造了一个更强大的专利环境。
Yili will enjoy all of the standard rights and benefits extended to FIBA Global Partners.
伊利将享有国际篮联全球合作伙伴的所有标准权利和福利。
The pumped storage power station with the largest installed capacity and regulated storage capacity in the world's ultra-high altitude area (above 3,500 meters), which kicked off construction on Saturday in Northwest China's Qinghai province, will further tap the abundant clean energy resources in local regions, said its operator China Three Gorges Corp. With a total installed capacity of 2.4 million kilowatts, it is estimated to replace about 4.63 million tons of standard coal once operational and reduce carbon dioxide emissions by about 26.64 million tons per year, it said.
这座抽水蓄能电站是世界上超高海拔地区(3500米以上)装机容量和调节库容最大的抽水蓄能发电站,于周六在中国西北部的青海省开工建设,其运营商中国三峡集团公司表示,该电站将进一步挖掘当地丰富的清洁能源资源。该公司表示,总装机容量为240万千瓦,一旦投入运行,预计将替代约463万吨标准煤,每年减少约2664万吨二氧化碳排放。
The project aims to collaborate with professional charity organizations to build a package of standard solutions and procedures which can tackle community-level issues, and empower grass-root institutions and people to do good things for their community.
该项目旨在与专业慈善组织合作,建立一套标准解决方案和程序,以解决社区层面的问题,并赋予基层机构和人民为社区做好事的权力。
On Friday, China officially launched the formulation of a national standard for testing LLMs.
周五,中国正式启动了LLM检测国家标准的制定工作。
"The colonoscopy is the gold standard for colorectal cancer screening, and adequate bowel preparation is the foundation of a high-quality colonoscopy.
“结肠镜检查是结直肠癌癌症筛查的金标准,充分的肠道准备是高质量结肠镜检查的基础。
The blue label is used for wild fish or seafood from fisheries that have been certified with the MSC Fisheries Standard, a set of requirements for sustainable fishing.
蓝色标签用于已通过MSC渔业标准认证的野生鱼类或海鲜,该标准是一套可持续捕鱼要求。
It will also save approximately 10,179 metric tons of standard coal and reduce pollutant emissions by approximately 27,789.60 tons, said the company.
该公司表示,它还将节省约10179公吨标准煤,并减少约27789.60吨污染物排放。
Shen Huahao, vice-chairman of the respiratory branch of the Chinese Medical Association, said that more efforts should be made to popularize standard medical treatment for asthma patients at a grassroots level.
中华医学会呼吸内科分会副会长沈华浩表示,应加大力度在基层普及哮喘患者的标准医疗。
They will also expand the hearing service network to further improve the quality and standard of treatment in hearing healthcare, cultivate more Chinese hearing care professionals and set up a maintenance center to further enhance local innovation and service capabilities.
他们还将扩大听力服务网络,以进一步提高听力保健的治疗质量和标准,培养更多的中国听力保健专业人员,并建立一个维护中心,以进一步增强当地的创新和服务能力。
According to He, the ministry is working to establish China's recycled fiber standard certification system with guiding and supporting the establishment of the Sustainable Textiles Credible Platform as one of the steps to do so.
何表示,中国纺织部正在努力建立中国再生纤维标准认证体系,并指导和支持建立可持续纺织品可信平台,作为实现这一目标的步骤之一。
Standard Chartered will focus on the further opening-up of China's financial sector while the country, which is at the heart of its operation, will steadily expand institutionalized opening-up with regard to rules, regulations, management and standards, said Bill Winters, group chief executive of Standard Chartered PLC.
渣打银行集团首席执行官Bill Winters表示,渣打银行将专注于中国金融业的进一步开放,而作为其运营核心的中国将稳步扩大规则、法规、管理和标准方面的制度化开放。
Standard Chartered has been an active participant in cross-border payments and investments, foreign exchange and risk management, the Belt & Road Initiative, and green and sustainable finance, which has been a key area of focus for the group, he said.
他表示,渣打银行一直积极参与跨境支付和投资、外汇和风险管理、“一带一路”倡议以及绿色和可持续金融,这一直是该集团关注的一个关键领域。
Last year, Standard Chartered announced it would invest $300 million in China-related business in the next three years.
去年,渣打银行宣布将在未来三年向中国相关业务投资3亿美元。
In January, Standard Chartered Bank (Hong Kong) Ltd obtained regulatory approval to set up a wholly foreign-owned securities company in Beijing, which will further enhance the group's position in China's onshore capital markets.
今年1月,渣打银行(香港)有限公司获得监管部门批准,将在北京设立一家外资证券公司,这将进一步提高该集团在中国境内资本市场的地位。
Currently, the country's further opening-up and the global expansion of Chinese companies are relying heavily on high-standard economic and trade agreements such as the Regional Comprehensive Economic Partnership agreement, said Jerry Zhang, executive vice-chairman and CEO of Standard Chartered China.
渣打中国执行副主席兼首席执行官张表示,目前,中国的进一步开放和中国企业的全球扩张在很大程度上依赖于高标准的经贸协议,如《区域全面经济伙伴关系协定》。
In addition, Standard Chartered is committed to making the internationalization of the renminbi a development strategy for the group, hoping to cooperate with its clients and China's central bank in their long-term strategic goals in this area.
此外,渣打银行致力于将人民币国际化作为集团的发展战略,希望与客户和中国央行在这一领域的长期战略目标上进行合作。
Regarding the Belt and Road Initiative, Standard Chartered completed more than 130 projects in the countries and regions involved last year and 40 percent of the projects met the environmental, social and governance standards of the United Nations.
关于“一带一路”倡议倡议,渣打去年在相关国家和地区完成了130多个项目,其中40%的项目符合联合国的环境、社会和治理标准。
Standard Chartered is committed to incorporating more green development concepts into BRI-related projects in the future, Zhang said.
张表示,渣打银行致力于在未来将更多的绿色发展理念融入“一带一路”相关项目。
Located at 5,000 meters above sea level along the Yellow River in Qinghai province, the station — with a total installed capacity of 2.2 million kilowatts — is expected to generate an average of more than 7.3 billion kilowatt-hours of electricity per year once becoming fully operational, cutting 2.56 million metric tons of standard coal equivalent consumption and 8.16 million tons of carbon dioxide emissions, it said.
该电站位于青海省黄河沿岸海拔5000米处,总装机容量为220万千瓦,一旦全面运行,预计每年平均发电量将超过73亿千瓦时,报告称,减少256万公吨标准煤当量消耗和816万吨二氧化碳排放。
The production capacity of hydrogen through electrolyzed water is 30,000 metric tons per year and the hydrogen storage capacity is 288,000 standard cubic meters, it said.
该公司表示,电解水制氢能力为每年3万公吨,储氢能力为28.8万标准立方米。
The projects can also save 675,700 tonnes of standard coal and reduce greenhouse gas emissions by over 2 million tonnes every year.
这些项目每年还可以节省675700吨标准煤,减少200多万吨温室气体排放。
In January 2022, the National Medical Products Administration issued an industrial standard for recombinant collagen, a subcategory of collagen that is widely used in the medical aesthetics sector, specifying its quality control requirements, test indicators, test methods and biological evaluation.
2022年1月,国家医疗产品管理局发布了重组胶原蛋白的行业标准,明确了其质量控制要求、检测指标、检测方法和生物评价。
This partnership marks a major milestone, as it is the first time a 5G network has been installed on a cruise ship in the world and sets a new standard for connectivity and convenience, according to a press release on Thursday.
根据周四的一份新闻稿,这一合作关系标志着一个重要的里程碑,因为这是世界上第一次在游轮上安装5G网络,并为连通性和便利性树立了新标准。
"By seizing a first-mover advantage in the cruise industry's 5G market, we hope to set a new standard for digital communication in the marine travel sector.
“通过抓住邮轮行业5G市场的先发优势,我们希望为海上旅游行业的数字通信树立一个新标准。
The Ethiopia-Djibouti standard gauge railway, contracted by China Rail Engineering Corporation (CREC) and China Civil Engineering Construction Corporation (CCECC), is the first transboundary railway on the African continent.
埃塞俄比亚-吉布提标准轨距铁路由中国轨道工程总公司(CREC)和中国土木工程建设总公司(CCECC)承建,是非洲大陆上第一条跨境铁路。
Standard Chartered Bank (China) Limited announced on Wednesday that, with the permission by relevant regulatory authorities, the bank has completed its first treasury bond futures transaction through accounts opened at a futures company.
渣打银行(中国)有限公司周三宣布,经相关监管部门许可,该行已通过在一家期货公司开立的账户完成了首次国债期货交易。
The opening-up of China's treasury bond futures market will further improve the benchmark interest rate curve of treasury bonds, enable domestic and foreign investors to better participate in the domestic bond market, as well as promote the continuous opening of China's bond market and the internationalization of the renminbi, said Standard Chartered China.
渣打中国表示,中国国债期货市场的开放将进一步改善国债基准利率曲线,使国内外投资者更好地参与国内债券市场,并促进中国债券市场的持续开放和人民币国际化。
"As a key growth driver of the global economy, China will provide continuous and vast investment opportunities for global investors," said Benjamin Hung, chief executive officer for Asia at Standard Chartered.
渣打银行亚洲区首席执行官Benjamin Hung表示:“作为全球经济的关键增长动力,中国将为全球投资者提供持续而巨大的投资机会。”。
Jerry Zhang, executive vice-chairman and chief executive officer of Standard Chartered China, said: "China's unwavering efforts toward expanding its opening-up, especially the continuous opening-up of the financial markets at a high standard, provides tremendous opportunities for Standard Chartered in both the domestic and international markets.
渣打中国执行副主席兼首席执行官张表示:“中国坚定不移地扩大对外开放,特别是金融市场不断高标准开放,为渣打在国内外市场提供了巨大机遇。
"Standard Chartered China will continue to support global investors who are keen to participate in China's capital market, and further enhance its price discovery function as well as its ability to serve the real economy, Zhang said.
张表示:“渣打中国将继续支持热衷于参与中国资本市场的全球投资者,并进一步增强其价格发现功能和服务实体经济的能力。
In February 2022, Standard Chartered Group announced that it will invest $300 million in China-related businesses over the next three years to help Standard Chartered customers seize the development opportunities brought by China's continued opening-up and double the relevant profit contribution by the end of 2024.
2022年2月,渣打集团宣布,将在未来三年内向中国相关业务投资3亿美元,以帮助渣打客户抓住中国持续开放带来的发展机遇,并在2024年底前将相关利润贡献提高一倍。
Based on the results of independent, scientific and fair market research and laboratory tests, Panda Guide created a proprietary review matrix and standard system for agricultural products, which is able to rate premium agricultural products in a one to three-star score.
根据独立、科学、公平的市场调查和实验室测试结果,Panda Guide创建了一个专有的农产品审查矩阵和标准体系,能够将优质农产品评为一到三星级。
Panda Guide is committed to establishing a quality grade standard for Chinese agricultural products, fundamentally solving branding issues, so that unknown high-quality agricultural products can be seen and endowed with higher value in China, said Ma Yi, Panda Guide's COO and founder.
熊猫指南首席运营官兼创始人马毅表示,熊猫指南致力于建立中国农产品的质量等级标准,从根本上解决品牌问题,让未知的优质农产品在中国被看到并赋予更高的价值。
China has continued to relax market access of foreign investments, optimize business environment, improve brand standard systems and promote innovative development of time-honored brands, according to the Ministry of Commerce.
商务部表示,中国继续放宽外商投资市场准入,优化营商环境,完善品牌标准体系,促进老字号创新发展。
The goal is to raise the annual overall energy production capacity to over 4.6 billion metric tons of standard coal by 2025, and China will comprehensively build a clean energy supply system covering wind power, solar power, hydropower and nuclear power over the long run, he said.
他说,目标是到2025年,将年综合能源生产能力提高到46亿吨标准煤以上,从长远来看,中国将全面建设涵盖风电、太阳能、水电和核能的清洁能源供应体系。
It is the latest ABB robotics and discrete automation facility to open this year, following a new global innovation and training campus for machine automation that opened in Austria in July and an Industry 4.0 standard training center that opened in Berlin in September.
继7月在奥地利开设新的机器自动化全球创新和培训园区以及9月在柏林开设工业4.0标准培训中心之后,这是ABB今年最新开设的机器人和离散自动化设施。
The factory is the latest ABB robotics and discrete automation facility to open this year following a new global innovation and training campus for machine automation in Austria in July and an Industry 4.0 standard training center in Berlin in September.
该工厂是今年最新开业的ABB机器人和离散自动化工厂,7月在奥地利建立了一个新的机器自动化全球创新和培训园区,9月在柏林建立了工业4.0标准培训中心。
"We are able to assist motorists whose vehicles break down or are involved in accidents within 20 minutes, which is not the case on other roads in the country," he said, observing that the expressway has become a popular route due to its high safety standard.
他说:“我们能够帮助车辆在20分钟内发生故障或事故的驾驶者,而该国其他道路的情况并非如此。”他指出,由于高速公路的高安全标准,高速公路已成为一条受欢迎的路线。
"Green building certification represented by LEED has become the standard for Grade A office buildings in first-tier cities, and the ways property managers are diligently working with tenants to promote reduction in greenhouse gases emissions is an important indicator of the ongoing 'greening' of commercial real estate," said Wang Jing, vice-president of USGBC North Asia.
“以LEED为代表的绿色建筑认证已成为一线城市甲级写字楼的标准,物业管理者与租户努力合作以促进减少温室气体排放的方式是商业地产持续‘绿化’的重要指标,”USGBC北亚副总裁王静说。
"Our company selected CCECC due to its successful track record in effectively accomplishing various landmark development projects in Ethiopia, including the Addis Ababa-Djibouti Standard Gauge Railway," he added.
他补充道:“我们公司之所以选择CCECC,是因为它成功地完成了埃塞俄比亚的各种里程碑式发展项目,包括亚的斯亚贝巴-吉布提标准轨距铁路。”。
It offers more than 200 full-suite Independent Software Vendors certifications and fully supports complicated applications with the aim to lead the industry standard in computing performance of professional workstations.
它提供了200多个全套独立软件供应商认证,并完全支持复杂的应用程序,旨在引领专业工作站计算性能的行业标准。
It has been setting the standard for modern computing through its innovation advantages in architecture optimization, platform optimization and advanced technology.
它通过在架构优化、平台优化和先进技术方面的创新优势,一直在为现代计算树立标准。
American Standard, the brand under Lixil, has demonstrated the walk-in bathtub specially designed for senior consumers.
立信旗下品牌美标展示了专为老年消费者设计的步入式浴缸。
Huang Boping, leader of American Standard China, said that the Chinese elderly group's demand for accessible, secure and clean toilets and bathroom facilities has significantly increased over the past few years.
美标中国负责人黄伯平表示,过去几年,中国老年群体对无障碍、安全、清洁的厕所和浴室设施的需求显著增加。
"As the CIIE has evolved over the years into an important platform for global trade, the expo also reflects China's resolve to open its markets wider at a high standard, company executives said.
公司高管表示:“随着进博会多年来发展成为全球贸易的重要平台,进博会也反映了中国高标准扩大市场开放的决心。
We look forward to China's stable economic growth as the country expands its efforts in high standard opening-up and pursuing inclusive and balanced development with high-quality growth.
随着中国加大高标准对外开放力度,以高质量增长追求包容均衡发展,我们期待中国经济稳定增长。
The wind farm can generate 230 million kilowatt-hours of electricity annually, eliminating 206,000 metric tons of greenhouse gas emissions and saving the use of 89,000 tons of standard coal per year.
该风电场每年可发电2.3亿千瓦时,消除206000公吨温室气体排放,每年节省89000吨标准煤的使用量。
"Millennials and Generation Z consumers are expected to be the key growth driver in the Chinese luxury industry with a higher standard for localized cultural relevance of brands.
“千禧一代和Z世代消费者有望成为中国奢侈品行业的关键增长动力,对品牌的本地化文化相关性有更高的标准。
"In China, we hope to use SAF as one of the standard and long-term sustainable fuel options for future production and delivery at Airbus Tianjin.
“在中国,我们希望将SAF作为空中客车天津公司未来生产和交付的标准和长期可持续燃料选择之一。
The deck of the vessel covers 24,000 square meters, equivalent to 3.5 standard soccer pitches.
该船甲板面积24000平方米,相当于3.5个标准足球场。
Its deck covers an area equivalent to nearly four standard soccer fields.
它的甲板面积相当于近四个标准足球场。
"This lighthouse factory combines the core achievements of Sany's over 40 domestic lighthouse factories, and is the first overseas manufacturing base established totally based on the Industry 4.0 standard of China's machinery industry," said Ding Shifeng, assistant vice-president of the Indonesia project department of Sany Heavy Industry.
三一重工印尼项目部副总裁助理丁世峰表示:“这座灯塔工厂融合了三一重工40多家国内灯塔工厂的核心成果,是第一个完全按照中国机械工业工业4.0标准建立的海外制造基地。”。
More importantly, our manufacturing standard was raised, and product quality took a qualitative leap.
更重要的是,我们的制造标准提高了,产品质量有了质的飞跃。
Covering about 58 hectares, and with a production scale of about 12 million standard passenger car radial tires a year, the overseas facility is the largest of its kind, according to the company.
该公司表示,该海外工厂占地约58公顷,年生产规模约为1200万个标准乘用车子午线轮胎,是同类工厂中最大的。
NAIROBI-The Mombasa-Nairobi Standard Gauge Railway in Kenya has become a flagship project of China-Africa cooperation, a "business card" of Chinese enterprises and a demonstration project of the Belt and Road Initiative, an official of the railway operator said.
内罗毕——肯尼亚蒙巴萨至内罗毕标准轨距铁路运营商负责人表示,该铁路已成为中非合作的旗舰项目、中国企业的“名片”和“一带一路”倡议的示范项目。
"This is a standard corporate governance practice, and is a move that aligns with our business operations," an Alipay spokesperson said in a statement.
支付宝发言人在一份声明中表示:“这是一种标准的公司治理做法,与我们的业务运营相一致。”。
All of its 16 geothermal projects under operation nationwide are capable of replacing 350,000 tons of standard coal, equivalent to reducing carbon dioxide emissions by almost 1 million tons, it said.
该公司表示,其在全国运营的16个地热项目全部能够替代35万吨标准煤,相当于减少近100万吨二氧化碳排放。
CQC, which has been offering certification, inspection, testing and standard establishment for products and services, has gradually developed into the largest in China and a world-renowned quality service organization.
CQC一直为产品和服务提供认证、检验、测试和标准制定服务,已逐步发展成为中国最大的质量服务机构和世界知名的质量服务组织。
American-Sino is also the first private women and children's healthcare service institution in Asia that received the DNV International Accreditation, a world-renowned accreditation which represents the highest standard of safety, quality and service in healthcare.
American Sino也是亚洲第一家获得DNV国际认证的私人妇幼保健服务机构,这是一项世界知名的认证,代表了医疗保健领域的最高安全、质量和服务标准。
考试真题例句(机器翻译仅供参考)
全部
四级
考研
六级
高考

四级There have been half-hearted but well-publicized efforts by some food companies to reduce calories in their processed foods, but the Standard American Diet is still the polar opposite of the healthy, mostly plant-based diet that just about every expert says we should be eating.

一些食品公司一直在努力降低加工食品中的卡路里含量,但这一努力并不热心,但却广为宣传,但标准的美国饮食与几乎所有专家都说我们应该吃的以植物为基础的健康饮食仍然是截然相反的。

2015年12月阅读原文

考研According to the standard history of American philosophy, nowhere else in colonial America was “So much important attached to intellectual pursuits.”

根据美国哲学的标准历史,殖民地时期的美国没有其他地方“如此重视智力追求”

2009年考研阅读原文

六级But could Norway keep its standard of living and yet cut its emissions to Moroccan or even Ethiopian levels? That question, repeated across a dozen environmental issues and across our diverse planet, is what will ultimately determine whether the human race is living beyond its ecological means as it pursues economic revival.

但挪威能保持其生活水平,同时将其排放量削减到摩洛哥甚至埃塞俄比亚的水平吗?这个问题在十几个环境问题和我们这个多样化的星球上反复出现,它将最终决定人类在追求经济复兴的同时是否生活在超出其生态手段的范围内。

2016年6月阅读原文

高考We are therefore not talking about adapting to a new standard, but to a constantly shifting set of conditions.

因此,我们谈论的不是适应新标准,而是适应不断变化的条件。

2017年高考英语江苏卷 阅读理解 阅读D 原文

高考Our intensive course builds on our standard course, with 10 additional lessons per week, guaranteeing the fastest possible language learning see table below.

我们的强化课程建立在标准课程的基础上,每周增加10节课,保证最快的语言学习速度,见下表。

2016年高考英语天津卷 阅读理解 阅读A 原文

六级They’re not really well-regulated unless they adhere to some industry standard.

除非他们遵守一些行业标准,否则他们并没有得到很好的监管。

2016年6月听力原文

六级They're not really well-regulated unless they adhere to some industry standard.

除非他们遵守一些行业标准,否则他们并没有得到很好的监管。

2016年6月六级真题(第二套)听力 Section B

四级A scientific standard should be adopted in job evaluation.

工作评价应采用科学的标准。

2015年12月阅读原文

四级The study included healthy, educated adults who took standard tests of memory, reasoning and perception at the outset and at some point over the next seven years.

这项研究包括受过教育的健康成年人,他们在开始时以及在未来七年的某个时候参加了标准的记忆、推理和感知测试。

2016年6月阅读原文

六级Twenty years ago, the Urban Land Institute defined the two types of cities that dominated the US landscape: smaller cities that operated around standard 9-5 business hours and large metropolitan areas that ran all 24 hours of the day.

20年前,城市土地研究所(Urban Land Institute)定义了主导美国景观的两类城市:大约9-5个工作小时的小城市和全天24小时运行的大城市。

2017年12月六级真题(第一套)阅读 Section C

六级While farming is often difficult for both the body and mine, Sanchez says he and many of his fellow young farmers are motivated by desire to set a new standard for agriculture.

桑切斯说,虽然耕种对身体和我来说都很困难,但他和他的许多年轻农民伙伴都是出于建立新的农业标准的愿望。

2019年12月六级真题(第二套)听力 Section B

六级All the plans would have to provide standard benefit packages that would be easy to compare.

所有计划都必须提供易于比较的标准福利方案。

2016年6月阅读原文

高考Although the main attraction was the soup, Roze's chain shops also set a new standard for dining out.

尽管最吸引人的是汤,罗兹的连锁店也为外出就餐制定了新的标准。

2018年高考英语江苏卷 阅读理解 阅读B 原文

四级He also perfected the souffle—a baked egg dish, and introduced the standard chef's uniform—the same double-breasted white coat and tall white hat still worn by many chefs today.

他还完善了蛋奶酥——一种烤鸡蛋的菜肴,并引入了标准的厨师制服——如今许多厨师仍然穿着同样的双排扣白大衣和高高的白帽子。

2018年12月四级真题(第二套)阅读 Section B

四级Among common kitchen appliances used for cooking, microwaves are the most energy efficient, followed by a stove and finally a standard oven.

在用于烹饪的普通厨房用具中,微波炉是最节能的,其次是炉子,最后是标准烤箱。

2019年12月四级真题(第一套)阅读 Section C

六级By comparison, you would expect to find a technological specification like this on your standard laptop in an office anywhere in the world.

相比之下,在世界任何地方的办公室里,你都可以在你的标准笔记本电脑上找到这样的技术规格。

2017年12月六级真题(第二套)阅读 Section C

六级The conception that everyone has a right to an education appropriate to his potential is a highly democratic and compassionate standard, says Marven Breselor, a professor at Princeton University.

普林斯顿大学教授马文·布雷塞洛(MarvenBreselor)表示,认为每个人都有权接受与其潜力相称的教育,这是一种高度民主和富有同情心的标准。

2015年12月听力原文

高考Our standard course guarantees a significant increase in your confidence in a foreign language, with focused teaching in all 4 skill areas----speaking, listening, reading and writing.

我们的标准课程保证了你对一门外语的信心显著提高,在四个技能领域——口语、听力、阅读和写作——进行重点教学。

2016年高考英语天津卷 阅读理解 阅读A 原文

高考By analysing the numbers, it found the average mother works 119 hours a week, 40 of which would usually be paid at a standard rate and 79 hours as overtime.

通过分析这些数字,研究发现,母亲平均每周工作119小时,其中40小时通常按标准工资支付,79小时加班。

2015年高考英语四川卷 阅读理解 阅读C 原文

四级The average international runway model has a body mass index ( ' , BMI) under 16—low enough to indicate starvation by the World Health Organization's standard.

根据世界卫生组织的标准,平均国际跑道模型的体重指数(’,BMI)低于16,足以表明饥饿。

2016年12月阅读原文

四级The average international runway model has a body mass index BMI under 16—low enough to indicate starvation by the World Health Organization's standard.

根据世界卫生组织的标准,平均国际跑道模型的体重指数BMI低于16,足以表明饥饿。

2016年12月四级真题(第二套)阅读 Section C

六级Designer sportswear would have to be verified by a standard other than that of pure beauty; the emulation of a designer's life in designer sportswear was a crude version of this relationship.

设计师的运动装必须通过一个标准来验证,而不是纯粹的美;在设计师运动装中模仿设计师的生活是这种关系的一个粗糙版本。

2017年6月阅读原文

四级He wanted to "set the standard for beauty in classical and mode cooling, and prove to the distant future that the French chefs of the 19th century were the most famous in the world", as he wrote in his papers.

正如他在论文中所写的那样,他想“为古典和现代冷却的美树立标准,并向遥远的未来证明19世纪的法国厨师是世界上最著名的”。

2018年12月四级真题(第二套)阅读 Section B

高考The number of cities producing co beyond the standard has been reduced from 40 to 9.

一氧化碳超标的城市数量已从40个减少到9个。

2014年高考英语全国卷2 阅读理解 阅读B 原文

六级Standard & Poor's and Moody's Investors Service rate the level of risk of many corporate and government bonds.

标准普尔和穆迪投资者服务公司对许多公司和政府债券的风险水平进行评级。

2014年6月阅读原文

四级Instead, topping the list of reasons, about four-in-ten Americans point to a double standard for women seeking to climb to the highest levels of either politics or business, where they have to do more than their male counterparts to prove themselves.

相反,最重要的原因是,大约十分之四的美国人指出,女性在寻求晋升到政治或商业的最高层次时,会采取双重标准,她们必须比男性同行做更多的事情来证明自己。

2019年6月四级真题(第二套)阅读 Section C

四级In a challenge for manufacturers, 81% of paper product users said they would consider buying recycled toilet tissue if it were comparable in quality to standard paper.

在制造商面临的挑战中,81%的纸制品使用者说,如果与标准纸相比,其质量可以与他们相比,他们将考虑购买再生厕纸。

2017年6月阅读原文

六级The gold standard study by Harvard and Columbia University scholars found that even in high-poverty schools, teachers consistently had a huge positive or negative impact.

哈佛大学和哥伦比亚大学学者的金本位研究发现,即使在高度贫困的学校,教师也始终具有巨大的积极或消极影响。

2016年6月阅读原文

六级In the future, they will improve our health care, social welfare and standard of living.

未来,他们将改善我们的医疗保健、社会福利和生活水平。

2016年6月六级真题(第二套)阅读 Section A

高考In the music class that was part of his school's standard curriculum, he was playing idly on the piano and found it easy to pick out tunes.

在学校标准课程中的音乐课上,他悠闲地弹钢琴,发现很容易挑出曲调。

2017年高考英语江苏卷 完形填空 原文

考研According to the standard history of American philosophy, nowhere else in colonial America was "So much importance attached to intellectual pursuits. "

根据美国哲学的标准历史,殖民地时期的美国没有其他地方“如此重视智力追求”

2009年考研真题(英语一)阅读理解 Section Ⅱ

六级For example, modest joggers should not compare their performance with Olympic standard marathon(马拉松)runners.

例如,适度的慢跑者不应该将他们的表现与奥运会标准的马拉松比赛进行比较(马拉松)跑步者。

2012年12月阅读原文

六级In it the majority of students will have conformed to the standard model of the time: male, middle class and Western.

在该课程中,大多数学生将遵循当时的标准模式:男性、中产阶级和西方。

2011年6月阅读原文

六级But could Norway keep its standard of living and yet cut its emissions to Moroccan or even Ethiopian levels?

但挪威能保持其生活水平,同时将其排放量削减到摩洛哥甚至埃塞俄比亚的水平吗?

2016年6月六级真题(第三套)阅读 Section B

高考How does intensive course differ from standard course?

强化课程和标准课程有何不同?

2016年高考英语天津卷 阅读理解 阅读A 题设

四级Why do some people live to be older than others? You know the standard explanations: keeping a moderate diet, engaging in regular exercise, etc.

为什么有些人活得比别人老?你知道标准的解释:保持适度的饮食,经常锻炼,等等。

2016年6月阅读原文

四级There have been half-hearted but well-publicized efforts by some food companies to reduce calories in their processed foods, but the Standard American diet is still the polar opposite of the healthy, mostly plant-based diet that just about every expert sa

一些食品公司为减少加工食品中的卡路里做出了半心半意但广为宣传的努力,但标准的美国饮食与几乎所有专家都认为是健康的、以植物为主的饮食相反

2015年12月四级真题(第三套)阅读 Section B

四级You know the standard explanations: keeping a moderate diet, engaging in regular exercise, etc.

你知道标准的解释:保持适度的饮食,经常锻炼,等等。

2016年6月四级真题(第三套)阅读 Section C

考研Pick a standard work uniform or a few go-to options.

选择一件标准的工作服或一些可供选择的衣服。

2016年考研阅读原文

六级That’s why this new policy also includes directions to update the current Government Orbital Debris Mitigation Standard Practices, which already require any entity that launches a satellite or spacecraft to vigorously analyze the likelihood that any of their actions, from an unexpected failure or normal operations, will create more space debris.

这就是为什么这项新政策还包括更新现行政府轨道碎片缓减标准实践的指示,该标准实践已经要求发射卫星或航天器的任何实体积极分析其任何行动,无论是意外故障还是正常运行,都会产生更多空间碎片的可能性。

2019.6六级真题第二套

六级People regard job stability as part of their standard of living.

人们将工作稳定性视为生活水平的一部分。

2007年6月英语六级真题

六级But others, including the Guardian, have said they will not 68 internet readers, and certain papers, 69 London’s Evening Standard, have gone further in abandoning readership revenue by making their print editions 70 .

但包括《卫报》在内的其他报纸表示,他们不会有68名互联网读者,而某些报纸,69家伦敦《标准晚报》,则进一步放弃了读者收入,将印刷版定为70版。

2010年12月英语六级真题

六级For example, modest joggers should not compare their performance with Olympic standard marathon (马拉松) runners.

例如,适度的慢跑者不应将自己的表现与奥运会标准马拉松比赛相比较(马拉松) 跑步者。

2012年12月英语六级真题

四级The watch comes equipped with a standard battery and a nylon band.

这款手表配备了标准电池和尼龙表带。

1992年1月大学英语四级(CET-4)真题

四级This has the entirely unintended result of making the food supply inadequate and lowing the standard of life in the parts of the world that have the greatest populations.

这带来了完全出乎意料的结果,使世界上人口最多的地区的粮食供应不足,生活水平下降。

1995年1月大学英语四级(CET-4)真题

四级Having reached a tolerable standard, Britons appear to be choosing leisure over goods.

在达到可容忍的标准后,英国人似乎选择休闲而非商品。

1995年1月大学英语四级(CET-4)真题

四级However, times change and the automobile became America’s standard of convenience.

然而,随着时代的变化,汽车成为了美国的便利标准。

2000年1月大学英语四级(CET-4)真题

四级Converted to a standard match of 90 minutes, each referee made almost 23 mistakes, a remarkably high number.

换算成90分钟的标准比赛,每位裁判都犯了近23个错误,这是一个非常高的数字。

2000年6月大学英语四级(CET-4)真题

四级If FIFA, football’s international ruling body, wants to improve the standard of refereeing at the next World Cup, it should encourage referees to keep their eyes on the action from a distance, rather than rushing to keep up with the ball, the researcher argues.

研究人员认为,如果国际足球管理机构国际足联想在下一届世界杯上提高裁判水平,就应该鼓励裁判从远处观察比赛,而不是急于跟上球的速度。

2000年6月大学英语四级(CET-4)真题

四级The desire for a higher moral standard is not a lament (挽歌) for some nonexistent “golden age,” Elshtain says, nor is it a wishful (一厢情愿的) longing for a time that denied opportunities to women and minorities.

对更高道德标准的渴望并非哀叹(挽歌) 埃尔什坦说,对于一些不存在的“黄金时代”,这也不是一厢情愿(一厢情愿的) 渴望一个剥夺妇女和少数民族机会的时代。

2002年1月大学英语四级(CET-4)真题

四级Chains such as KFC, McDonald’s and Pizza Hut are setting a new standard of customer service, using strict employee training and constant monitoring to ensure the friendliness of frontline staff.

肯德基、麦当劳和必胜客等连锁店正在制定新的客户服务标准,通过严格的员工培训和持续的监控来确保一线员工的友好。

2003年1月大学英语四级(CET-4)真题

四级Such big returns are impressive by the standard of other available investments, but they are just the beginning.

以其他可用投资的标准来看,如此大的回报令人印象深刻,但这只是一个开始。

2006年6月大学英语四级(CET-4)真题

四级This allows job seekers the same visibility as those in the standard posting category without any of their contact information being displayed.

这使得求职者可以在不显示任何联系信息的情况下获得与标准招聘类别中求职者相同的可见性。

2007年6月大学英语四级(CET-4)真题

四级Millennials may be the first generation to have a lower standard of living than their parents, but with this response to adversity (逆境), perhaps deservingly so.

千禧一代可能是第一代生活水平低于父母的人,但他们对逆境的反应(逆境), 也许这是理所当然的。

2014年6月大学英语四级考试真题(第3套)

四级The average international runway model has a body mass index (BMI) under 16--low enough to indicate starvation by the World Health Organization's standard.

国际跑道模型的平均体重指数(BMI)低于16,按照世界卫生组织的标准,低到足以表明饥饿。

2016年12月大学英语四级真题(第2套)

四级He wanted to “set the standard for beauty in classical and modern cooking, and prove to the distant future that the French chefs of the 19th century were the most famous in the world,” as he wrote in his papers.

正如他在论文中所写,他想“在古典和现代烹饪中树立美的标准,并向遥远的未来证明19世纪的法国厨师是世界上最著名的”。

2018年12月大学英语四级考试真题(第2套)

四级There have been half-hearted but well-publicized efforts by some companies to reduce calories in their processed foods, but the Standard American Diet is still the polar opposite of the healthy, mostly plant-based diet that just about every expert says we should be eating.

一些公司在减少加工食品中的卡路里方面做了三心二意但广为宣传的努力,但标准美国饮食仍然与几乎每个专家都说我们应该吃的健康、主要是植物性饮食截然相反。

2020年7月大学英语四级真题

四级It’s Tiffanie Standard, a counselor for young women of color in Philadelphia who want to be tech entrepreneurs—but who must work multiple jobs to stay afloat.

Tiffanie Standard是费城有色人种年轻女性的顾问,她们想成为科技企业家,但必须做多份工作才能维持生计。

2020年12月大学英语四级真题(第2套)

考研Too many schools adopt the 'win at all costs' moral standard and measure their success by sporting achievements.

太多的学校采用“不惜一切代价赢得比赛”的道德标准,并通过体育成绩来衡量他们的成功。

1995年全国硕士研究生入学统一考试英语试题

考研It can be referred to in filling out standard application blanks and is extremely helpful in personal interviews.

它可以在填写标准申请表空白时参考,在个人面试中非常有帮助。

1996年全国攻读硕士学位研究生入学考试英语试题

考研Nor, if regularity and conformity to a standard pattern are as desirable to the scientist as the writing of his papers would appear to reflect, is management to be blamed for discriminating against the “odd balls” among researchers in favor of more conventional thinkers who “work well with the team”.

如果规律性和标准模式的一致性对科学家来说就像他的论文写作所反映的那样可取,那么管理层也不应该因为歧视研究人员中的“怪人”而偏向于“与团队合作良好”的更传统的思想家而受到指责。

1999年全国攻读硕士学位研究生入学考试英语试题

考研Most journalists learn to see the world through a set of standard templates (patterns) into which they plug each day’s events.

大多数记者通过一套标准模板(模式)来了解世界,他们将每天的事件插入其中。

2001年全国攻读硕士学位研究生入学考试英语试题

考研There exists a social and cultural disconnect between journalists and their readers which helps explain why the “standard templates”of the newsroom seem alien many readers.

记者和读者之间存在着社会和文化脱节,这有助于解释为什么新闻编辑室的“标准模板”对许多读者来说似乎陌生。

2001年全国攻读硕士学位研究生入学考试英语试题

考研Yet it is hard to imagine that the merger of a few oil firms today could re-create the same threats to competition that were feared nearly a century ago in the U. S. , when the Standard Oil trust was broken up.

然而,很难想象今天几家石油公司的合并会再次对竞争造成近一个世纪前美国标准石油信托公司解散时所担心的同样威胁。

2001年全国攻读硕士学位研究生入学考试英语试题

考研According to the standard history of American philosophy, nowhere else in colonial America was “so much importance attached to intellectual pursuits.

根据标准的美国哲学史,在殖民地时期的美国,没有其他地方“如此重视智力追求”。

2009年全国硕士研究生招生考试英语试题

未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419
0
0