考研The administration was in essence asserting that because it didn't want to carry out Congress's immigration wishes,no state should be allowed to do so either.
奥巴马政府本质上是在宣称,因为它不想实现国会的移民愿望,任何州也不应该被允许这样做。
2013年考研阅读原文
考研The Administration was in essence asserting that because it didn't want to carry out Congress's immigration wishes, no state should be allowed to do so either.
奥巴马政府本质上是在宣称,因为它不想实现国会的移民愿望,任何州也不应该被允许这样做。
2013年考研真题(英语一)阅读理解 Section Ⅱ
六级But an array of countries are rushing to assert greater influence here, with an eye not just towards the day those protective treaties expire, but also for the strategic and commercial opportunities that already exist.
但一系列国家正急于在这方面发挥更大的影响力,不仅着眼于这些保护性条约到期的那一天,还着眼于已经存在的战略和商业机会。
2016年12月阅读原文
六级But rarely, if ever, do they publicly take the argument a step further, asserting that a growing manufacturing sector encourages craftsmanship and that craftsmanship is, if not a birthright, then a vital ingredient of the American self-image as a can-do, inventive, we-can-make-anything people.
但他们很少(如果有的话)公开更进一步地阐述这一论点,声称不断增长的制造业鼓励工匠,而工匠即使不是与生俱来的权利,也是美国人自我形象的一个重要组成部分,即能干、有创造力、我们可以为人们制造任何东西。
2013年6月阅读原文
六级The research stations on King George lsland offer a glimpse into the long game on this ice-blanketed continent as nations assert themselves, eroding the sway long held by countries like the United States, Britain, Australia and New Zealand.
乔治国王岛上的研究站让我们一窥这片被冰雪覆盖的大陆上漫长的比赛,因为各国都坚持自己的主张,削弱了美国、英国、澳大利亚和新西兰等国家长期以来的影响力。
2016年12月阅读原文
考研It doesn’t help that building a big, powerful dam has become a symbol of achievement for nations and people striving to assert themselves.
建造一座强大的大坝已经成为努力维护自己的国家和人民成就的象征,这于事无补。
1998年全国攻读硕士学位研究生入学考试英语试题
考研He was willing to assert that “I have a fair share of invention, and of common sense or judgment, such as every fairly successful lawyer or doctor must have, but not, I believe, in any higher degree.
他愿意断言,“我有相当一部分的发明、常识或判断,就像每一位相当成功的律师或医生都必须拥有的一样,但我相信,没有更高的程度。
2008年全国硕士研究生招生考试英语试题
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419