The program automatically detects the user's locale and displays the interface in the corresponding language.
这个程序能自动检测用户的地区设置,并以相应的语言显示界面。
My computer is set to the British English locale, so dates are displayed in the format "dd/mm/yyyy".
我的电脑设置为英式英语地区,所以日期显示格式是"日/月/年"。
In Spain, the default locale is "es-ES", which stands for Spanish (Spain).
在西班牙,默认的地区设置是"es-ES",代表西班牙语(西班牙)。
The software provides support for multiple
locales, catering to a global user base.
这款软件支持多种地区设置,以满足全球用户的需求。
The website offers localized content based on the user's IP address, providing a more tailored experience.
该网站根据用户的IP地址提供本地化内容,提供更个性化的体验。
When traveling, it's essential to understand the local customs and etiquette of the locale you're visiting.
旅行时,了解你所访问地方的当地风俗和礼仪是非常重要的。
The movie was dubbed into different
locales to reach a wider audience.
这部电影被译制成不同地区的语言,以便触及更广泛的观众。
The restaurant's menu changes depending on the locale, featuring local ingredients and dishes.
这家餐厅的菜单会根据地区变化,主打当地的食材和菜品。
The application allows users to switch between different
locales, making it convenient for multilingual users.
这个应用程序允许用户在不同的地区设置之间切换,方便多语种用户使用。
The company decided to adapt their marketing strategy to better resonate with the local locale.
该公司决定调整其营销策略,使其更好地与当地文化相契合。
"This is not the first time that we have duplicated the success in China in other locales.
A key component of the projects will be the post-disaster recovery and reconstruction of educational and medical institutions such as schools and hospitals, as well as those in transportation, water conservancy and other infrastructure, to help people in disaster-hit areas rebuild their locales.
The rapid development of China's top five city clusters (the Bay Area, Yangtze River Delta, Beijing-Tianjin-Hebei, Chengdu-Chongqing and the middle reaches of the Yangtze River) over the last 10 years has led the country's fortune, population and consumption power to be concentrated in these locales.
One locale in particular has significantly benefited from the attention given to the bears.
Coastal cities have become the most popular destinations for family travel, with nearly a quarter of families booking flights to maritime locales such as Sanya, Hainan; Qingdao, Shandong province; Dalian, Liaoning province and Zhoushan, Zhejiang province.
海滨城市已成家庭出游首选目的地,近四分之一的家庭选择预订飞往诸如海南三亚、山东青岛、辽宁大连以及浙江舟山等滨海胜地的航班。
One thing is for sure: As the Chinese government doubles down on its commitment to build a green future and preserve the environment as much as possible, so are Chinese tourists growing in sophistication from simply sightseeing to desiring places that offer natural scenery and family-friendly locales.
有一点可以肯定的是:随着中国政府坚定致力于构建绿色未来,尽可能地保护环境,中国游客的需求也在从单纯的观光转向更加青睐那些提供自然风光和适合家庭游玩地点的地方。
Alex Dichter, a senior partner at McKinsey who led a recent study on China's outbound travelers agreed:"When planning a trip, Chinese outbound tourists desire places that offer natural scenery, high value for money, and family-friendly locales, though the importance of these factors varies by destination.
Travel operators, event managers, flower suppliers tap into the booming trend of spectacular nuptialsMarriages may be made in heaven, but it is equally important that the wedding, the first step toward a marriage, should be held at memorable locales like overseas resorts or picturesque coastal cities of China-that is the consensus among well-heeled young couples taking the marital plunge, which has spawned a whole new industry of sorts.
"Exotic locales make for creative wedding ceremonies, perfect wedding images and videos, which are considered essential in the age of social media.
Shao noted each locale necessitates the preservation of distinctive local identities in parallel with perpetual cross-cultural learning.
However, potential buyers in other regions are disappointed, and they have decided to take a wait-and-see approach, not knowing whether such discounts will be available in their locales as well.
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419